NLT

NLT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Exodus 39:4 :: New Living Translation (NLT)

Unchecked Copy BoxExodus 39:4 - The ephod consisted of two pieces, front and back, joined at the shoulders with two shoulder-pieces.
Listen :: Exodus 39
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Exodus 39:4
They made shoulderpieces for it, to couple it together: by the two edges was it coupled together.

© Info

They made shoulder straps for it to couple it together; it was coupled together at its two edges.

© Info

The ephod consisted of two pieces, front and back, joined at the shoulders with two shoulder-pieces.

© Info

They made shoulder pieces for the ephod, which were attached to two of its corners, so it could be fastened.

© Info

They made for the ephod attaching shoulder pieces, joined to it at its two edges.

© Info

They made shoulder pieces for attaching it; it was joined together at its two edges.

© Info

They made attaching shoulder pieces for [fn]the ephod; it was attached at its two upper ends.

© Info

They made attaching shoulder pieces for [fn]the ephod; it was attached at its two upper ends.

© Info

They made joining shoulder pieces for [fn]the ephod; it was joined at its two upper ends.

© Info

They made attaching shoulder pieces for the ephod; it was attached at its two [upper] edges.

© Info

They made shoulder pieces for it, attached to two of its corners, so it could be joined together.

© Info

They made for the ephod shoulder-pieces, joined to it at its two edges.

© Info

They made shoulder-pieces for it, joined together; at the two ends was it joined together.

© Info

shoulder-pieces they have made for it, joining; at its two ends it is joined.

© Info

They made shoulder-pieces for it, joining it: at its two ends was it joined together.

© Info

They made shoulder-pieces for it, to couple it together: by the two edges was it coupled together.

© Info

They made shoulder-pieces for it, joined together. At the two ends it was joined together.

© Info

duasque oras sibi invicem copulatas in utroque latere summitatum

© Info

כְּתֵפֹת עָשׂוּ־לֹו חֹבְרֹת עַל־שְׁנֵי קצוותו חֻבָּר׃

© Info

(LXX 36:11)ἐποίησαν αὐτὸ ἐπωμίδας συνεχούσας ἐξ ἀμφοτέρων τῶν μερῶν

© Info

وَصَنَعُوا لَهُ كَتِفَيْنِ مَوْصُولَيْنِ. عَلَى طَرَفَيْهِ اتَّصَلَ.

© Info

وَصَنَعُوا لِلرِّدَاءِ كَتِفَيْنِ مَوْصُولَيْنِ عِنْدَ الطَّرَفَيْنِ لِيُمْكِنَ تَثْبِيتُهُ.

© Info

(LXX 36:11) shoulder-pieces joined from both sides, a work woven by mutual twisting of the parts into [fn]one another.

© Info

Hiciéronle las hombreras que se juntasen; y uníanse en sus dos lados.

© Info

Hicieron las hombreras para que se juntasen, y se unían en sus dos extremos.

© Info

And they made two bands for joining its edges together at the top of the arms.

© Info

又為以弗得作兩條相連的肩帶、接連在以弗得的兩頭。

© Info

Le hicieron hombreras que se juntaban sobre él en sus dos extremos, para poderse unir.

© Info

에봇을 위하여 견대를 만들어 그 두 끝에 달아 서로 연하게 하고

© Info

On y fit des épaulettes qui le joignaient, et c'est ainsi qu'il était joint par ses deux extrémités.

© Info

Schulterstücke machten sie an ihm, die zusammengingen, und an beiden Enden ward er zusammengebunden.

© Info

И сделали у него нарамники связывающие; на обоих концах своих он был связан.

© Info

Hicieron las hombreras que se juntasen; y se unían en sus dos lados.

© Info

NLT

Holy Bible, New Living Translation copyright © 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.

Full copyright information is provided here. Visit the New Living Translation website.

For more information on this translation, see the NLT Preface.

BLB Searches
Search the Bible
NLT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
NLT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Exodus Chapter 39 — Additional Translations: