RVR60

RVR60

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

1 Samuel (1 Samuel) 22:4 :: Reina-Valera 1960 (RVR60)

Unchecked Copy Box1 Samuel 22:4 - Los trajo, pues, a la presencia del rey de Moab, y habitaron con él todo el tiempo que David estuvo en el lugar fuerte.
Listen :: 1 Samuel 22
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for 1 Samuel 22:4
And he brought them before the king of Moab: and they dwelt with him all the while that David was in the hold.

© Info

So he brought them before the king of Moab, and they dwelt with him all the time that David was in the stronghold.

© Info

So David’s parents stayed in Moab with the king during the entire time David was living in his stronghold.

© Info

So he left them with the king of Moab, and they stayed with him as long as David was in the stronghold.

© Info

And he left them with the king of Moab, and they stayed with him all the time that David was in the stronghold.

© Info

So he left them in the care of the king of Moab, and they stayed with him the whole time David was in the stronghold.

© Info

Then he [fn]left them with the king of Moab; and they stayed with him all the time that David was in the stronghold.

© Info

Then he left them with the king of Moab; and they stayed with him all the time that David was in the stronghold.

© Info

Then he left them with the king of Moab; and they stayed with him all the time that David was in the fortress.

© Info

Then he left them with the king of Moab; and they stayed with him all the time that David was in the [fn]stronghold.

© Info

So he had them stay with the king of Moab; they stayed with him the whole time that David was in the stronghold.

© Info

And he left them with the king of Moab, and they stayed with him all the time that David was in the stronghold.

© Info

And he brought them before the king of Moab: and they dwelt with him all the while that David was in the stronghold.

© Info

and he leadeth them before the king of Moab, and they dwell with him all the days of David's being in the fortress.

© Info

And he brought them before the king of Moab; and they abode with him all the while that David was in the stronghold.

© Info

And he brought them before the king of Moab: and they dwelt with him all the while that David was in the hold.

© Info

He brought them before the king of Mo'av: and they lived with him all the while that David was in the stronghold.

© Info

et reliquit eos ante faciem regis Moab manseruntque apud eum cunctis diebus quibus David fuit in praesidio

© Info

וַיַּנְחֵם אֶת־פְּנֵי מֶלֶךְ מֹואָב וַיֵּשְׁבוּ עִמֹּו כָּל־יְמֵי הֱיֹות־דָּוִד בַּמְּצוּדָה׃ ס

© Info

καὶ παρεκάλεσεν τὸ πρόσωπον τοῦ βασιλέως Μωαβ καὶ κατῴκουν μετ᾽ αὐτοῦ πάσας τὰς ἡμέρας ὄντος τοῦ Δαυιδ ἐν τῇ περιοχῇ

© Info

فَوَدَعَهُمَا عِنْدَ مَلِكِ مُوآبَ، فَأَقَامَا عِنْدَهُ كُلَّ أَيَّامِ إِقَامَةِ دَاوُدَ فِي الْحِصْنِ.

© Info

فَأَوْدَعَهُمَا عِنْدَ مَلِكِ مُوآبَ، فَأَقَامَا عِنْدَهُ طَوَالَ مُدَّةِ إِقَامَةِ دَاوُدَ فِي الْحِصْنِ.

© Info

And he persuaded [fn]the king of Moab, and they dwelt with him continually, while David was in the hold.

© Info

Trájolos pues á la presencia del rey de Moab, y habitaron con él todo el tiempo que David estuvo en la fortaleza.

© Info

Los trajo, pues, a la presencia del rey de Moab, y habitaron con él todo el tiempo que David estuvo en el lugar fuerte.

© Info

And he took them to the king of Moab and they went on living with him while David was in his safe place.

© Info

大衛領他父母到摩押王面前.大衛住山寨多少日子、他父母也住摩押王那裡多少日子。

© Info

Los dejó, pues, con el rey de Moab, y vivieron allí todo el tiempo que David estuvo en la fortaleza.

© Info

부모를 인도하여 모압 왕 앞에 나아갔더니 그들이 다윗의 요새에 있을 동안에 모압 왕과 함께 있었더라

© Info

Et il les conduisit devant le roi de Moab, et ils demeurèrent avec lui tout le temps que David fut dans la forteresse.

© Info

Und er ließ sie vor dem König der Moabiter, daß sie bei ihm blieben, solange David sich barg an sicherem Orte.

© Info

И привел их к царю Моавитскому, и жили они у него все время, доколе Давид был в оном убежище.

© Info

Los trajo, pues, a la presencia del rey de Moab, y habitaron con él todo el tiempo que David estuvo en la fortaleza.

© Info

RVR60

Reina-Valera copyright © 1960 Sociedades Bíblicas en América Latina; copyright © renovado 1988 Sociedades Bíblicas Unidas. Utilizado con permiso. Todos los derechos reservados..

Ver información detallada de los derechos de autor (copyright).

BLB Searches
Search the Bible
RVR60
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
RVR60

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Translations available: King James Version, New King James Version, New Living Translation, New International Version, English Standard Version, Christian Standard Bible, New American Standard Bible 2020, New American Standard Bible 1995, Legacy Standard Bible 2021, New English Translation, Revised Standard Version, American Standard Version, Young's Literal Translation, Darby Translation, Webster's Bible, Hebrew Names Version, Reina-Valera 1960, Latin Vulgate, Westminster Leningrad Codex, Septuagint, Morphological Greek New Testament, and Textus Receptus.