TR

TR

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Μάρκος (Mark) 11:12 :: Textus Receptus (TR)

Unchecked Copy BoxMark 11:12 - Καὶ τῇ ἐπαύριον ἐξελθόντων αὐτῶν ἀπὸ Βηθανίας ἐπείνασεν
Listen :: Μάρκος 11
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Mark 11:12
And on the morrow, when they were come from Bethany, he was hungry:

© Info

Now the next day, when they had come out from Bethany, He was hungry.

© Info

The next morning as they were leaving Bethany, Jesus was hungry.

© Info

The next day as they were leaving Bethany, Jesus was hungry.

© Info

On the following day, when they came from Bethany, he was hungry.

© Info

The next day when they went out from Bethany, he was hungry.

© Info

On the next day, when they had left Bethany, He became hungry.

© Info

On the next day, when they had left Bethany, He became hungry.

© Info

And on the next day, when they had left Bethany, He became hungry.

© Info

On the next day, when they had left Bethany, He was hungry.

© Info

Now the next day, as they went out from Bethany, he was hungry.

© Info

On the following day, when they came from Bethany, he was hungry.

© Info

And on the morrow, when they were come out from Bethany, he hungered.

© Info

And on the morrow, they having come forth from Bethany, he hungered,

© Info

And on the morrow, when they were gone out of Bethany, he hungered.

© Info

And on the morrow, when they had come from Bethany, he was hungry,

© Info

The next day, when they had come out from Beit-Anyah, he was hungry.

© Info

et alia die cum exirent a Bethania esuriit

© Info

وَفِي الْغَدِ، بَعْدَمَا غَادَرُوا بَيْتَ عَنْيَا، جَاعَ.

© Info

καὶ τῇ ἐπαύριον ἐξελθόντων αὐτῶν ἀπὸ Βηθανίας ἐπείνασεν

© Info

Καὶ τῇ ἐπαύριον ἐξελθόντων αὐτῶν ἀπὸ Βηθανίας ἐπείνασεν

© Info

وَفِي الْغَدِ لَمَّا خَرَجُوا مِنْ بَيْتِ عَنْيَا جَاعَ،

© Info

Y el día siguiente, como salieron de Bethania, tuvo hambre.

© Info

Al día siguiente, cuando salieron de Betania, tuvo hambre.

© Info

And on the day after, when they had come out from Bethany, he was in need of food.

© Info

第二天、他們從伯大尼出來.耶穌餓了、

© Info

Al día siguiente, cuando salieron de Betania, tuvo hambre.

© Info

이튿날 저희가 베다니에서 나왔을 때에 예수께서 시장하신지라

© Info

Le lendemain, après qu'ils furent sortis de Béthanie, Jésus eut faim.

© Info

Und des anderen Tages, da sie von Bethanien gingen, hungerte ihn.

© Info

На другой день, когда они вышли из Вифании, Он взалкал;

© Info

Al día siguiente, cuando salieron de Betania, tuvo hambre.

© Info

TR

The Textus Receptus (latin, "Received Text") is the Greek text originally compiled by Erasmus around 1516. Though the earliest work was prepared by Desiderius Erasmus, his work was later revised by Robert Estienne (or, Stephanus) and further revised by Theodore Beza. The text produced by each is substantially the same, aside from some minor variations. The Blue Letter Bible utilizes Stephanus' edition from 1550.

BLB Notice
BLB Maintenance

Blue Letter Bible will undergo maintenance on Friday, May 16, 2025 beginning at 5 AM UTC (10 PM PDT, 1 AM EDT) lasting for about 1 hour.

This maintenance will affect our website and related services for the iOS & Android mobile apps, such as the interlinear, text & audio commentaries, and lexicon resources.

BLB Searches
Search the Bible
TR
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
TR

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Mark Chapter 11 — Additional Translations: