TR

TR

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Ρωμαίους (Romans) 14:11 :: Textus Receptus (TR)

Unchecked Copy BoxRomans 14:11 - γέγραπται γάρ, Ζῶ ἐγώ λέγει κύριος ὅτι ἐμοὶ κάμψει πᾶν γόνυ καὶ πᾶσα γλῶσσα ἐξομολογήσεται τῷ θεῷ
Listen :: Ρωμαίους 14
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Romans 14:11
For it is written, As I live, saith the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall confess to God.

© Info

For it is written:

As I live, says the LORD,
Every knee shall bow to Me,
And every tongue shall confess to God.”
[fn]

© Info

For the Scriptures say,
“‘As surely as I live,’ says the LORD,
‘every knee will bend to me,
and every tongue will confess and give praise to God.[fn]’”

© Info

It is written: “ ‘As surely as I live,’ says the Lord, ‘every knee will bow before me; every tongue will acknowledge God.’ ”[fn]

© Info

for it is written,
“As I live, says the Lord, every knee shall bow to me,
and every tongue shall confess[fn] to God.”

© Info

For it is written,

As I live, says the Lord,

every knee will bow to me,

and every tongue will give praise to God.

© Info

For it is written:

“AS I LIVE, SAYS THE LORD, TO ME EVERY KNEE WILL BOW,

AND EVERY TONGUE WILL [fn]GIVE PRAISE TO GOD.”

© Info

For it is written,
“AS I LIVE, SAYS THE LORD, EVERY KNEE SHALL BOW TO ME,
AND EVERY TONGUE SHALL [fn]GIVE PRAISE TO GOD.”

© Info

For it is written,

“AS I LIVE, SAYS THE [fn]LORD, TO ME EVERY KNEE SHALL BOW,

AND EVERY TONGUE SHALL CONFESS TO GOD.”

© Info

For it is written [in Scripture],

“AS I LIVE, SAYS THE LORD, EVERY KNEE SHALL BOW TO ME,

AND EVERY TONGUE SHALL GIVE PRAISE TO GOD.”

© Info

For it is written, "As I live, says the Lord, every knee will bow to me, and every tongue will give praise to God."

© Info

for it is written, "As I live, says the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall give praise to God."

© Info

For it is written,
As I live, saith the Lord, to me every knee shall bow,
And every tongue shall confess to God.

© Info

for it hath been written, 'I live! saith the Lord -- to Me bow shall every knee, and every tongue shall confess to God;'

© Info

For it is written, *I* live, saith the Lord, that to me shall bow every knee, and every tongue shall confess to God.

© Info

For it is written, As I live, saith the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall confess to God.

© Info

For it is written, "'As I live,' says the Lord, 'to me every knee will bow. Every tongue will confess to God.'"

© Info

scriptum est enim vivo ego dicit Dominus quoniam mihi flectet omne genu et omnis lingua confitebitur Deo

© Info

فَإِنَّهُ قَدْ كُتِبَ: «أَنَا حَيٌّ، يَقُولُ الرَّبُّ، لِي سَتَنْحَنِي كُلُّ رُكْبَةٍ، وَسَيَعْتَرِفُ كُلُّ لِسَانٍ لِلهِ!»

© Info

γέγραπται γάρ ζῶ ἐγώ λέγει κύριος ὅτι ἐμοὶ κάμψει πᾶν γόνυ καὶ πᾶσα γλῶσσα ἐξομολογήσεται τῷ θεῷ

© Info

γέγραπται γάρ, Ζῶ ἐγώ λέγει κύριος ὅτι ἐμοὶ κάμψει πᾶν γόνυ καὶ πᾶσα γλῶσσα ἐξομολογήσεται τῷ θεῷ

© Info

لأَنَّهُ مَكْتُوبٌ:«أَنَا حَيٌّ، يَقُولُ الرَّبُّ، إِنَّهُ لِي سَتَجْثُو كُلُّ رُكْبَةٍ، وَكُلُّ لِسَانٍ سَيَحْمَدُ اللهَ».

© Info

Porque escrito está: Vivo yo, dice el Señor, que á mí se doblará toda rodilla, y toda lengua confesará á Dios.

© Info

Porque escrito está: Vivo yo, dice el Señor, que ante mí se doblará toda rodilla, Y toda lengua confesará a Dios.

© Info

For it is said in the holy Writings, By my life, says the Lord, to me every knee will be bent, and every tongue will give worship to God.

© Info

經上寫著、『主說、我憑著我的永生起誓、萬膝必向我跪拜、萬口必向我承認。』

© Info

porque está escrito: Vivo yo, dice el Señor, que ante mí se doblará toda rodilla, y toda lengua confesará a Dios.

© Info

기록되었으되 주께서 가라사대 내가 살았노니 모든 무릎이 내게 꿇을 것이요 모든 혀가 하나님께 자백하리라 하였느니라

© Info

Car il est écrit: Je suis vivant, dit le Seigneur, Tout genou fléchira devant moi, Et toute langue donnera gloire à Dieu.

© Info

denn es steht geschrieben: "So wahr ich lebe, spricht der HERR, mir sollen alle Kniee gebeugt werden, und alle Zungen sollen Gott bekennen."

© Info

Ибо написано: живу Я, говорит Господь, предо Мною преклонится всякое колено, и всякий язык будет исповедывать Бога.

© Info

Porque escrito está: Vivo yo, dice el Señor, que a mí se doblará toda rodilla, y toda lengua confesará a Dios.

© Info

TR

The Textus Receptus (latin, "Received Text") is the Greek text originally compiled by Erasmus around 1516. Though the earliest work was prepared by Desiderius Erasmus, his work was later revised by Robert Estienne (or, Stephanus) and further revised by Theodore Beza. The text produced by each is substantially the same, aside from some minor variations. The Blue Letter Bible utilizes Stephanus' edition from 1550.

BLB Searches
Search the Bible
TR
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
TR

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Romans Chapter 14 — Additional Translations: