RSV

RSV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

1 Samuel 14:51 :: Revised Standard Version (RSV)

Unchecked Copy Box1 Samuel 14:51 - Kish was the father of Saul, and Ner the father of Abner was the son of Abi'el.
Listen :: 1 Samuel 14
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for 1 Samuel 14:51
And Kish was the father of Saul; and Ner the father of Abner was the son of Abiel.

© Info

Kish was the father of Saul, and Ner the father of Abner was the son of Abiel.

© Info

Saul’s father, Kish, and Abner’s father, Ner, were both sons of Abiel.

© Info

Saul’s father Kish and Abner’s father Ner were sons of Abiel.

© Info

Kish was the father of Saul, and Ner the father of Abner was the son of Abiel.

© Info

Saul’s father was Kish. Abner’s father was Ner son of Abiel.

© Info

Kish was the father of Saul, and Ner the father of Abner was the son of Abiel.

© Info

Kish was the father of Saul, and Ner the father of Abner was the son of Abiel.

© Info

And Kish was the father of Saul, and Ner the father of Abner was the son of Abiel.

© Info

Kish was the father of Saul, and Ner the father of Abner was the son of Abiel.

© Info

Kish was the father of Saul, and Ner the father of Abner was the son of Abiel.

© Info

Kish was the father of Saul, and Ner the father of Abner was the son of Abi'el.

© Info

And Kish was the father of Saul; and Ner the father of Abner was the son of Abiel.

© Info

and Kish is father of Saul, and Ner father of Abner is son of Ahiel.

© Info

And Kish the father of Saul, and Ner the father of Abner were sons of Abiel.

© Info

And Kish was the father of Saul; and Ner the father of Abner was the son of Abiel.

© Info

Kish was the father of Sha'ul; and Ner the father of Aviner was the son of Aviel.

© Info

Cis fuerat pater Saul et Ner pater Abner filius Abihel

© Info

إِذْ إِنَّ قَيْسَ أَبَا شَاوُلَ وَنَيْرَ أَبَا أَبْنَيْرَ كَانَا شَقِيقَيْنِ، وَهُمَا ابْنَا أَبِيئِيلَ.

© Info

וְקִ֧ישׁ אֲבִֽי־שָׁא֛וּל וְנֵ֥ר אֲבִֽי־אַבְנֵ֖ר בֶּן־אֲבִיאֵֽל׃ ס

© Info

καὶ Κις πατὴρ Σαουλ καὶ Νηρ πατὴρ Αβεννηρ υἱὸς Ιαμιν υἱοῦ Αβιηλ

© Info

وَقَيْسُ أَبُو شَاوُلَ وَنَيْرُ أَبُو أَبْنَيْرَ ابْنَا أَبِيئِيلَ.

© Info

And Kis was the father of Saul, and Ner, the father of Abenner, was son of Jamin, son of Abiel.

© Info

Porque Cis padre de Saúl, y Ner padre de Abner, fueron hijos de Abiel.

© Info

Porque Cis padre de Saúl, y Ner padre de Abner, fueron hijos de Abiel.

© Info

Kish, the father of Saul, and Ner, the father of Abner, were sons of Abiel.

© Info

掃羅的父親基士.押尼珥的父親尼珥.都是亞別的兒子。

© Info

Quis, padre de Saúl, y Ner, padre de Abner, eran hijos de Abiel.

© Info

사울의 아비는 기스요 아브넬의 아비는 넬이니 아비엘의 아들이었더라

© Info

Kis, père de Saül, et Ner, père d'Abner, étaient fils d'Abiel.

© Info

Kis war aber Sauls Vater; Ner aber, Abners Vater, war ein Sohn Abiels.

© Info

Кис, отец Саулов, и Нир, отец Авенира, были сыновьями Авиила.

© Info

Porque Cis padre de Saúl, y Ner padre de Abner, fueron hijos de Abiel.

© Info

RSV

Downloaded from the Oxford Text Archive and used with permission. The following header is required to be posted:

Source: Transcribed from: The Holy Bible: Revised Standard Version containing the Old and New Testaments, translated from the original tongues: being the version set forth A.D. 1611, revised A.D. 1881-1885 and A.D. 1901: compared with the most ancient authorities and revised A.D. 1946-52. — 2nd ed. of New Testament A.D. 1971. There should be enough in the rest of the description to identify the text.

Language: English

Availability: Freely available for non-commercial use provided that this header is included in its entirety with any copy distributed.

BLB Searches
Search the Bible
RSV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
RSV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

1 Samuel Chapter 14 — Additional Translations: