TR

TR

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Ματθαίος (Matthew) 5:4 :: Textus Receptus (TR)

Unchecked Copy BoxMatthew 5:4 - μακάριοι οἱ πενθοῦντες ὅτι αὐτοὶ παρακληθήσονται
Listen :: Ματθαίος 5
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Matthew 5:4
Blessed are they that mourn: for they shall be comforted.

© Info

Blessed are those who mourn,
For they shall be comforted.

© Info

God blesses those who mourn,
for they will be comforted.

© Info

Blessed are those who mourn, for they will be comforted.

© Info

“Blessed are those who mourn, for they shall be comforted.

© Info

“Blessed are those who mourn,

for they will be comforted.

© Info

“Blessed are those who mourn, for they will be comforted.

© Info

“Blessed are those who mourn, for they shall be comforted.

© Info

Blessed are those who mourn, for they shall be comforted.

© Info

“Blessed [forgiven, refreshed by God’s grace] are those who mourn [over their sins and repent], for they will be comforted [when the burden of sin is lifted].

© Info

"Blessed are those who mourn, for they will be comforted.

© Info

"Blessed are those who mourn, for they shall be comforted.

© Info

Blessed are they that mourn: for they shall be comforted.

© Info

'Happy the mourning -- because they shall be comforted.

© Info

Blessed they that mourn, for *they* shall be comforted.

© Info

Blessed are they that mourn: for they shall be comforted.

© Info

Blessed are those who mourn, For they shall be comforted.

© Info

beati mites quoniam ipsi possidebunt terram

© Info

طُوبَى لِلْحَزَانَى، فَإِنَّهُمْ يَتَعَزَّوْنَ.

© Info

μακάριοι οἱ πενθοῦντες ὅτι αὐτοὶ παρακληθήσονται

© Info

μακάριοι οἱ πενθοῦντες ὅτι αὐτοὶ παρακληθήσονται

© Info

طُوبَى لِلْحَزَانَى، لأَنَّهُمْ يَتَعَزَّوْنَ.

© Info

Bienaventurados los que lloran: porque ellos recibirán consolación.

© Info

Bienaventurados los que lloran, porque ellos recibirán consolación.

© Info

Happy are those who are sad: for they will be comforted.

© Info

哀慟的人有福了.因為他們必得安慰。

© Info

"Bienaventurados los que lloran, porque ellos serán consolados.

© Info

애통하는 자는 복이 있나니 저희가 위로를 받을 것임이요

© Info

Heureux les affligés, car ils seront consolés!

© Info

Selig sind, die da Leid tragen; denn sie sollen getröstet werden.

© Info

Блаженны плачущие, ибо они утешатся.

© Info

Bienaventurados los que lloran (enlutados) , porque ellos recibirán consolación.

© Info

TR

The Textus Receptus (latin, "Received Text") is the Greek text originally compiled by Erasmus around 1516. Though the earliest work was prepared by Desiderius Erasmus, his work was later revised by Robert Estienne (or, Stephanus) and further revised by Theodore Beza. The text produced by each is substantially the same, aside from some minor variations. The Blue Letter Bible utilizes Stephanus' edition from 1550.

BLB Searches
Search the Bible
TR
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
TR

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Matthew Chapter 5 — Additional Translations: