TR

TR

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Πράξεις (Acts) 21:22 :: Textus Receptus (TR)

Unchecked Copy BoxActs 21:22 - τί οὖν ἐστιν πάντως δεῖ πλῆθος συνελθεῖν· ἀκούσονται γὰρ ὅτι ἐλήλυθας
Listen :: Πράξεις 21
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Acts 21:22
What is it therefore? the multitude must needs come together: for they will hear that thou art come.

© Info

“What then? The assembly must certainly meet, for they will[fn] hear that you have come.

© Info

What should we do? They will certainly hear that you have come.

© Info

What shall we do? They will certainly hear that you have come,

© Info

What then is to be done? They will certainly hear that you have come.

© Info

“So what is to be done?[fn] They will certainly hear that you’ve come.

© Info

“So what is to be done? They will certainly hear that you have come.

© Info

“What, then, is to be done? They will certainly hear that you have come.

© Info

“What, then, is to be done? They will certainly hear that you have come.

© Info

“What then should be done? They will certainly hear that you have arrived.

© Info

What then should we do? They will no doubt hear that you have come.

© Info

What then is to be done? They will certainly hear that you have come.

© Info

What is it therefore? they will certainly hear that thou art come.

© Info

what then is it? certainly the multitude it behoveth to come together, for they will hear that thou hast come.

© Info

What is it then? a multitude must necessarily come together, for they will hear that thou art come.

© Info

What is it therefore? the multitude must needs come together: for they will hear that thou art come.

© Info

What then? The assembly must certainly meet, for they will hear that you have come.

© Info

quid ergo est utique oportet convenire multitudinem audient enim te supervenisse

© Info

فَمَا الْعَمَلُ إِذَنْ، لأَنَّهُمْ لابُدَّ أَنْ يَسْمَعُوا بِقُدُومِكَ؟

© Info

τί οὖν ἐστιν πάντως ἀκούσονται ὅτι ἐλήλυθας

© Info

τί οὖν ἐστιν πάντως δεῖ πλῆθος συνελθεῖν· ἀκούσονται γὰρ ὅτι ἐλήλυθας

© Info

فَإِذًا مَاذَا يَكُونُ؟ لاَ بُدَّ عَلَى كُلِّ حَال أَنْ يَجْتَمِعَ الْجُمْهُورُ، لأَنَّهُمْ سَيَسْمَعُونَ أَنَّكَ قَدْ جِئْتَ.

© Info

¿Qué hay pues? La multitud se reunirá de cierto: porque oirán que has venido.

© Info

¿Qué hay, pues? La multitud se reunirá de cierto, porque oirán que has venido.

© Info

What then is the position? They will certainly get news that you have come.

© Info

眾人必聽見你來了、這可怎麼辦呢。

© Info

¿Qué hay, pues, de esto? Seguramente oirán que has venido.

© Info

그러면 어찌할꼬 저희가 필연 그대의 온 것을 들으리니

© Info

Que faire donc? Sans aucun doute la multitude se rassemblera, car on saura que tu es venu.

© Info

Was denn nun? Allerdinge muß die Menge zusammenkommen; denn sie werden's hören, daß du gekommen bist.

© Info

Итак что же? Верно соберется народ; ибо услышат, что ты пришел.

© Info

¿Qué hay pues? En todo caso es necesario que la multitud se junte, porque oirán que has venido.

© Info

TR

The Textus Receptus (latin, "Received Text") is the Greek text originally compiled by Erasmus around 1516. Though the earliest work was prepared by Desiderius Erasmus, his work was later revised by Robert Estienne (or, Stephanus) and further revised by Theodore Beza. The text produced by each is substantially the same, aside from some minor variations. The Blue Letter Bible utilizes Stephanus' edition from 1550.

BLB Searches
Search the Bible
TR
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
TR

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Acts Chapter 21 — Additional Translations: