NKJV

NKJV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Exodus 39:24 :: New King James Version (NKJV)

Unchecked Copy BoxExodus 39:24 - They made on the hem of the robe pomegranates of blue, purple, and scarlet, and of fine woven linen.
Listen :: Exodus 39
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Exodus 39:24
And they made upon the hems of the robe pomegranates of blue, and purple, and scarlet, and twined linen.

© Info

They made on the hem of the robe pomegranates of blue, purple, and scarlet, and of fine woven linen.

© Info

They made pomegranates of blue, purple, and scarlet yarn, and attached them to the hem of the robe.

© Info

They made pomegranates of blue, purple and scarlet yarn and finely twisted linen around the hem of the robe.

© Info

On the hem of the robe they made pomegranates of blue and purple and scarlet yarns and fine twined linen.

© Info

They made pomegranates of finely spun blue, purple, and scarlet yarn[fn] on the lower hem of the robe.

© Info

And they made pomegranates of violet, purple, and scarlet material and twisted linen on the hem of the robe.

© Info

They made pomegranates of [fn]blue and purple and scarlet material and twisted linen on the hem of the robe.

© Info

They made pomegranates of blue and purple and scarlet material and twisted linen on the hem of the robe.

© Info

On the hem of the robe they made pomegranates of blue, purple, and scarlet fabric, and fine twisted linen.

© Info

They made pomegranates of blue, purple, and scarlet yarn and twisted linen around the hem of the robe.

© Info

On the skirts of the robe they made pomegranates of blue and purple and scarlet stuff and fine twined linen.

© Info

And they made upon the skirts of the robe pomegranates of blue, and purple, and scarlet, and twined linen.

© Info

and they make on the hems of the upper robe pomegranates of blue, and purple, and scarlet, twined.

© Info

And they made on the skirts of the cloak pomegranates of blue and purple and scarlet, twined.

© Info

And they made upon the hems of the robe pomegranates of blue, and purple, and scarlet, and twined linen.

© Info

They made on the skirts of the robe pomegranates of blue, purple, scarlet, and twined linen.

© Info

tintinabulum aureum et malum punicum quibus ornatus incedebat pontifex quando ministerio fungebatur sicut praecepit Dominus Mosi

© Info

וַיַּעֲשׂוּ עַל־שׁוּלֵי הַמְּעִיל רִמֹּונֵי תְּכֵלֶת וְאַרְגָּמָן וְתֹולַעַת שָׁנִי מָשְׁזָר׃

© Info

(LXX 36:31)καὶ ἐποίησαν ἐπὶ τοῦ λώματος τοῦ ὑποδύτου κάτωθεν ὡς ἐξανθούσης ῥόας ῥοίσκους ἐξ ὑακίνθου καὶ πορφύρας καὶ κοκκίνου νενησμένου καὶ βύσσου κεκλωσμένης

© Info

وَصَنَعُوا عَلَى أَذْيَالِ الْجُبَّةِ رُمَّانَاتٍ مِنْ أَسْمَانْجُونِيٍّ وَأُرْجُوَانٍ وَقِرْمِزٍ مَبْرُومٍ.

© Info

وَجَعَلُوا عَلَى اسْتِدَارَةِ أَذْيَالِهَا رُمَّانَاتٍ مِنْ خُيُوطٍ كَتَّانِيَّةٍ مَبْرُومَةٍ زَرْقَاءَ وَبَنَفْسَجِيَّةٍ وَحَمْرَاءَ.

© Info

(LXX 36:31) And they made on the border of the tunic below pomegranates as of a flowering pomegranate tree, of blue, and purple, and spun scarlet, and fine linen twined.

© Info

E hicieron en las orillas del manto las granadas de jacinto, y púrpura, y carmesí, y lino torcido.

© Info

E hicieron en las orillas del manto granadas de azul, púrpura, carmesí y lino torcido.

© Info

The skirts of the robe were worked all round with fruits in blue and purple and red made of twisted linen.

© Info

在袍子底邊上、用藍色紫色朱紅色線、並撚的細麻作石榴、

© Info

En los bordes inferiores de la túnica hicieron las granadas de material azul, de púrpura, de carmesí y de lino torcido.

© Info

청색 자색 홍색실과 가는 베실로 그 옷 가장자리에 석류를 수 놓고

© Info

On mit sur la bordure de la robe des grenades de couleur bleue, pourpre et cramoisi, en fil retors;

© Info

Und sie machten an seinen Saum Granatäpfel von blauem und rotem Purpur, Scharlach und gezwirnter weißer Leinwand.

© Info

по подолу верхней ризы сделали они яблоки из голубой, пурпуровой и червленой [шерсти];

© Info

E hicieron en las orillas del manto las granadas de cárdeno, y púrpura, y carmesí, y lino torcido.

© Info

NKJV

New King James Version, © 1982 by Thomas Nelson, Inc. All rights reserved. Used by permission.

The text of the New King James Version (NKJV) appearing on or deriving from this or any other web page is for personal use only. Any other use of the NKJV must be in conformity with the Quotation Policy for the New King James Version. For more information about the New King James Version, the Quotation Policy, and for inquiries about permission to use the New King James Version, go to Thomas Nelson, Inc..

For more information on this translation, see the NKJV Preface.

BLB Searches
Search the Bible
NKJV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
NKJV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Exodus Chapter 39 — Additional Translations: