Line-By-Line Order:
Verse-Reference
Reference-Verse
Separate Line
Verse Only
Reference Only
|
Reference Delimiters:
None — Jhn 1:1 KJV
Square — [Jhn 1:1 KJV]
Curly — {Jhn 1:1 KJV}
Parens — (Jhn 1:1 KJV)
|
Paragraph Order:
Verse-Reference
Reference-Verse
Reference-Only
|
Number Delimiters:*
No Number
No Delimiter — 15
Square — [15]
Curly — {15}
Parens — (15)
|
Other Options:
Abbreviate Books
Use SBL Abbrev.
En dash not Hyphen
|
Quotes Around Verses
Remove Square Brackets |
Select All Verses |
Clear All Verses |
* 'Number Delimiters' only apply to 'Paragraph Order'
* 'Remove Square Brackets' does not apply to the Amplified Bible
On the first day of Unleavened Bread the disciples came to Jesus and asked, “Where do you want us to make preparations for you to eat the Passover? ”
The next day, which followed the preparation day, the chief priests and the Pharisees gathered before Pilate
The next day John saw Jesus coming toward him and said, “Look, the Lamb of God, who takes away the sin of the world!
The next day Jesus[fn] decided to leave for Galilee. He found Philip and told him, “Follow me.”
The next day, the crowd that had stayed on the other side of the sea saw there had been only one boat.[fn] They also saw that Jesus had not boarded the boat with his disciples, but that his disciples had gone off alone.
The next day, when the large crowd that had come to the festival heard that Jesus was coming to Jerusalem,
On the first day of the week Mary Magdalene came to the tomb early, while it was still dark. She saw that the stone had been removed from the tomb.
The next day, as they were traveling and nearing the city, Peter went up to pray on the roof about noon.[fn]
Peter then invited them in and gave them lodging.
The next day he got up and set out with them, and some of the brothers from Joppa went with him.
The next day, since he wanted to find out exactly why Paul was being accused by the Jews, he released him[fn] and instructed the chief priests and all the Sanhedrin to convene. He brought Paul down and placed him before them.
The following night, the Lord stood by him and said, “Have courage! For as you have testified about me in Jerusalem, so it is necessary for you to testify in Rome.”
So the next day, Agrippa and Bernice came with great pomp and entered the auditorium with the military commanders and prominent men of the city. When Festus gave the command, Paul was brought in.
Translations available: King James Version, New King James Version, New Living Translation, New International Version, English Standard Version, Christian Standard Bible, New American Standard Bible 2020, New American Standard Bible 1995, Legacy Standard Bible 2021, New English Translation, Revised Standard Version, American Standard Version, Young's Literal Translation, Darby Translation, Webster's Bible, Hebrew Names Version, Reina-Valera 1960, Latin Vulgate, Westminster Leningrad Codex, Septuagint, Morphological Greek New Testament, and Textus Receptus.
Loading
Loading
Interlinear |
Bibles |
Cross-Refs |
Commentaries |
Dictionaries |
Miscellaneous |