TR

TR

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Πράξεις (Acts) 8:21 :: Textus Receptus (TR)

Unchecked Copy BoxActs 8:21 - οὐκ ἔστιν σοι μερὶς οὐδὲ κλῆρος ἐν τῷ λόγῳ τούτῳ γὰρ καρδία σου οὐκ ἔστιν εὐθεῖα ἐνώπιον τοῦ θεοῦ
Listen :: Πράξεις 8
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Acts 8:21
Thou hast neither part nor lot in this matter: for thy heart is not right in the sight of God.

© Info

“You have neither part nor portion in this matter, for your heart is not right in the sight of God.

© Info

You can have no part in this, for your heart is not right with God.

© Info

You have no part or share in this ministry, because your heart is not right before God.

© Info

You have neither part nor lot in this matter, for your heart is not right before God.

© Info

“You have no part or share in this matter, because your heart is not right before God.

© Info

“You have no part or share in this [fn]matter, for your heart is not right before God.

© Info

“You have no part or portion in this [fn]matter, for your heart is not right before God.

© Info

“You have no part or portion in this [fn]matter, for your heart is not right before God.

© Info

“You have no part or share in this matter, because your heart (motive, purpose) is not right before God.

© Info

You have no share or part in this matter because your heart is not right before God!

© Info

You have neither part nor lot in this matter, for your heart is not right before God.

© Info

Thou hast neither part nor lot in this matter: for thy heart is not right before God.

© Info

thou hast neither part nor lot in this thing, for thy heart is not right before God;

© Info

Thou hast neither part nor lot in this matter, for thy heart is not upright before God.

© Info

Thou hast neither part nor lot in this matter: for thy heart is not right in the sight of God.

© Info

You have neither part nor lot in this matter, for your heart isn't right before God.

© Info

non est tibi pars neque sors in sermone isto cor enim tuum non est rectum coram Deo

© Info

لَا قِسْمَةَ لَكَ فِي هَذَا الأَمْرِ وَلا نَصِيبَ، لأَنَّ قَلْبَكَ لَيْسَ مُخْلِصاً تُجَاهَ اللهِ.

© Info

οὐκ ἔστιν σοι μερὶς οὐδὲ κλῆρος ἐν τῷ λόγῳ τούτῳ γὰρ καρδία σου οὐκ ἔστιν εὐθεῖα ἔναντι τοῦ θεοῦ

© Info

οὐκ ἔστιν σοι μερὶς οὐδὲ κλῆρος ἐν τῷ λόγῳ τούτῳ γὰρ καρδία σου οὐκ ἔστιν εὐθεῖα ἐνώπιον τοῦ θεοῦ

© Info

لَيْسَ لَكَ نَصِيبٌ وَلاَ قُرْعَةٌ فِي هذَا الأَمْرِ، لأَنَّ قَلْبَكَ لَيْسَ مُسْتَقِيمًا أَمَامَ اللهِ.

© Info

No tienes tú parte ni suerte en este negocio; porque tu corazón no es recto delante de Dios.

© Info

No tienes tú parte ni suerte en este asunto, porque tu corazón no es recto delante de Dios.

© Info

You have no part in this business, because your heart is not right before God.

© Info

你在這道上、無分無關.因為在 神面前、你的心不正。

© Info

Tú no tienes parte ni suerte en este asunto, porque tu corazón no es recto delante de Dios.

© Info

하나님 앞에서 네 마음이 바르지 못하니 이 도에는 네가 관계도 없고 분깃 될것도 없느니라

© Info

Il n'y a pour toi ni part ni lot dans cette affaire, car ton coeur n'est pas droit devant Dieu.

© Info

Du wirst weder Teil noch Anfall haben an diesem Wort; denn dein Herz ist nicht rechtschaffen vor Gott.

© Info

Нет тебе в сем части и жребия, ибо сердце твое неправо пред Богом.

© Info

No tienes tú parte ni suerte en este negocio; porque tu corazón no es recto delante de Dios.

© Info

TR

The Textus Receptus (latin, "Received Text") is the Greek text originally compiled by Erasmus around 1516. Though the earliest work was prepared by Desiderius Erasmus, his work was later revised by Robert Estienne (or, Stephanus) and further revised by Theodore Beza. The text produced by each is substantially the same, aside from some minor variations. The Blue Letter Bible utilizes Stephanus' edition from 1550.

BLB Searches
Search the Bible
TR
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
TR

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Acts Chapter 8 — Additional Translations: