TR

TR

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Λουκάς (Luke) 20:41 :: Textus Receptus (TR)

Unchecked Copy BoxLuke 20:41 - Εἶπεν δὲ πρὸς αὐτούς Πῶς λέγουσιν τὸν Χριστὸν υἱόν Δαβὶδ εἶναι
Listen :: Λουκάς 20
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Luke 20:41
And he said unto them, How say they that Christ is David's son?

© Info

And He said to them, “How can they say that the Christ is the Son of David?

© Info

Then Jesus presented them with a question. “Why is it,” he asked, “that the Messiah is said to be the son of David?

© Info

Then Jesus said to them, “Why is it said that the Messiah is the son of David?

© Info

But he said to them, “How can they say that the Christ is David’s son?

© Info

Then he said to them, “How can they say that the Messiah is the son of David?

© Info

But He said to them, “How is it that they say the [fn]Christ is David’s son?

© Info

Then He said to them, “How is it that they say [fn]the Christ is David’s son?

© Info

Then He said to them, “How is it that they say the [fn]Christ is David’s son?

© Info

Then He said to them, “How is it that people say that the Christ (the Messiah, the Anointed) is David’s son?

© Info

But he said to them, "How is it that they say that the Christ is David's son?

© Info

But he said to them, "How can they say that the Christ is David's son?

© Info

And he said unto them, How say they that the Christ is David’s son?

© Info

And he said unto them, 'How do they say the Christ to be son of David,

© Info

And he said to them, How do they say that the Christ is David's son,

© Info

And he said to them, How say they that Christ is David's son?

© Info

He said to them, "Why do they say that the Messiah is David's son?

© Info

dixit autem ad illos quomodo dicunt Christum Filium David esse

© Info

وَقَالَ لَهُمْ: «كَيْفَ يُقَالُ إِنَّ الْمَسِيحَ هُوَ ابْنُ دَاوُدَ،

© Info

εἶπεν δὲ πρὸς αὐτούς πῶς λέγουσιν τὸν Χριστὸν εἶναι Δαυὶδ υἱόν

© Info

Εἶπεν δὲ πρὸς αὐτούς Πῶς λέγουσιν τὸν Χριστὸν υἱόν Δαβὶδ εἶναι

© Info

وَقَالَ لَهُمْ:«كَيْفَ يَقُولُونَ إِنَّ الْمَسِيحَ ابْنُ دَاوُدَ؟

© Info

Y él les dijo: ¿Cómo dicen que el Cristo es hijo de David?

© Info

Entonces él les dijo: ¿Cómo dicen que el Cristo es hijo de David?

© Info

And he said to them, Why do they say that the Christ is the son of David?

© Info

耶穌對他們說、人怎麼說基督是大衛的子孫呢。

© Info

Él les dijo: --¿Cómo dicen que el Cristo es hijo de David?

© Info

예수께서 저희에게 이르시되 사람들이 어찌하여 그리스도를 다윗의 자손이라 하느냐

© Info

Jésus leur dit: Comment dit-on que le Christ est fils de David?

© Info

Er sprach aber zu ihnen: Wie sagen sie, Christus sei Davids Sohn?

© Info

как говорят, что Христос есть Сын Давидов,

© Info

Y él les dijo: ¿Cómo dicen que el Cristo es hijo de David?

© Info

TR

The Textus Receptus (latin, "Received Text") is the Greek text originally compiled by Erasmus around 1516. Though the earliest work was prepared by Desiderius Erasmus, his work was later revised by Robert Estienne (or, Stephanus) and further revised by Theodore Beza. The text produced by each is substantially the same, aside from some minor variations. The Blue Letter Bible utilizes Stephanus' edition from 1550.

BLB Searches
Search the Bible
TR
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
TR

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Luke Chapter 20 — Additional Translations: