TR

TR

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Α΄ Κορινθίους (1 Corinthians) 11:9 :: Textus Receptus (TR)

Unchecked Copy Box1 Corinthians 11:9 - καὶ γὰρ οὐκ ἐκτίσθη ἀνὴρ διὰ τὴν γυναῖκα ἀλλὰ γυνὴ διὰ τὸν ἄνδρα
Listen :: Α΄ Κορινθίους 11
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for 1 Corinthians 11:9
Neither was the man created for the woman; but the woman for the man.

© Info

Nor was man created for the woman, but woman for the man.

© Info

And man was not made for woman, but woman was made for man.

© Info

neither was man created for woman, but woman for man.

© Info

Neither was man created for woman, but woman for man.

© Info

Neither was man created for the sake of woman, but woman for the sake of man.

© Info

for indeed man was not created for the woman’s sake, but woman for the man’s sake.

© Info

for indeed man was not created for the woman’s sake, but woman for the man’s sake.

© Info

For indeed man was not created for the woman’s sake, but woman for the man’s sake.

© Info

for indeed man was not created for the sake of woman, but woman for the sake of man.

© Info

Neither was man created for the sake of woman, but woman for man.

© Info

Neither was man created for woman, but woman for man.)

© Info

for neither was the man created for the woman; but the woman for the man:

© Info

for a man also was not created because of the woman, but a woman because of the man;

© Info

For also man was not created for the sake of the woman, but woman for the sake of the man.

© Info

Neither was the man created for the woman, but the woman for the man.

© Info

for neither was man created for the woman, but woman for the man.

© Info

etenim non est creatus vir propter mulierem sed mulier propter virum

© Info

καὶ γὰρ οὐκ ἐκτίσθη ἀνὴρ διὰ τὴν γυναῖκα ἀλλὰ γυνὴ διὰ τὸν ἄνδρα

© Info

καὶ γὰρ οὐκ ἐκτίσθη ἀνὴρ διὰ τὴν γυναῖκα ἀλλὰ γυνὴ διὰ τὸν ἄνδρα

© Info

وَلأَنَّ الرَّجُلَ لَمْ يُخْلَقْ مِنْ أَجْلِ الْمَرْأَةِ، بَلِ الْمَرْأَةُ مِنْ أَجْلِ الرَّجُلِ.

© Info

وَالرَّجُلُ لَمْ يُوجَدْ لأَجْلِ الْمَرْأَةِ، بَلِ الْمَرْأَةُ وُجِدَتْ لأَجْلِ الرَّجُلِ.

© Info

Porque tampoco el varón fué criado por causa de la mujer, sino la mujer por causa del varón.

© Info

y tampoco el varón fue creado por causa de la mujer, sino la mujer por causa del varón.

© Info

And the man was not made for the woman, but the woman for the man.

© Info

並且男人不是為女人造的.女人乃是為男人造的。

© Info

Además, el hombre no fue creado a causa de la mujer, sino la mujer a causa del hombre.

© Info

또 남자가 여자를 위하여 지음을 받지 아니하고 여자가 남자를 위하여 지음을 받은 것이니

© Info

et l'homme n'a pas été créé à cause de la femme, mais la femme a été créée à cause de l'homme.

© Info

Und der Mann ist nicht geschaffen um des Weibes willen, sondern das Weib um des Mannes willen.

© Info

и не муж создан для жены, но жена для мужа.

© Info

Porque tampoco el varón es creado por causa de la mujer, sino la mujer por causa del varón.

© Info

TR

The Textus Receptus (latin, "Received Text") is the Greek text originally compiled by Erasmus around 1516. Though the earliest work was prepared by Desiderius Erasmus, his work was later revised by Robert Estienne (or, Stephanus) and further revised by Theodore Beza. The text produced by each is substantially the same, aside from some minor variations. The Blue Letter Bible utilizes Stephanus' edition from 1550.

BLB Searches
Search the Bible
TR
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
TR

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

1 Corinthians Chapter 11 — Additional Translations: