TR

TR

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Λουκάς (Luke) 15:10 :: Textus Receptus (TR)

Unchecked Copy BoxLuke 15:10 - οὕτως λέγω ὑμῖν χαρὰ γίνεται ἐνώπιον τῶν ἀγγέλων τοῦ θεοῦ ἐπὶ ἑνὶ ἁμαρτωλῷ μετανοοῦντι
Listen :: Λουκάς 15
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Luke 15:10
Likewise, I say unto you, there is joy in the presence of the angels of God over one sinner that repenteth.

© Info

“Likewise, I say to you, there is joy in the presence of the angels of God over one sinner who repents.”

© Info

In the same way, there is joy in the presence of God’s angels when even one sinner repents.”

© Info

In the same way, I tell you, there is rejoicing in the presence of the angels of God over one sinner who repents.”

© Info

Just so, I tell you, there is joy before the angels of God over one sinner who repents.”

© Info

“I tell you, in the same way, there is joy in the presence of God’s angels over one sinner who repents.”

© Info

“In the same way, I tell you, there is joy in the presence of the angels of God over one sinner who repents.”

© Info

“In the same way, I tell you, there is joy in the presence of the angels of God over one sinner who repents.”

© Info

“In the same way, I tell you, there is joy in the presence of the angels of God over one sinner who repents.”

© Info

“In the same way, I tell you, there is joy in the presence of the angels of God over one sinner who repents [that is, changes his inner self—his old way of thinking, regrets past sins, lives his life in a way that proves repentance; and seeks God’s purpose for his life].”

© Info

In the same way, I tell you, there is joy in the presence of God's angels over one sinner who repents."

© Info

Just so, I tell you, there is joy before the angels of God over one sinner who repents."

© Info

Even so, I say unto you, there is joy in the presence of the angels of God over one sinner that repenteth.

© Info

'So I say to you, joy doth come before the messengers of God over one sinner reforming.'

© Info

Thus, I say unto you, there is joy before the angels of God for one repenting sinner.

© Info

Likewise, I say to you, There is joy in the presence of the angels of God over one sinner that repenteth.

© Info

Even so, I tell you, there is joy in the presence of the angels of God over one sinner repenting."

© Info

ita dico vobis gaudium erit coram angelis Dei super uno peccatore paenitentiam agente

© Info

أَقُولُ لَكُمْ: هكَذَا يَكُونُ بَيْنَ مَلائِكَةِ اللهِ فَرَحٌ بِخَاطِئٍ وَاحِدٍ يَتُوبُ».

© Info

οὕτως λέγω ὑμῖν γίνεται χαρὰ ἐνώπιον τῶν ἀγγέλων τοῦ θεοῦ ἐπὶ ἑνὶ ἁμαρτωλῷ μετανοοῦντι

© Info

οὕτως λέγω ὑμῖν χαρὰ γίνεται ἐνώπιον τῶν ἀγγέλων τοῦ θεοῦ ἐπὶ ἑνὶ ἁμαρτωλῷ μετανοοῦντι

© Info

هكَذَا، أَقُولُ لَكُمْ: يَكُونُ فَرَحٌ قُدَّامَ مَلاَئِكَةِ اللهِ بِخَاطِئٍ وَاحِدٍ يَتُوبُ.

© Info

Así os digo que hay gozo delante de los ángeles de Dios por un pecador que se arrepiente.

© Info

Así os digo que hay gozo delante de los ángeles de Dios por un pecador que se arrepiente.

© Info

Even so, I say to you, There is joy among the angels of God, when one sinner is turned away from his wrongdoing.

© Info

我告訴你們、一個罪人悔改、在 神的使者面前、也是這樣為他歡喜。

© Info

Os digo que del mismo modo hay gozo delante de los ángeles de Dios por un pecador que se arrepiente.

© Info

내가 너희에게 이르노니 이와 같이 죄인 하나가 회개하면 하나님의 사자들 앞에 기쁨이 되느니라

© Info

De même, je vous le dis, il y a de la joie devant les anges de Dieu pour un seul pécheur qui se repent.

© Info

Also auch, sage ich euch, wird Freude sein vor den Engeln Gottes über einen Sünder, der Buße tut.

© Info

Так, говорю вам, бывает радость у Ангелов Божиих и об одном грешнике кающемся.

© Info

Así os digo que hay gozo delante de los ángeles de Dios por un pecador que se enmienda.

© Info

TR

The Textus Receptus (latin, "Received Text") is the Greek text originally compiled by Erasmus around 1516. Though the earliest work was prepared by Desiderius Erasmus, his work was later revised by Robert Estienne (or, Stephanus) and further revised by Theodore Beza. The text produced by each is substantially the same, aside from some minor variations. The Blue Letter Bible utilizes Stephanus' edition from 1550.

BLB Searches
Search the Bible
TR
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
TR

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Luke Chapter 15 — Additional Translations: