Note:
not (chaqaq, rasham; semeioo, episemos): "Note" (verb) is the translation of chaqaq, "to grave," "to inscribe," etc. (Isa 30:8, "note it in a book," the Revised Version (British and American) "inscribe"); of rasham, "to note down," etc. (Da 10:21, the Revised Version (British and American) "inscribed"); of semeioo, "to put a sign on" (2Th 3:14, "note that man").
"Note" (noun) is the translation of episemos, "marked upon," "distinguished" (Ro 16:7, "who are of note among the apostles").
"Notes" (musical) occurs in The Wisdom of Solomon 19:18, "notes of a psaltery" (phthoggos).
Written by W. L. Walker
The Blue Letter Bible ministry and the BLB Institute hold to the historical, conservative Christian faith, which includes a firm belief in the inerrancy of Scripture. Since the text and audio content provided by BLB represent a range of evangelical traditions, all of the ideas and principles conveyed in the resource materials are not necessarily affirmed, in total, by this ministry.
Loading
Loading
Interlinear |
Bibles |
Cross-Refs |
Commentaries |
Dictionaries |
Miscellaneous |