NLT

NLT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Genesis 7:7 :: New Living Translation (NLT)

Unchecked Copy BoxGenesis 7:7 - He went on board the boat to escape the flood—he and his wife and his sons and their wives.
Listen :: Genesis 7
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Genesis 7:7
And Noah went in, and his sons, and his wife, and his sons' wives with him, into the ark, because of the waters of the flood.

© Info

So Noah, with his sons, his wife, and his sons’ wives, went into the ark because of the waters of the flood.

© Info

He went on board the boat to escape the flood—he and his wife and his sons and their wives.

© Info

And Noah and his sons and his wife and his sons’ wives entered the ark to escape the waters of the flood.

© Info

And Noah and his sons and his wife and his sons’ wives with him went into the ark to escape the waters of the flood.

© Info

So Noah, his sons, his wife, and his sons’ wives entered the ark because of the floodwaters.

© Info

Then Noah and his sons, his wife, and his sons’ wives with him entered the ark because of the waters of the flood.

© Info

Then Noah and his sons and his wife and his sons’ wives with him entered the ark because of the water of the flood.

© Info

Then Noah and his sons and his wife and his sons’ wives with him entered the ark because of the water of the flood.

© Info

Then Noah and his sons and his wife and his sons’ wives with him entered the ark to escape the flood waters.

© Info

Noah entered the ark along with his sons, his wife, and his sons' wives because of the floodwaters.

© Info

And Noah and his sons and his wife and his sons' wives with him went into the ark, to escape the waters of the flood.

© Info

And Noah went in, and his sons, and his wife, and his sons’ wives with him, into the ark, because of the waters of the flood.

© Info

And Noah goeth in, and his sons, and his wife, and his sons' wives with him, unto the ark, from the presence of the waters of the deluge;

© Info

And Noah went in, and his sons, and his wife, and his sons' wives with him, into the ark, because of the waters of the flood.

© Info

And Noah went in, and his sons, and his wife, and his sons' wives with him, into the ark, because of the waters of the flood.

© Info

Noach went into the teivah with his sons, his wife, and his sons' wives, because of the waters of the flood.

© Info

et ingressus est Noe et filii eius uxor eius et uxores filiorum eius cum eo in arcam propter aquas diluvii

© Info

וַיָּבֹא נֹחַ וּבָנָיו וְאִשְׁתֹּו וּנְשֵׁי־בָנָיו אִתֹּו אֶל־הַתֵּבָה מִפְּנֵי מֵי הַמַּבּוּל׃

© Info

εἰσῆλθεν δὲ Νωε καὶ οἱ υἱοὶ αὐτοῦ καὶ γυνὴ αὐτοῦ καὶ αἱ γυναῖκες τῶν υἱῶν αὐτοῦ μετ᾽ αὐτοῦ εἰς τὴν κιβωτὸν διὰ τὸ ὕδωρ τοῦ κατακλυσμοῦ

© Info

فَدَخَلَ نُوحٌ وَبَنُوهُ وَامْرَأَتُهُ وَنِسَاءُ بَنِيهِ مَعَهُ إِلَى الْفُلْكِ مِنْ وَجْهِ مِيَاهِ الطُّوفَانِ.

© Info

فَدَخَلَ نُوحٌ إِلَى الْفُلْكِ مَعَ زَوْجَتِهِ وَأَبْنَائِهِ وَزَوْجَاتِهِمْ (لِيَنْجُوا) مِنْ مِيَاهِ الطُّوفَانِ.

© Info

And then went in Noe and his sons and his wife, and his sons' wives with him into the ark, because of the water of the flood.

© Info

Y vino Noé, y sus hijos, y su mujer, y las mujeres de sus hijos con él al arca, por las aguas del diluvio.

© Info

Y por causa de las aguas del diluvio entró Noé al arca, y con él sus hijos, su mujer, y las mujeres de sus hijos.

© Info

And Noah, with his sons and his wife and his sons' wives, went into the ark because of the flowing of the waters.

© Info

挪亞就同他的妻、和兒子、兒婦、都進入方舟、躲避洪水。

© Info

Noé entró en el arca, y con él sus hijos, su mujer y las mujeres de sus hijos, por causa de las aguas del diluvio.

© Info

노아가 아들들과 아내와 자부들과 함께 홍수를 피하여 방주에 들어갔고

© Info

Et Noé entra dans l'arche avec ses fils, sa femme et les femmes de ses fils, pour échapper aux eaux du déluge.

© Info

Und er ging in den Kasten mit seinen Söhnen, seinem Weibe und seiner Söhne Weibern vor dem Gewässer der Sintflut.

© Info

И вошел Ной и сыновья его, и жена его, и жены сынов его с ним в ковчег от вод потопа.

© Info

Y vino Noé, y sus hijos, y su mujer, y las mujeres de sus hijos con él al arca, por las aguas del diluvio.

© Info

NLT

Holy Bible, New Living Translation copyright © 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.

Full copyright information is provided here. Visit the New Living Translation website.

For more information on this translation, see the NLT Preface.

BLB Searches
Search the Bible
NLT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
NLT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Translations available: King James Version, New King James Version, New Living Translation, New International Version, English Standard Version, Christian Standard Bible, New American Standard Bible 2020, New American Standard Bible 1995, Legacy Standard Bible 2021, New English Translation, Revised Standard Version, American Standard Version, Young's Literal Translation, Darby Translation, Webster's Bible, Hebrew Names Version, Reina-Valera 1960, Latin Vulgate, Westminster Leningrad Codex, Septuagint, Morphological Greek New Testament, and Textus Receptus.