TR

TR

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Εφεσίους (Ephesians) 5:22 :: Textus Receptus (TR)

Unchecked Copy BoxEphesians 5:22 - Αἱ γυναῖκες τοῖς ἰδίοις ἀνδράσιν ὑποτάσσεσθε, ὡς τῷ κυρίῳ
Listen :: Εφεσίους 5
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Ephesians 5:22
Wives, submit yourselves unto your own husbands, as unto the Lord.

© Info

Wives, submit to your own husbands, as to the Lord.

© Info

For wives, this means submit to your husbands as to the Lord.

© Info

Wives, submit yourselves to your own husbands as you do to the Lord.

© Info

Wives, submit to your own husbands, as to the Lord.

© Info

Wives, submit[fn] to your husbands as to the Lord,

© Info

Wives, subject yourselves to your own husbands, as to the Lord.

© Info

Wives, be subject to your own husbands, as to the Lord.

© Info

Wives, be subject to your own husbands, as to the Lord.

© Info

Wives, be subject [fn]to your own husbands, as [a service] to the Lord.

© Info

Wives, submit to your husbands as to the Lord,

© Info

Wives, be subject to your husbands, as to the Lord.

© Info

Wives, be in subjection unto your own husbands, as unto the Lord.

© Info

The wives! to your own husbands subject yourselves, as to the Lord,

© Info

Wives, submit yourselves to your own husbands, as to the Lord,

© Info

Wives, submit yourselves to your own husbands, as to the Lord.

© Info

Wives, be subject to your own husbands, as to the Lord.

© Info

mulieres viris suis subditae sint sicut Domino

© Info

أَيَّتُهَا الزَّوْجَاتُ، اخْضَعْنَ لأَزْوَاجِكُنَّ، كَمَا لِلرَّبِّ.

© Info

αἱ γυναῖκες τοῖς ἰδίοις ἀνδράσιν ὡς τῷ κυρίῳ

© Info

Αἱ γυναῖκες τοῖς ἰδίοις ἀνδράσιν ὑποτάσσεσθε, ὡς τῷ κυρίῳ

© Info

أَيُّهَا النِّسَاءُ اخْضَعْنَ لِرِجَالِكُنَّ كَمَا لِلرَّبِّ،

© Info

Las casadas estén sujetas á sus propios maridos, como al Señor.

© Info

Las casadas estén sujetas a sus propios maridos, como al Señor;

© Info

Wives, be under the authority of your husbands, as of the Lord.

© Info

你們作妻子的、當順服自己的丈夫、如同順服主.

© Info

Las casadas estén sujetas a sus propios esposos como al Señor,

© Info

아내들이여 자기 남편에게 복종하기를 주께 하듯하라

© Info

Femmes, soyez soumises à vos maris, comme au Seigneur;

© Info

Die Weiber seien untertan ihren Männern als dem HERRN.

© Info

Жены, повинуйтесь своим мужьям, как Господу,

© Info

Las casadas estén sujetas a sus propios maridos, como al Señor.

© Info

TR

The Textus Receptus (latin, "Received Text") is the Greek text originally compiled by Erasmus around 1516. Though the earliest work was prepared by Desiderius Erasmus, his work was later revised by Robert Estienne (or, Stephanus) and further revised by Theodore Beza. The text produced by each is substantially the same, aside from some minor variations. The Blue Letter Bible utilizes Stephanus' edition from 1550.

BLB Searches
Search the Bible
TR
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
TR

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Ephesians Chapter 5 — Additional Translations: