WLC

WLC

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

שְׁמֹות (Exodus) 23:3 :: Westminster Leningrad Codex (WLC)

Unchecked Copy BoxExodus 23:3 - וְדָל לֹא תֶהְדַּר בְּרִיבֹו׃ ס
Listen :: שְׁמֹות 23
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Exodus 23:3
Neither shalt thou countenance a poor man in his cause.

© Info

“You shall not show partiality to a poor man in his dispute.

© Info

And do not slant your testimony in favor of a person just because that person is poor.

© Info

and do not show favoritism to a poor person in a lawsuit.

© Info

nor shall you be partial to a poor man in his lawsuit.

© Info

“Do not show favoritism to a poor person in his lawsuit.

© Info

nor shall you [fn]show favor to a poor person in his dispute.

© Info

nor shall you [fn]be partial to a poor man in his dispute.

© Info

nor shall you [fn]be partial to a poor man in his case.

© Info

nor shall you favor or be partial to a poor man in his dispute [simply because he is poor].

© Info

and you must not show partiality to a poor man in his lawsuit.

© Info

nor shall you be partial to a poor man in his suit.

© Info

neither shalt thou favor a poor man in his cause.

© Info

and a poor man thou dost not honour in his strife.

© Info

Neither shalt thou favour a poor man in his cause.

© Info

Neither shalt thou countenance a poor man in his cause.

© Info

neither shall you favor a poor man in his cause.

© Info

pauperis quoque non misereberis in negotio

© Info

וְדָל לֹא תֶהְדַּר בְּרִיבֹו׃ ס

© Info

καὶ πένητα οὐκ ἐλεήσεις ἐν κρίσει

© Info

وَلاَ تُحَابِ مَعَ الْمِسْكِينِ فِي دَعْوَاهُ.

© Info

وَلا تَتَحَيَّزْ لِلْفَقِيرِ فِي دَعْوَاهُ لِمُجَرَّدِ كَوْنِهِ فَقِيراً فَقَطْ.

© Info

And thou shalt not spare a poor man in judgment.

© Info

Ni al pobre distinguirás en su causa.

© Info

ni al pobre distinguirás en su causa.

© Info

But, on the other hand, do not be turned from what is right in order to give support to a poor man's cause.

© Info

也不可在爭訟的事上、偏護窮人。

© Info

Tampoco harás favoritismo al pobre en su pleito.

© Info

가난한 자의 송사라고 편벽되이 두호하지 말지니라

© Info

Tu ne favoriseras point le pauvre dans son procès.

© Info

Du sollst den Geringen nicht beschönigen in seiner Sache.

© Info

и бедному не потворствуй в тяжбе его.

© Info

ni al pobre honrarás en su causa.

© Info

WLC

This Hebrew text is a digital version of the Leningrad Codex developed by the Westminster Hebrew Institute and made available by The J. Alan Groves Center for Advanced Biblical Research. This version is based on the January, 2016 WLC v4.20 release.

The morphology is provided by the Open Scriptures Hebrew Bible project. Lemma and morphology data are licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International license. The text of the WLC remains in the Public Domain. See the LICENSE file at the Open Scriptures Hebrew Bible project for more information.

BLB Searches
Search the Bible
WLC
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
WLC

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Exodus Chapter 23 — Additional Translations: