TR

TR

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Πράξεις (Acts) 4:15 :: Textus Receptus (TR)

Unchecked Copy BoxActs 4:15 - κελεύσαντες δὲ αὐτοὺς ἔξω τοῦ συνεδρίου ἀπελθεῖν συνέβαλον πρὸς ἀλλήλους
Listen :: Πράξεις 4
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Acts 4:15
But when they had commanded them to go aside out of the council, they conferred among themselves,

© Info

But when they had commanded them to go aside out of the council, they conferred among themselves,

© Info

So they ordered Peter and John out of the council chamber[fn] and conferred among themselves.

© Info

So they ordered them to withdraw from the Sanhedrin and then conferred together.

© Info

But when they had commanded them to leave the council, they conferred with one another,

© Info

After they ordered them to leave the Sanhedrin, they conferred among themselves,

© Info

But when they had ordered them to leave the [fn]Council, they began to confer with one another,

© Info

But when they had ordered them to leave the [fn]Council, they began to confer with one another,

© Info

But when they had ordered them to leave the [fn]Sanhedrin, they began to confer with one another,

© Info

But after ordering them to step out of the Council [chamber], they began to confer among themselves,

© Info

But when they had ordered them to go outside the council, they began to confer with one another,

© Info

But when they had commanded them to go aside out of the council, they conferred with one another,

© Info

But when they had commanded them to go aside out of the council, they conferred among themselves,

© Info

and having commanded them to go away out of the sanhedrim, they took counsel with one another,

© Info

but having commanded them to go out of the council they conferred with one another,

© Info

But when they had commanded them to withdraw from the council, they conferred among themselves,

© Info

But when they had commanded them to go aside out of the council, they conferred among themselves,

© Info

iusserunt autem eos foras extra concilium secedere et conferebant ad invicem

© Info

فَأَمَرُوهُمَا بِالْخُرُوجِ مِنَ الْمَجْلِسِ، لِيَتَشَاوَرُوا فِيمَا بَيْنَهُمْ.

© Info

κελεύσαντες δὲ αὐτοὺς ἔξω τοῦ συνεδρίου ἀπελθεῖν συνέβαλλον πρὸς ἀλλήλους

© Info

κελεύσαντες δὲ αὐτοὺς ἔξω τοῦ συνεδρίου ἀπελθεῖν συνέβαλον πρὸς ἀλλήλους

© Info

فَأَمَرُوهُمَا أَنْ يَخْرُجَا إِلَى خَارِجِ الْمَجْمَعِ، وَتَآمَرُوا فِيمَا بَيْنَهُمْ

© Info

Mas les mandaron que se saliesen fuera del concilio; y conferían entre sí,

© Info

Entonces les ordenaron que saliesen del concilio; y conferenciaban entre sí,

© Info

But when they had given them orders to go out of the Sanhedrin, they had a discussion among themselves,

© Info

於是吩咐他們從公會出去、就彼此商議說、

© Info

Entonces les mandaron que saliesen fuera del Sanedrín y deliberaban entre sí,

© Info

명하여 공회에서 나가라 하고 서로 의논하여 가로되

© Info

Ils leur ordonnèrent de sortir du sanhédrin, et ils délibérèrent entre eux, disant: Que ferons-nous à ces hommes?

© Info

Da hießen sie sie hinausgehen aus dem Rat und handelten miteinander und sprachen:

© Info

И, приказав им выйти вон из синедриона, рассуждали между собою,

© Info

Mas les mandaron que se saliesen fuera del concilio; y conferían entre sí,

© Info

TR

The Textus Receptus (latin, "Received Text") is the Greek text originally compiled by Erasmus around 1516. Though the earliest work was prepared by Desiderius Erasmus, his work was later revised by Robert Estienne (or, Stephanus) and further revised by Theodore Beza. The text produced by each is substantially the same, aside from some minor variations. The Blue Letter Bible utilizes Stephanus' edition from 1550.

BLB Searches
Search the Bible
TR
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
TR

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Acts Chapter 4 — Additional Translations: