TR

TR

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Πράξεις (Acts) 4:5 :: Textus Receptus (TR)

Unchecked Copy BoxActs 4:5 - Ἐγένετο δὲ ἐπὶ τὴν αὔριον συναχθῆναι αὐτῶν τοὺς ἄρχοντας καὶ πρεσβυτέρους καὶ γραμματεῖς
Listen :: Πράξεις 4
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Acts 4:5
And it came to pass on the morrow, that their rulers, and elders, and scribes,

© Info

And it came to pass, on the next day, that their rulers, elders, and scribes,

© Info

The next day the council of all the rulers and elders and teachers of religious law met in Jerusalem.

© Info

The next day the rulers, the elders and the teachers of the law met in Jerusalem.

© Info

On the next day their rulers and elders and scribes gathered together in Jerusalem,

© Info

The next day, their rulers, elders, and scribes assembled in Jerusalem

© Info

On the next day, their rulers and elders and scribes were gathered together in Jerusalem;

© Info

On the next day, their rulers and elders and scribes were gathered together in Jerusalem;

© Info

Now it happened that on the next day, their rulers and elders and scribes were gathered together in Jerusalem;

© Info

On the next day, their magistrates and elders and scribes (Sanhedrin, Jewish High Court) were gathered together in Jerusalem;

© Info

On the next day, their rulers, elders, and experts in the law came together in Jerusalem.

© Info

On the morrow their rulers and elders and scribes were gathered together in Jerusalem,

© Info

And it came to pass on the morrow, that their rulers and elders and scribes were gathered together in Jerusalem;

© Info

And it came to pass upon the morrow, there were gathered together of them the rulers, and elders, and scribes, to Jerusalem,

© Info

And it came to pass on the morrow that their rulers and elders and scribes were gathered together at Jerusalem,

© Info

And it came to pass on the morrow, that their rulers, and elders, and scribes,

© Info

It happened in the morning, that their rulers, Zakenim, and Sofrim were gathered together in Yerushalayim.

© Info

factum est autem in crastinum ut congregarentur principes eorum et seniores et scribae in Hierusalem

© Info

ἐγένετο δὲ ἐπὶ τὴν αὔριον συναχθῆναι αὐτῶν τοὺς ἄρχοντας καὶ τοὺς πρεσβυτέρους καὶ τοὺς γραμματεῖς ἐν Ἰερουσαλήμ

© Info

Ἐγένετο δὲ ἐπὶ τὴν αὔριον συναχθῆναι αὐτῶν τοὺς ἄρχοντας καὶ πρεσβυτέρους καὶ γραμματεῖς

© Info

وَحَدَثَ فِي الْغَدِ أَنَّ رُؤَسَاءَهُمْ وَشُيُوخَهُمْ وَكَتَبَتَهُمُ اجْتَمَعُوا إِلَى أُورُشَلِيمَ

© Info

وَفِي صَبَاحِ الْيَوْمِ التَّالِي اجْتَمَعَ فِي أُورُشَلِيمَ رُؤَسَاءُ الْيَهُودِ وَالشُّيُوخُ وَالْكَتَبَةُ،

© Info

Y aconteció al día siguiente, que se juntaron en Jerusalem los príncipes de ellos, y los ancianos, y los escribas;

© Info

Aconteció al día siguiente, que se reunieron en Jerusalén los gobernantes, los ancianos y los escribas,

© Info

And on the day after, the rulers and those in authority and the scribes came together in Jerusalem;

© Info

第二天、官府、長老、和文士、在耶路撒冷聚會.

© Info

Al día siguiente, aconteció que se reunieron en Jerusalén los gobernantes de ellos, los ancianos y los escribas;

© Info

이튿날에 관원과 장로와 서기관들이 예루살렘에 모였는데

© Info

Le lendemain, les chefs du peuple, les anciens et les scribes, s'assemblèrent à Jérusalem,

© Info

Als es nun kam auf den Morgen, versammelten sich ihre Obersten und Ältesten und Schriftgelehrten gen Jerusalem,

© Info

На другой день собрались в Иерусалим начальники их и старейшины, и книжники,

© Info

Y aconteció al día siguiente, que se juntaron en Jerusalén los príncipes de ellos, y los ancianos, y los escribas;

© Info

TR

The Textus Receptus (latin, "Received Text") is the Greek text originally compiled by Erasmus around 1516. Though the earliest work was prepared by Desiderius Erasmus, his work was later revised by Robert Estienne (or, Stephanus) and further revised by Theodore Beza. The text produced by each is substantially the same, aside from some minor variations. The Blue Letter Bible utilizes Stephanus' edition from 1550.

BLB Searches
Search the Bible
TR
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
TR

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Acts Chapter 4 — Additional Translations: