δοκέω,
-ῶ; imperfect
ἐδόκουν; 1 aorist
ἔδοξα; (akin to
δέχομαι or
δέκομαι, whence
δόκος an assumption, opinion [cf. Latin
decus, decet, dignus; Curtius § 15; cf. his Das Verbum, i., pp. 376, 382]); [from Homer down];
1. to be of opinion, think, suppose: followed by an accusative with an infinitive,
Mark 6:49 [R G L Tr]; 2 Corinthians 11:16;
1 Corinthians 12:23; with an infinitive relating to the same subject as that of
δοκέω itself,
Luke 8:18 (
ὃ δοκεῖ ἔχειν);
Luke 24:37 (
ἐδόκουν πνεῦμα θεωρεῖν);
John 5:39;
John 16:2;
Acts 12:9;
Acts 27:13;
1 Corinthians 3:18;
1 Corinthians 7:40;
1 Corinthians 8:2;
1 Corinthians 10:12;
1 Corinthians 14:37;
Galatians 6:3;
Philippians 3:4;
James 1:26;
μὴ δόξητε λέγειν ἐν ἑαυτοῖς do not suppose that ye may think,
Matthew 3:9; cf. Fritzsche at the passage followed by
ὅτι,
Matthew 6:7;
Matthew 26:53; [
Mark 6:49 T WH]; Luke 12:51;
Luke 13:2,
4;
Luke 19:11;
John 5:45;
John 11:13, [
John 11:31 T Tr WH]; John 13:29;
20:15;
1 Corinthians 4:9;
2 Corinthians 12:19;
James 4:5, so used that the object is easily understood from the context:
Matthew 24:44 (
ᾗ ὥρᾳ οὐ δοκεῖτε ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἔρχεται);
Luke 12:40;
Luke 17:9 [R G L brackets Tr marginal reading brackets]; forming a parenthesis in the midst of a question:
πόσῳ,
δοκεῖτε,
χείρονος ἀξιωθήσεται τιμωρίας;
Hebrews 10:29; (Aristophanes Aeharn. 12
πῶς τουτ’ ἔσεισέ μου,
δοκεῖς,
τὴν καρδίαν; Anacreon 40, 15
[i. e., 35 (33), 16]
πόσον,
δοκεῖς,
πονουσιν,
ἔρως,
ὅσους σὺ βάλλεις;). [
Synonym: see
ἡγέομαι, at the end.]
2. intransitive,
to seem, be accounted, reputed:
Luke 10:36;
Luke 22:24;
Acts 17:18;
Acts 25:27;
1 Corinthians 12:22;
2 Corinthians 10:9;
Hebrews 12:11;
ἔδοξα ἐμαυτῷ δεῖν πρᾶξαι, I seemed to myself,
i. e. I thought,
Acts 26:9 [cf. Buttmann, 111 (97)];
οἱ δοκοῦντες ἄρχειν those that are accounted to rule, who are recognized as rulers,
Mark 10:42;
οἱ δοκοῦντες εἶναί τι those who are reputed to be somewhat (of importance), and therefore have influence,
Galatians 2:6, [
Galatians 2:9], (Plato, Euthyd., p. 303 c.); simply, οἱ δοκοῦντες those highly esteemed, of repute, looked up to, influential, Galatians 2:2 (often in Greek writings as Euripides, Hec. 295, where cf. Schäfer; [cf. Winer's Grammar, § 45, 7]). By way of courtesy, things certain are sometimes said
δοκεῖν, as in
Hebrews 4:1 (cf. Cicero, offic. 3, 2, 6
ut tute tibi defuisse videare);
1 Corinthians 11:16 [but cf. Meyer at the passage]; cf. Winer's Grammar, § 65, 7 c.
3. impersonally,
δοκεῖ μοι,
it seems to me; i. e.
a. I think, judge: thus in questions,
τί σοι (
ὑμῖν)
δοκεῖ;
Matthew 17:25;
Matthew 18:12;
Matthew 21:28;
Matthew 22:17,
42;
Matthew 26:66;
John 11:56;
κατὰ τὸ δοκοῦν αὐτοῖς as seemed good to them,
Hebrews 12:10, (Lucian, Tim. § 25, and
παρὰ τὸ δοκοῦν ἡμῖν, Thucydides 1, 84).
b. ἔδοξέ μοι it seemed good to, pleased, me; I determined: followed by an infinitive,
Luke 1:3;
Acts 15:22,
25,
28,
34 Rec.; also often in Greek writings.
Compare: εὐ-,
συν-,
εὐδοκέω.
[Synonyms: δοκεῖν2, φαίνεσθαι: φαίν. (primarily of luminous bodies) makes reference to the actual external appearance, generally correct but possibly deceptive; δοκ. refers to the subjective judgment, which may or may not conform to the fact. Hence such a combination as δοκεῖ φαίνεσθαι is no pleonasm. Cf. Trench § 80; Schmidt ch. 15.]
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com
BLB Scripture Index of Thayer's