NLT

NLT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Exodus 6:2 :: New Living Translation (NLT)

Unchecked Copy BoxExodus 6:2 - And God said to Moses, “I am Yahweh—‘the LORD.’[fn]
Listen :: Exodus 6
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Exodus 6:2
And God spake unto Moses, and said unto him, I am the LORD:

© Info

And God spoke to Moses and said to him: “I am the LORD.

© Info

And God said to Moses, “I am Yahweh—‘the LORD.’[fn]

© Info

God also said to Moses, “I am the LORD.

© Info

God spoke to Moses and said to him, “I am the LORD.

© Info

Then God spoke to Moses, telling him, “I am the LORD.

© Info

God spoke further to Moses and said to him, “I am the LORD;

© Info

God spoke further to Moses and said to him, “I am the LORD;

© Info

God spoke further to Moses and said to him, “I am Yahweh;

© Info

Then God spoke further to Moses and said to him, “I am the LORD.

© Info

God spoke to Moses and said to him, "I am the LORD.

© Info

And God said to Moses, "I am the LORD.

© Info

And God spake unto Moses, and said unto him, I am Jehovah:

© Info

And God speaketh unto Moses, and saith unto him, 'I am Jehovah,

© Info

And God spoke to Moses, and said to him, I am Jehovah.

© Info

And God spoke to Moses, and said to him, I am the LORD:

© Info

God spoke to Moshe, and said to him, "I am the LORD;

© Info

locutusque est Dominus ad Mosen dicens ego Dominus

© Info

וַיְדַבֵּר אֱלֹהִים אֶל־מֹשֶׁה וַיֹּאמֶר אֵלָיו אֲנִי יְהוָה׃

© Info

ἐλάλησεν δὲ θεὸς πρὸς Μωυσῆν καὶ εἶπεν πρὸς αὐτόν ἐγὼ κύριος

© Info

ثُمَّ كَلَّمَ اللهُ مُوسَى وَقَالَ لَهُ: «أَنَا الرَّبُّ.

© Info

وَقَالَ الرَّبُّ لِمُوسَى: «أَنَا هُوَ الرَّبُّ.

© Info

And God spoke to Moses and said to him, I am the [fn]Lord.

© Info

Habló todavía Dios á Moisés, y díjole: Yo soy JEHOVÁ;

© Info

Habló todavía Dios a Moisés, y le dijo: Yo soy JEHOVÁ.

© Info

And God said to Moses, I am Yahweh:

© Info

神曉諭摩西說、我是耶和華.

© Info

--Además, Dios dijo a Moisés--: Yo soy Jehovah.

© Info

하나님이 모세에게 말씀하여 가라사대 나는 여호와로라

© Info

Dieu parla encore à Moïse, et lui dit: Je suis l'Éternel.

© Info

Und Gott redete mit Mose und sprach zu ihm: Ich bin der HERR

© Info

И говорил Бог Моисею и сказал ему: Я Господь.

© Info

Habló todavía Dios a Moisés, y le dijo: Yo soy el SEÑOR;

© Info

NLT Footnotes
Yahweh is a transliteration of the proper name YHWH that is sometimes rendered “Jehovah”; in this translation it is usually rendered “the LORD” (note the use of small capitals).
NLT

Holy Bible, New Living Translation copyright © 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.

Full copyright information is provided here. Visit the New Living Translation website.

For more information on this translation, see the NLT Preface.

BLB Searches
Search the Bible
NLT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
NLT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Translations available: King James Version, New King James Version, New Living Translation, New International Version, English Standard Version, Christian Standard Bible, New American Standard Bible 2020, New American Standard Bible 1995, Legacy Standard Bible 2021, New English Translation, Revised Standard Version, American Standard Version, Young's Literal Translation, Darby Translation, Webster's Bible, Hebrew Names Version, Reina-Valera 1960, Latin Vulgate, Westminster Leningrad Codex, Septuagint, Morphological Greek New Testament, and Textus Receptus.