NKJV

NKJV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G1260 - dialogizomai

Choose a new font size and typeface
διαλογίζομαι
Transliteration
dialogizomai (Key)
Pronunciation
dee-al-og-id'-zom-ahee
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 2:95,155

Strong’s Definitions

διαλογίζομαι dialogízomai, dee-al-og-id'-zom-ahee; from G1223 and G3049; to reckon thoroughly, i.e. (genitive case) to deliberate (by reflection or discussion):—cast in mind, consider, dispute, muse, reason, think.


KJV Translation Count — Total: 16x

The KJV translates Strong's G1260 in the following manner: reason (11x), dispute (1x), cast in the mind (1x), muse (1x), think (1x), consider (1x).

KJV Translation Count — Total: 16x
The KJV translates Strong's G1260 in the following manner: reason (11x), dispute (1x), cast in the mind (1x), muse (1x), think (1x), consider (1x).
  1. to bring together different reasons, to reckon up the reasons, to reason, revolve in one's mind, deliberate

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
διαλογίζομαι dialogízomai, dee-al-og-id'-zom-ahee; from G1223 and G3049; to reckon thoroughly, i.e. (genitive case) to deliberate (by reflection or discussion):—cast in mind, consider, dispute, muse, reason, think.
STRONGS G1260:
διαλογίζομαι; deponent middle; imperfect διελογιζόμην; [1 aorist διελογισάμην, Luke 20:14 Lachmann]; (διά as in διαλέγομαι); to bring together different reasons, to reckon up the reasons, to reason, revolve in one's mind, deliberate: simply, Luke 1:29; Luke 5:21; ἐν τῇ καρδίᾳ, Mark 2:6, 8; Luke 5:22; with addition of περί τινος, Luke 3:15; ἐν ἑαυτῷ [or -τοῖς], within himself, etc., Mark 2:8; Luke 12:17; ἐν ἑαυτοῖς equivalent to ἐν ἀλλήλοις among themselves, Matthew 16:7f; πρὸς ἑαυτούς equivalent to πρὸς ἀλλήλους, one turned toward another, one with another, Mark 9:33 Rec.; Mark 11:31 L T Tr WH; Luke 20:14; πρὸς ἀλλήλους, Mark 8:16; παρ’ ἑαυτοῖς [see παρά, II. c.], Matthew 21:25 [L Tr WH text ἐν .]; ὅτι, John 11:50 Rec.; ὅτι equivalent to περὶ τούτου ὅτι, Mark 8:17. (For חָשַׁב several times in the Psalms; 2 Macc. 12:43; in Greek writings from Plato and Xenophon down.)
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Matthew
16:7; 21:25
Mark
2:6; 2:8; 2:8; 8:16; 8:17; 9:33; 11:31
Luke
1:29; 3:15; 5:21; 5:22; 12:17; 20:14; 20:14
John
11:50

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G1260 matches the Greek διαλογίζομαι (dialogizomai),
which occurs 16 times in 15 verses in the TR Greek.

Unchecked Copy BoxMat 16:7 - And they reasoned among themselves, saying, “It is because we have taken no bread.”
Unchecked Copy BoxMat 16:8 - But Jesus, being aware of it, said to them, “O you of little faith, why do you reason among yourselves because you have brought no bread?[fn]
Unchecked Copy BoxMat 21:25 - “The baptism of John—where was it from? From heaven or from men?” And they reasoned among themselves, saying, “If we say, ‘From heaven,’ He will say to us, ‘Why then did you not believe him?’
Unchecked Copy BoxMar 2:6 - And some of the scribes were sitting there and reasoning in their hearts,
Unchecked Copy BoxMar 2:8 - But immediately, when Jesus perceived in His spirit that they reasoned thus within themselves, He said to them, “Why do you reason about these things in your hearts?
Unchecked Copy BoxMar 8:16 - And they reasoned among themselves, saying, “It is because we have no bread.”
Unchecked Copy BoxMar 8:17 - But Jesus, being aware of it, said to them, “Why do you reason because you have no bread? Do you not yet perceive nor understand? Is your heart still[fn] hardened?
Unchecked Copy BoxMar 9:33 - Then He came to Capernaum. And when He was in the house He asked them, “What was it you disputed among yourselves on the road?”
Unchecked Copy BoxLuk 1:29 - But when she saw him,[fn] she was troubled at his saying, and considered what manner of greeting this was.
Unchecked Copy BoxLuk 3:15 - Now as the people were in expectation, and all reasoned in their hearts about John, whether he was the Christ or not,
Unchecked Copy BoxLuk 5:21 - And the scribes and the Pharisees began to reason, saying, “Who is this who speaks blasphemies? Who can forgive sins but God alone?”
Unchecked Copy BoxLuk 5:22 - But when Jesus perceived their thoughts, He answered and said to them, “Why are you reasoning in your hearts?
Unchecked Copy BoxLuk 12:17 - “And he thought within himself, saying, ‘What shall I do, since I have no room to store my crops?’
Unchecked Copy BoxLuk 20:14 - “But when the vinedressers saw him, they reasoned among themselves, saying, ‘This is the heir. Come, let us kill him, that the inheritance may be ours.’
Unchecked Copy BoxJhn 11:50 - “nor do you consider that it is expedient for us[fn] that one man should die for the people, and not that the whole nation should perish.”
BLB Searches
Search the Bible
NKJV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
NKJV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan