Hymns Supplied Through the Gracious Generosity
of the Cyber Hymnal Website
Words: Johannes Kelpius, before 1705 (Ich liebe Jesum mir allein); translated from German to English by Christopher Witt, before 1705.
Music: "The Best Choice," anonymous, before 1705
I love my Jesus quite alone.
The Bride, the Bridegroom of my spirit;
No others shall my heart, no, none,
Through love, through loving more inherit.
No man can do at once for two.
For one's, for one's will and for t'others:
Therefore I'll leave all others.
The magnet needle erring goes,
When from, when from the pole distracted.
And take before quite no repose,
Till he, till he has her attracted.
And since my heart with Thy love dart
Is touched, is touched by its flaming ether,
Therefore, they haste together.
And though Thou art like the north star
In heav…in heaven altified
And I on earth so distant far
I'll fol…I'll follow undenied.
Still Thee my Light, and my eyesight.
Shall still, shall still be turned to Thee,
From every place, and woo Thee.
Deutsch
Information about the musical score and the Cyber Hymnal WebsiteThe Blue Letter Bible ministry and the BLB Institute hold to the historical, conservative Christian faith, which includes a firm belief in the inerrancy of Scripture. Since the text and audio content provided by BLB represent a range of evangelical traditions, all of the ideas and principles conveyed in the resource materials are not necessarily affirmed, in total, by this ministry.
Loading
Loading
Interlinear |
Bibles |
Cross-Refs |
Commentaries |
Dictionaries |
Miscellaneous |