TR

TR

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Ρωμαίους (Romans) 16:11 :: Textus Receptus (TR)

Unchecked Copy BoxRomans 16:11 - ἀσπάσασθε Ἡροδίωνα τὸν συγγενῆ μου ἀσπάσασθε τοὺς ἐκ τῶν Ναρκίσσου τοὺς ὄντας ἐν κυρίῳ
Listen :: Ρωμαίους 16
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Romans 16:11
Salute Herodion my kinsman. Greet them that be of the household of Narcissus, which are in the Lord.

© Info

Greet Herodion, my countryman.[fn] Greet those who are of the household of Narcissus who are in the Lord.

© Info

Greet Herodion, my fellow Jew.[fn] Greet the Lord’s people from the household of Narcissus.

© Info

Greet Herodion, my fellow Jew. Greet those in the household of Narcissus who are in the Lord.

© Info

Greet my kinsman Herodion. Greet those in the Lord who belong to the family of Narcissus.

© Info

Greet Herodion, my fellow Jew.[fn] Greet those who belong to the household of Narcissus who are in the Lord.

© Info

Greet Herodion, my kinsman. Greet those of the household of Narcissus, who are in the Lord.

© Info

Greet Herodion, my kinsman. Greet those of the household of Narcissus, who are in the Lord.

© Info

Greet Herodion, my kinsman.

Greet those of the household of Narcissus, who are in the Lord.

© Info

Greet my kinsman Herodion. Greet those of the household of Narcissus, who are in the Lord.

© Info

Greet Herodion, my compatriot. Greet those in the household of Narcissus who are in the Lord.

© Info

Greet my kinsman Hero'dion. Greet those in the Lord who belong to the family of Narcis'sus.

© Info

Salute Herodion my kinsman. Salute them of the household of Narcissus, that are in the Lord.

© Info

salute Herodion, my kinsman; salute those of the household of Narcissus, who are in the Lord;

© Info

Salute Herodion, my kinsman. Salute those who belong to Narcissus, who are in the Lord.

© Info

Salute Herodion my kinsman. Greet them that are of the household of Narcissus, who are in the Lord.

© Info

Greet Herodion, my kinsman. Greet them of the household of Narcissus, who are in the Lord.

© Info

salutate eos qui sunt ex Aristoboli salutate Herodionem cognatum meum salutate eos qui sunt ex Narcissi qui sunt in Domino

© Info

سَلِّمُوا عَلَى هِيرُودِيُونَ، قَرِيبِي. سَلِّمُوا عَلَى ذَوِي نَرْكِيسُوسَ الَّذِينَ فِي الرَّبِّ.

© Info

ἀσπάσασθε Ἡρῳδίωνα τὸν συγγενῆ μου ἀσπάσασθε τοὺς ἐκ τῶν Ναρκίσσου τοὺς ὄντας ἐν κυρίῳ

© Info

ἀσπάσασθε Ἡροδίωνα τὸν συγγενῆ μου ἀσπάσασθε τοὺς ἐκ τῶν Ναρκίσσου τοὺς ὄντας ἐν κυρίῳ

© Info

سَلِّمُوا عَلَى هِيرُودِيُونَ نَسِيبِي. سَلِّمُوا عَلَى الَّذِينَ هُمْ مِنْ أَهْلِ نَرْكِيسُّوسَ الْكَائِنِينَ فِي الرَّبِّ.

© Info

Saludad á Herodión, mi pariente. Saludad á los que son de la casa de Narciso, los que están en el Señor.

© Info

Saludad a Herodión, mi pariente. Saludad a los de la casa de Narciso, los cuales están en el Señor.

© Info

Give my love to Herodion, my relation. Say a kind word to those of the house of Narcissus, who are in the Lord.

© Info

又問我親屬希羅天安。問拿其數家在主裡的人安。

© Info

Saludad a Herodión, mi pariente. Saludad a los de la casa de Narciso, los cuales están en el Señor.

© Info

내 친척 헤로디온에게 문안하라 나깃수의 권속중 주 안에 있는 자들에게 문안하라

© Info

Saluez Hérodion, mon parent. Saluez ceux de la maison de Narcisse qui sont dans le Seigneur.

© Info

Grüßet Herodian, meinen Gefreundeten. Grüßet, die da sind von des Narzissus Gesinde in dem HERRN.

© Info

Приветствуйте Иродиона, сродника моего. Приветствуйте из домашних Наркисса тех, которые в Господе.

© Info

Saludad a Herodión, mi pariente. Saludad a los que son (de la casa de) Narciso, los que son en el Señor.

© Info

TR

The Textus Receptus (latin, "Received Text") is the Greek text originally compiled by Erasmus around 1516. Though the earliest work was prepared by Desiderius Erasmus, his work was later revised by Robert Estienne (or, Stephanus) and further revised by Theodore Beza. The text produced by each is substantially the same, aside from some minor variations. The Blue Letter Bible utilizes Stephanus' edition from 1550.

BLB Notice
BLB Maintenance

Blue Letter Bible will undergo maintenance on Friday, May 16, 2025 beginning at 5 AM UTC (10 PM PDT, 1 AM EDT) lasting for about 1 hour.

This maintenance will affect our website and related services for the iOS & Android mobile apps, such as the interlinear, text & audio commentaries, and lexicon resources.

BLB Searches
Search the Bible
TR
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
TR

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Romans Chapter 16 — Additional Translations: