RSV

RSV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

1 Kings 8:10 :: Revised Standard Version (RSV)

Unchecked Copy Box1 Kings 8:10 - And when the priests came out of the holy place, a cloud filled the house of the LORD,
Listen :: 1 Kings 8
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for 1 Kings 8:10
And it came to pass, when the priests were come out of the holy place, that the cloud filled the house of the LORD,

© Info

And it came to pass, when the priests came out of the holy place, that the cloud filled the house of the LORD,

© Info

When the priests came out of the Holy Place, a thick cloud filled the Temple of the LORD.

© Info

When the priests withdrew from the Holy Place, the cloud filled the temple of the LORD.

© Info

And when the priests came out of the Holy Place, a cloud filled the house of the LORD,

© Info

When the priests came out of the holy place, the cloud filled the LORD’s temple,

© Info

And it happened that when the priests came from the holy place, the cloud filled the house of the LORD,

© Info

It happened that when the priests came from the holy place, the cloud filled the house of the LORD,

© Info

Now it happened that when the priests came out of the holy place, the cloud filled the house of Yahweh,

© Info

Now it happened that when the priests had come out of the Holy Place, the cloud filled the LORDS house,

© Info

Once the priests left the holy place, a cloud filled the LORD's temple.

© Info

And when the priests came out of the holy place, a cloud filled the house of the LORD,

© Info

And it came to pass, when the priests were come out of the holy place, that the cloud filled the house of Jehovah,

© Info

And it cometh to pass, in the going out of the priests from the holy place, that the cloud hath filled the house of Jehovah,

© Info

And it came to pass when the priests were come out of the holy place, that the cloud filled the house of Jehovah,

© Info

And it came to pass, when the priests had come out of the holy place, that the cloud filled the house of the LORD,

© Info

It came to pass, when the Kohanim were come out of the holy place, that the cloud filled the house of the LORD,

© Info

factum est autem cum exissent sacerdotes de sanctuario nebula implevit domum Domini

© Info

وَمَا إِنْ خَرَجَ الْكَهَنَةُ مِنْ قُدْسِ الأَقْدَاسِ حَتَّى مَلأَ السَّحَابُ هَيْكَلَ الرَّبِّ،

© Info

וַיְהִי בְּצֵאת הַכֹּהֲנִים מִן־הַקֹּדֶשׁ וְהֶעָנָן מָלֵא אֶת־בֵּית יְהוָה׃

© Info

καὶ ἐγένετο ὡς ἐξῆλθον οἱ ἱερεῖς ἐκ τοῦ ἁγίου καὶ νεφέλη ἔπλησεν τὸν οἶκον

© Info

وَكَانَ لَمَّا خَرَجَ الْكَهَنَةُ مِنَ الْقُدْسِ أَنَّ السَّحَابَ مَلأَ بَيْتَ الرَّبِّ،

© Info

And it came to pass when the priests departed out of the holy place, that the cloud filled the house.

© Info

Y como los sacerdotes salieron del santuario, la nube hinchió la casa de Jehová.

© Info

Y cuando los sacerdotes salieron del santuario, la nube llenó la casa de Jehová.

© Info

Now when the priests had come out of the holy place, the house of the Lord was full of the cloud,

© Info

祭司從聖所出來的時候、有雲充滿耶和華的殿.

© Info

Y sucedió que cuando los sacerdotes salieron del santuario, la nube llenó la casa de Jehovah.

© Info

제사장이 성소에서 나올 때에 구름이 여호와의 전에 가득하매

© Info

Au moment où les sacrificateurs sortirent du lieu saint, la nuée remplit la maison de l'Éternel.

© Info

Da aber die Priester aus dem Heiligtum gingen, erfüllte die Wolke das Haus des HERRN,

© Info

Когда священники вышли из святилища, облако наполнило дом Господень;

© Info

Y cuando los sacerdotes salieron del santuario, la nube llenó la Casa del SEÑOR.

© Info

RSV

Downloaded from the Oxford Text Archive and used with permission. The following header is required to be posted:

Source: Transcribed from: The Holy Bible: Revised Standard Version containing the Old and New Testaments, translated from the original tongues: being the version set forth A.D. 1611, revised A.D. 1881-1885 and A.D. 1901: compared with the most ancient authorities and revised A.D. 1946-52. — 2nd ed. of New Testament A.D. 1971. There should be enough in the rest of the description to identify the text.

Language: English

Availability: Freely available for non-commercial use provided that this header is included in its entirety with any copy distributed.

BLB Searches
Search the Bible
RSV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
RSV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

1 Kings Chapter 8 — Additional Translations: