WLC

WLC

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

דְּבָרִים (Deuteronomy) 15:3 :: Westminster Leningrad Codex (WLC)

Unchecked Copy BoxDeuteronomy 15:3 - אֶת־הַנָּכְרִי תִּגֹּשׂ וַאֲשֶׁר יִהְיֶה לְךָ אֶת־אָחִיךָ תַּשְׁמֵט יָדֶךָ׃
Listen :: דְּבָרִים 15
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Deuteronomy 15:3
Of a foreigner thou mayest exact it again: but that which is thine with thy brother thine hand shall release;

© Info

“Of a foreigner you may require it; but you shall give up your claim to what is owed by your brother,

© Info

This release from debt, however, applies only to your fellow Israelites—not to the foreigners living among you.

© Info

You may require payment from a foreigner, but you must cancel any debt your fellow Israelite owes you.

© Info

Of a foreigner you may exact it, but whatever of yours is with your brother your hand shall release.

© Info

“You may collect something from a foreigner, but you must forgive whatever your brother owes you.

© Info

“From a foreigner you may require it, but your hand shall [fn]forgive whatever of yours is with your brother.

© Info

“From a foreigner you may exact it, but your hand shall release whatever of yours is with your brother.

© Info

“From a foreigner you may exact it, but your hand shall release whatever of yours is with your brother.

© Info

“You may require repayment from a foreigner, but whatever of yours is with your brother [Israelite] your hand shall release.

© Info

You may exact payment from a foreigner, but whatever your fellow Israelite owes you, you must remit.

© Info

Of a foreigner you may exact it; but whatever of yours is with your brother your hand shall release.

© Info

Of a foreigner thou mayest exact it: but whatsoever of thine is with thy brother thy hand shall release.

© Info

of the stranger thou mayest exact, and that which is thine with thy brother doth thy hand release;

© Info

Of the foreigner thou mayest demand it; but what is thine with thy brother thy hand shall release;

© Info

Of a foreigner thou mayest exact it again: but that which is thine with thy brother thy hand shall release:

© Info

Of a foreigner you may exact it: but whatever of your is with your brother your hand shall release.

© Info

a peregrino et advena exiges civem et propinquum repetendi non habes potestatem

© Info

أَمَّا الأَجْنَبِيُّ فَتُطَالِبُهُ بِالدَّيْنِ، وَأَمَّا أَخُوكَ فَتُبْرِئُهُ مِنْ دُيُونِهِ.

© Info

אֶת־הַנָּכְרִי תִּגֹּשׂ וַאֲשֶׁר יִהְיֶה לְךָ אֶת־אָחִיךָ תַּשְׁמֵט יָדֶךָ׃

© Info

τὸν ἀλλότριον ἀπαιτήσεις ὅσα ἐὰν σοι παρ᾽ αὐτῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου ἄφεσιν ποιήσεις τοῦ χρέους σου

© Info

الأَجْنَبِيَّ تُطَالِبُ، وَأَمَّا مَا كَانَ لَكَ عِنْدَ أَخِيكَ فَتُبْرِئُهُ يَدُكَ مِنْهُ.

© Info

Of a stranger thou shalt ask again whatsoever he has of thine, but to thy brother thou shalt remit his debt to thee.

© Info

Del extranjero demandarás el reintegro: mas lo que tu hermano tuviere tuyo, lo perdonará tu mano;

© Info

Del extranjero demandarás el reintegro; pero lo que tu hermano tuviere tuyo, lo perdonará tu mano,

© Info

A man of another nation may be forced to make payment of his debt, but if your brother has anything of yours, let it go;

© Info

若借給外邦人、你可以向他追討、但借給你弟兄、無論是甚麼、你要鬆手豁免了。

© Info

De un extranjero podrás exigir el reintegro, pero lo que tu hermano tenga de ti desistirás de cobrarlo.

© Info

이방인에게는 네가 독촉하려니와 네 형제에게 꾸인 것은 네 손에서 면제하라

© Info

Tu pourras presser l'étranger; mais tu te relâcheras de ton droit pour ce qui t'appartiendra chez ton frère.

© Info

Von einem Fremden magst du es einmahnen; aber dem, der dein Bruder ist, sollst du es erlassen.

© Info

с иноземца взыскивай, а что будет твое у брата твоего, прости.

© Info

Del extranjero demandarás el reintegro; mas lo que tu hermano tuviere tuyo, lo soltará tu mano,

© Info

WLC

This Hebrew text is a digital version of the Leningrad Codex developed by the Westminster Hebrew Institute and made available by The J. Alan Groves Center for Advanced Biblical Research. This version is based on the January, 2016 WLC v4.20 release.

The morphology is provided by the Open Scriptures Hebrew Bible project. Lemma and morphology data are licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International license. The text of the WLC remains in the Public Domain. See the LICENSE file at the Open Scriptures Hebrew Bible project for more information.

BLB Searches
Search the Bible
WLC
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
WLC

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Deuteronomy Chapter 15 — Additional Translations: