Greyhound:
(Pro 30:31), the rendering of the Hebrew _zarzir mothnayim_, meaning literally "girded as to the lions." Some (Gesen.; R.V. marg.) render it "war-horse." The LXX. and Vulgate versions render it "cock." It has been by some interpreters rendered also "stag" and "warrior," as being girded about or panoplied, and "wrestler." The greyhound, however, was evidently known in ancient times, as appears from Egyptian monuments.
Greyhound:
the translation in the text of the Authorized Version (Proverbs 30:31) of the Hebrew word zarzir mothnayin; i.e. "one girt about the loins." Various are the opinions as to what animal "comely in going" is here intended. Some think "a leopard," others "an eagle," or "a man girt with armor," or "a zebra," or "a war‐horse girt with trappings." But perhaps the word means "a wrestler," when girt about the loins for a contest.
The Blue Letter Bible ministry and the BLB Institute hold to the historical, conservative Christian faith, which includes a firm belief in the inerrancy of Scripture. Since the text and audio content provided by BLB represent a range of evangelical traditions, all of the ideas and principles conveyed in the resource materials are not necessarily affirmed, in total, by this ministry.
Loading
Loading
Interlinear |
Bibles |
Cross-Refs |
Commentaries |
Dictionaries |
Miscellaneous |