WLC

WLC

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

בְּרֵאשִׁית (Genesis) 10:1 :: Westminster Leningrad Codex (WLC)

Unchecked Copy BoxGenesis 10:1 - וְאֵלֶּה תֹּולְדֹת בְּנֵי־נֹחַ שֵׁם חָם וָיָפֶת וַיִּוָּלְדוּ לָהֶם בָּנִים אַחַר הַמַּבּוּל׃
Listen :: בְּרֵאשִׁית 10
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Genesis 10:1
Now these are the generations of the sons of Noah, Shem, Ham, and Japheth: and unto them were sons born after the flood.

© Info

Now this is the genealogy of the sons of Noah: Shem, Ham, and Japheth. And sons were born to them after the flood.

© Info

This is the account of the families of Shem, Ham, and Japheth, the three sons of Noah. Many children were born to them after the great flood.

© Info

This is the account of Shem, Ham and Japheth, Noah’s sons, who themselves had sons after the flood.

© Info

These are the generations of the sons of Noah, Shem, Ham, and Japheth. Sons were born to them after the flood.

© Info

These are the family records of Noah’s sons, Shem, Ham, and Japheth. They also had sons after the flood.

© Info

Now these are the records of the generations of the sons of Noah: Shem, Ham, and Japheth; and sons were born to them after the flood.

© Info

Now these are the records of the generations of Shem, Ham, and Japheth, the sons of Noah; and sons were born to them after the flood.

© Info

Now these are the generations of Shem, Ham, and Japheth, the sons of Noah; and sons were born to them after the flood.

© Info

These are the records of the generations (descendants) of Shem, Ham, and Japheth, the sons of Noah; and the sons born to them after the flood:

© Info

This is the account of Noah's sons Shem, Ham, and Japheth. Sons were born to them after the flood.

© Info

These are the generations of the sons of Noah, Shem, Ham, and Japheth; sons were born to them after the flood.

© Info

Now these are the generations of the sons of Noah, namely, of Shem, Ham, and Japheth: and unto them were sons born after the flood.

© Info

And these are births of the sons of Noah, Shem, Ham, and Japheth; and born to them are sons after the deluge.

© Info

And these are the generations of the sons of Noah: Shem, Ham, and Japheth; and to them were sons born after the flood.

© Info

Now these are the generations of the sons of Noah; Shem, Ham, and Japheth: and to them were sons born after the flood.

© Info

Now this is the history of the generations of the sons of Noach and of Shem, Ham, and Yefet. Sons were born to them after the flood.

© Info

hae generationes filiorum Noe Sem Ham Iafeth natique sunt eis filii post diluvium

© Info

וְאֵלֶּה תֹּולְדֹת בְּנֵי־נֹחַ שֵׁם חָם וָיָפֶת וַיִּוָּלְדוּ לָהֶם בָּנִים אַחַר הַמַּבּוּל׃

© Info

αὗται δὲ αἱ γενέσεις τῶν υἱῶν Νωε Σημ Χαμ Ιαφεθ καὶ ἐγενήθησαν αὐτοῖς υἱοὶ μετὰ τὸν κατακλυσμόν

© Info

وَهذِهِ مَوَالِيدُ بَنِي نُوحٍ: سَامٌ وَحَامٌ وَيَافَثُ. وَوُلِدَ لَهُمْ بَنُونَ بَعْدَ الطُّوفَانِ.

© Info

هَذَا سِجِلُّ مَوَالِيدِ سَامٍ وَحَامٍ وَيَافَثَ أَبْنَاءِ نُوحٍ، وَمَنْ وُلِدَ لَهُمْ مِنْ بَعْدِ الطُّوفَانِ.

© Info

Now these are the generations of the sons of Noe, Sem, Cham, Japheth; and sons were born to them after the flood.

© Info

ESTAS son las generaciones de los hijos de Noé: Sem, Châm y Japhet, á los cuales nacieron hijos después del diluvio.

© Info

Estas son las generaciones de los hijos de Noé: Sem, Cam y Jafet, a quienes nacieron hijos después del diluvio.

© Info

Now these are the generations of the sons of Noah, Shem, Ham, and Japheth: these are the sons which they had after the great flow of waters

© Info

挪亞的兒子閃、含、雅弗的後代、記在下面.洪水以後、他們都生了兒子。

© Info

Éstos son los descendientes de los hijos de Noé: Sem, Cam y Jafet, a quienes les nacieron hijos después del diluvio:

© Info

노아의 아들 셈과 함과 야벳의 후예는 이러하니라 홍수 후에 그들이 아들들을 낳았으니

© Info

Voici la postérité des fils de Noé, Sem, Cham et Japhet. Il leur naquit des fils après le déluge.

© Info

Dies ist das Geschlecht der Kinder Noahs: Sem, Ham, Japheth. Und sie zeugten Kinder nach der Sintflut.

© Info

Вот родословие сынов Ноевых: Сима, Хама и Иафета. После потопа родились у них дети.

© Info

Estas [son] las generaciones de los hijos de Noé: Sem, Cam y Jafet, a los cuales nacieron hijos después del diluvio.

© Info

WLC

This Hebrew text is a digital version of the Leningrad Codex developed by the Westminster Hebrew Institute and made available by The J. Alan Groves Center for Advanced Biblical Research. This version is based on the January, 2016 WLC v4.20 release.

The morphology is provided by the Open Scriptures Hebrew Bible project. Lemma and morphology data are licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International license. The text of the WLC remains in the Public Domain. See the LICENSE file at the Open Scriptures Hebrew Bible project for more information.

BLB Searches
Search the Bible
WLC
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
WLC

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Genesis Chapter 10 — Additional Translations: