RSV

RSV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

1 Samuel 3:4 :: Revised Standard Version (RSV)

Unchecked Copy Box1 Samuel 3:4 - Then the LORD called, "Samuel! Samuel!" and he said, "Here I am!"
Listen :: 1 Samuel 3
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for 1 Samuel 3:4
That the LORD called Samuel: and he answered, Here am I.

© Info

that the LORD called Samuel. And he answered, “Here I am!”

© Info

Suddenly the LORD called out, “Samuel!”
“Yes?” Samuel replied. “What is it?”

© Info

Then the LORD called Samuel. Samuel answered, “Here I am.”

© Info

Then the LORD called Samuel, and he said, “Here I am!”

© Info

Then the LORD called Samuel,[fn] and he answered, “Here I am.”

© Info

that the LORD called Samuel; and he said, “Here I am.”

© Info

that the LORD called Samuel; and he said, “Here I am.”

© Info

that Yahweh called Samuel; and he said, “Here I am.”

© Info

that the LORD called Samuel, and he answered, “Here I am.”

© Info

The LORD called to Samuel, and he replied, "Here I am!"

© Info

Then the LORD called, "Samuel! Samuel!" and he said, "Here I am!"

© Info

that Jehovah called Samuel: and he said, Here am I.

© Info

and Jehovah calleth unto Samuel, and he saith, 'Here am I.'

© Info

that Jehovah called to Samuel. And he said, Here am I.

© Info

That the LORD called Samuel: and he answered, Here am I.

© Info

that the LORD called Shemu'el; and he said, Here am I.

© Info

et vocavit Dominus Samuhel qui respondens ait ecce ego

© Info

دَعَا الرَّبُّ صَمُوئِيلَ، فَأَجَابَ: «نَعَمْ».

© Info

וַיִּקְרָ֧א יְהוָ֛ה אֶל־שְׁמוּאֵ֖ל וַיֹּ֥אמֶר הִנֵּֽנִי׃

© Info

καὶ ἐκάλεσεν κύριος Σαμουηλ Σαμουηλ καὶ εἶπεν ἰδοὺ ἐγώ

© Info

أَنَّ الرَّبَّ دَعَا صَمُوئِيلَ، فَقَالَ: «هأَنَذَا».

© Info

And the Lord called, Samuel, Samuel; and he said, Behold, here am I.

© Info

Jehová llamó á Samuel; y él respondió: Heme aquí.

© Info

Jehová llamó a Samuel; y él respondió: Heme aquí.

© Info

The voice of the Lord said Samuel's name; and he said, Here am I.

© Info

耶和華呼喚撒母耳.撒母耳說、我在這裡。

© Info

Jehovah llamó a Samuel, y él respondió: --Heme aquí.

© Info

여호와께서 사무엘을 부르시는지라 그가 대답하되 내가 여기 있나이다 하고

© Info

Alors l'Éternel appela Samuel. Il répondit: Me voici!

© Info

Und der HERR rief Samuel. Er aber antwortete: Siehe, hier bin ich!

© Info

воззвал Господь к Самуилу: И отвечал он: вот я!

© Info

y el SEÑOR llamó a Samuel; y él respondió: Heme aquí.

© Info

RSV

Downloaded from the Oxford Text Archive and used with permission. The following header is required to be posted:

Source: Transcribed from: The Holy Bible: Revised Standard Version containing the Old and New Testaments, translated from the original tongues: being the version set forth A.D. 1611, revised A.D. 1881-1885 and A.D. 1901: compared with the most ancient authorities and revised A.D. 1946-52. — 2nd ed. of New Testament A.D. 1971. There should be enough in the rest of the description to identify the text.

Language: English

Availability: Freely available for non-commercial use provided that this header is included in its entirety with any copy distributed.

BLB Searches
Search the Bible
RSV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
RSV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

1 Samuel Chapter 3 — Additional Translations: