TR

TR

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Α΄ Κορινθίους (1 Corinthians) 13:5 :: Textus Receptus (TR)

Unchecked Copy Box1 Corinthians 13:5 - οὐκ ἀσχημονεῖ οὐ ζητεῖ τὰ ἑαυτῆς οὐ παροξύνεται οὐ λογίζεται τὸ κακόν
Listen :: Α΄ Κορινθίους 13
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for 1 Corinthians 13:5
Doth not behave itself unseemly, seeketh not her own, is not easily provoked, thinketh no evil;

© Info

does not behave rudely, does not seek its own, is not provoked, thinks no evil;

© Info

or rude. It does not demand its own way. It is not irritable, and it keeps no record of being wronged.

© Info

It does not dishonor others, it is not self-seeking, it is not easily angered, it keeps no record of wrongs.

© Info

or rude. It does not insist on its own way; it is not irritable or resentful;[fn]

© Info

is not rude, is not self-seeking, is not irritable, and does not keep a record of wrongs.

© Info

It does not act disgracefully, it does not seek its own benefit; it is not provoked, does not keep an account of a wrong suffered,

© Info

does not act unbecomingly; it does not seek its own, is not provoked, does not take into account a wrong suffered,

© Info

it does not act unbecomingly, does not seek its own, is not provoked, does not take into account a wrong suffered;

© Info

It is not rude; it is not self-seeking, it is not provoked [nor overly sensitive and easily angered]; it does not take into account a wrong endured.

© Info

It is not rude, it is not self-serving, it is not easily angered or resentful.

© Info

it is not arrogant or rude. Love does not insist on its own way; it is not irritable or resentful;

© Info

doth not behave itself unseemly, seeketh not its own, is not provoked, taketh not account of evil;

© Info

doth not act unseemly, doth not seek its own things, is not provoked, doth not impute evil,

© Info

does not behave in an unseemly manner, does not seek what is its own, is not quickly provoked, does not impute evil,

© Info

Doth not behave itself unseemly, seeketh not its own, is not easily provoked, thinketh no evil;

© Info

doesn't behave itself inappropriately, doesn't seek its own way, is not provoked, takes no account of evil;

© Info

non est ambitiosa non quaerit quae sua sunt non inritatur non cogitat malum

© Info

لَا تَتَصَرَّفُ بِغَيْرِ لِيَاقَةٍ، وَلا تَسْعَى إِلَى مَصْلَحَتِهَا الْخَاصَّةِ. لَا تُسْتَفَزُّ سَرِيعاً، وَلا تَنْسِبُ الشَّرَّ لأَحَدٍ.

© Info

οὐκ ἀσχημονεῖ οὐ ζητεῖ τὰ ἑαυτῆς οὐ παροξύνεται οὐ λογίζεται τὸ κακόν

© Info

οὐκ ἀσχημονεῖ οὐ ζητεῖ τὰ ἑαυτῆς οὐ παροξύνεται οὐ λογίζεται τὸ κακόν

© Info

وَلاَ تُقَبِّحُ، وَلاَ تَطْلُبُ مَا لِنَفْسِهَا، وَلاَ تَحْتَدُّ، وَلاَ تَظُنُّ السُّؤَ،

© Info

No es injuriosa, no busca lo suyo, no se irrita, no piensa el mal;

© Info

no hace nada indebido, no busca lo suyo, no se irrita, no guarda rencor;

© Info

Love's ways are ever fair, it takes no thought for itself; it is not quickly made angry, it takes no account of evil;

© Info

不作害羞的事.不求自己的益處.不輕易發怒.不計算人的惡.

© Info

No es indecoroso, ni busca lo suyo propio. No se irrita, ni lleva cuentas del mal.

© Info

무례히 행치 아니하며 자기의 유익을 구치 아니하며 성내지 아니하며 악한 것을 생각지 아니하며

© Info

elle ne fait rien de malhonnête, elle ne cherche point son intérêt, elle ne s'irrite point, elle ne soupçonne point le mal,

© Info

sie stellet sich nicht ungebärdig, sie suchet nicht das Ihre, sie läßt sich nicht erbittern, sie rechnet das Böse nicht zu,

© Info

не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла,

© Info

no es injuriosa, no busca lo suyo, no se irrita, no piensa mal;

© Info

TR

The Textus Receptus (latin, "Received Text") is the Greek text originally compiled by Erasmus around 1516. Though the earliest work was prepared by Desiderius Erasmus, his work was later revised by Robert Estienne (or, Stephanus) and further revised by Theodore Beza. The text produced by each is substantially the same, aside from some minor variations. The Blue Letter Bible utilizes Stephanus' edition from 1550.

BLB Searches
Search the Bible
TR
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
TR

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

1 Corinthians Chapter 13 — Additional Translations: