TR

TR

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Λουκάς (Luke) 4:5 :: Textus Receptus (TR)

Unchecked Copy BoxLuke 4:5 - Καὶ ἀναγαγὼν αὐτὸν διάβολος εἰς ὄρος ὑψηλὸν ἔδειξεν αὐτῷ πάσας τὰς βασιλείας τῆς οἰκουμένης ἐν στιγμῇ χρόνου
Listen :: Λουκάς 4
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Luke 4:5
And the devil, taking him up into an high mountain, shewed unto him all the kingdoms of the world in a moment of time.

© Info

Then the devil, taking Him up on a high mountain, showed Him[fn] all the kingdoms of the world in a moment of time.

© Info

Then the devil took him up and revealed to him all the kingdoms of the world in a moment of time.

© Info

The devil led him up to a high place and showed him in an instant all the kingdoms of the world.

© Info

And the devil took him up and showed him all the kingdoms of the world in a moment of time,

© Info

So he took him up[fn] and showed him all the kingdoms of the world in a moment of time.

© Info

And he led Him up and showed Him all the kingdoms of [fn]the world in a moment of time.

© Info

And he led Him up and showed Him all the kingdoms of [fn]the world in a moment of time.

© Info

And he led Him up and showed Him all the kingdoms of [fn]the world in a moment of time.

© Info

Then he led Jesus up [to a high mountain] and displayed before Him all the kingdoms of the inhabited earth [and their magnificence] in the twinkling of an eye.

© Info

Then the devil led him up to a high place and showed him in a flash all the kingdoms of the world.

© Info

And the devil took him up, and showed him all the kingdoms of the world in a moment of time,

© Info

And he led him up, and showed him all the kingdoms of the world in a moment of time.

© Info

And the Devil having brought him up to an high mountain, shewed to him all the kingdoms of the world in a moment of time,

© Info

And the devil, leading him up into a high mountain, shewed him all the kingdoms of the habitable world in a moment of time.

© Info

And the devil taking him up upon a high mountain, showed to him all the kingdoms of the world in a moment of time.

© Info

The devil, leading him up on a high mountain, showed him all the kingdoms of the world in a moment of time.

© Info

et duxit illum diabolus et ostendit illi omnia regna orbis terrae in momento temporis

© Info

ثُمَّ أَصْعَدَهُ إِبْلِيسُ إِلَى جَبَلٍ عَالٍ، وَأَرَاهُ مَمَالِكَ الْعَالَمِ كُلَّهَا فِي لَحْظَةٍ مِنَ الزَّمَنِ،

© Info

καὶ ἀναγαγὼν αὐτὸν ἔδειξεν αὐτῷ πάσας τὰς βασιλείας τῆς οἰκουμένης ἐν στιγμῇ χρόνου

© Info

Καὶ ἀναγαγὼν αὐτὸν διάβολος εἰς ὄρος ὑψηλὸν ἔδειξεν αὐτῷ πάσας τὰς βασιλείας τῆς οἰκουμένης ἐν στιγμῇ χρόνου

© Info

ثُمَّ أَصْعَدَهُإِبْلِيسُ إِلَى جَبَل عَال وَأَرَاهُ جَمِيعَ مَمَالِكِ الْمَسْكُونَةِ فِي لَحْظَةٍ مِنَ الزَّمَانِ.

© Info

Y le llevó el diablo á un alto monte, y le mostró en un momento de tiempo todos los reinos de la tierra.

© Info

Y le llevó el diablo a un alto monte, y le mostró en un momento todos los reinos de la tierra.

© Info

And he took him up and let him see all the kingdoms of the earth in a minute of time.

© Info

魔鬼又領他上了高山、霎時間把天下的萬國都指給他看。

© Info

Al llevarle a una altura, le mostró todos los reinos de la tierra en un momento.

© Info

마귀가 또 예수를 이끌고 올라가서 순식간에 천하 만국을 보이며

© Info

Le diable, l'ayant élevé, lui montra en un instant tous les royaumes de la terre,

© Info

Und der Teufel führte ihn auf einen hohen Berg und zeigte ihm alle Reiche der ganzen Welt in einem Augenblick

© Info

И, возведя Его на высокую гору, диавол показал Ему все царства вселенной во мгновение времени,

© Info

Y le llevó el diablo a un alto monte, y le mostró todos los reinos de la redondez de la tierra en un momento de tiempo.

© Info

TR

The Textus Receptus (latin, "Received Text") is the Greek text originally compiled by Erasmus around 1516. Though the earliest work was prepared by Desiderius Erasmus, his work was later revised by Robert Estienne (or, Stephanus) and further revised by Theodore Beza. The text produced by each is substantially the same, aside from some minor variations. The Blue Letter Bible utilizes Stephanus' edition from 1550.

BLB Searches
Search the Bible
TR
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
TR

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Luke Chapter 4 — Additional Translations: