TR

TR

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Ιούδα (Jude) 1:8 :: Textus Receptus (TR)

Unchecked Copy BoxJude 1:8 - Ὁμοίως μέντοι καὶ οὗτοι ἐνυπνιαζόμενοι σάρκα μὲν μιαίνουσιν κυριότητα δὲ ἀθετοῦσιν δόξας δὲ βλασφημοῦσιν
Listen :: Ιούδα 1
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Jude 1:8
Likewise also these filthy dreamers defile the flesh, despise dominion, and speak evil of dignities.

© Info

Likewise also these dreamers defile the flesh, reject authority, and speak evil of dignitaries.

© Info

In the same way, these people—who claim authority from their dreams—live immoral lives, defy authority, and scoff at supernatural beings.[fn]

© Info

In the very same way, on the strength of their dreams these ungodly people pollute their own bodies, reject authority and heap abuse on celestial beings.

© Info

Yet in like manner these people also, relying on their dreams, defile the flesh, reject authority, and blaspheme the glorious ones.

© Info

In the same way these people ​— ​relying on their dreams ​— ​defile their flesh, reject authority, and slander glorious ones.

© Info

Yet in the same way these people also, dreaming, defile the flesh, reject authority, and speak abusively of angelic [fn]majesties.

© Info

Yet in the same way these men, also by dreaming, defile the flesh, and reject authority, and revile [fn]angelic majesties.

© Info

Yet in the same way these men, also by dreaming, defile the flesh, and reject authority, and blaspheme [fn]glorious ones.

© Info

Nevertheless in the same way, these dreamers [who are dreaming that God will not punish them] also defile the body, and reject [legitimate] authority, and revile and mock angelic majesties.

© Info

Yet these men, as a result of their dreams, defile the flesh, reject authority, and insult the glorious ones.

© Info

Yet in like manner these men in their dreamings defile the flesh, reject authority, and revile the glorious ones.

© Info

Yet in like manner these also in their dreamings defile the flesh, and set at nought dominion, and rail at dignities.

© Info

In like manner, nevertheless, those dreaming also the flesh indeed do defile, and lordship they put away, and dignities they speak evil of,

© Info

Yet in like manner these dreamers also defile the flesh, and despise lordship, and speak railingly against dignities.

© Info

Likewise also these filthy dreamers defile the flesh, despise dominion, and speak evil of dignities.

© Info

Yet in like manner these also in their dreaming defile the flesh, despise authority, and slander celestial beings.

© Info

similiter et hii carnem quidem maculant dominationem autem spernunt maiestates autem blasphemant

© Info

ὁμοίως μέντοι καὶ οὗτοι ἐνυπνιαζόμενοι σάρκα μὲν μιαίνουσιν κυριότητα δὲ ἀθετοῦσιν δόξας δὲ βλασφημοῦσιν

© Info

Ὁμοίως μέντοι καὶ οὗτοι ἐνυπνιαζόμενοι σάρκα μὲν μιαίνουσιν κυριότητα δὲ ἀθετοῦσιν δόξας δὲ βλασφημοῦσιν

© Info

وَلكِنْ كَذلِكَ هؤُلاَءِ أَيْضًا، الْمُحْتَلِمُونَ، يُنَجِّسُونَ الْجَسَدَ، وَيَتَهَاوَنُونَ بِالسِّيَادَةِ، وَيَفْتَرُونَ عَلَى ذَوِي الأَمْجَادِ.

© Info

وَمَعَ ذَلِكَ، فَإِنَّ أُولئِكَ الْمُعَلِّمِينَ الْمُتَوَهِّمِينَ يَسِيرُونَ فِي الطَّرِيقِ الَّتِي سَارَ فِيهَا أَهْلُ تِلْكَ الْمُدُنِ. إِذْ يُلَوِّثُونَ أَجْسَادَهُمْ بِالنَّجَاسَةِ، وَيَحْتَقِرُونَ السِّيَادَةَ الإِلَهِيَّةَ، وَيَتَكَلَّمُونَ بِالإِهَانَةِ عَلَى الْكَائِنَاتِ الْمَجِيدَةِ!

© Info

De la misma manera también estos soñadores amancillan la carne, y menosprecian la potestad, y vituperan las potestades superiores.

© Info

No obstante, de la misma manera también estos soñadores mancillan la carne, rechazan la autoridad y blasfeman de las potestades superiores.

© Info

In the same way these dreamers make the flesh unclean, having no respect for authorities, and say evil of rulers.

© Info

這些作夢的人、也像他們污穢身體、輕慢主治的、毀謗在尊位的。

© Info

De la misma manera, también estos soñadores mancillan la carne, rechazan toda autoridad y maldicen las potestades superiores.

© Info

그러한데 꿈꾸는 이 사람들도 그와 같이 육체를 더럽히며 권위를 업신여기며 영광을 훼방하는도다

© Info

Malgré cela, ces hommes aussi, entraînés par leurs rêveries, souillent pareillement leur chair, méprisent l'autorité et injurient les gloires.

© Info

Desgleichen sind auch diese Träumer, die das Fleisch beflecken, die Herrschaft aber verachten und die Majestäten lästern.

© Info

так точно будет и с сими мечтателями, которые оскверняют плоть, отвергают начальства и злословят высокие власти.

© Info

De la misma manera también estos engañados soñadores ensucian su carne, y menosprecian la Potestad, y vituperan las potestades superiores.

© Info

TR

The Textus Receptus (latin, "Received Text") is the Greek text originally compiled by Erasmus around 1516. Though the earliest work was prepared by Desiderius Erasmus, his work was later revised by Robert Estienne (or, Stephanus) and further revised by Theodore Beza. The text produced by each is substantially the same, aside from some minor variations. The Blue Letter Bible utilizes Stephanus' edition from 1550.

BLB Searches
Search the Bible
TR
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
TR

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Jude Chapter 1 — Additional Translations: