KJV

KJV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Prior Book Prior Section Back to Commentaries Author Bio & Contents Next Section Next Book
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

The Bible Says
马太福音 28:8 含义

与马太福音 28:8 平行的福音书记载是马可福音 16:8、路加福音 24:8-11 和约翰福音 20:2-10。

当天使告诉妇女们耶稣已经复活,并命令她们去告诉他的门徒所发生的事并提醒他们在加利利见到他时(马太福音 28:5-6),她们就按照他说的做了。

她们就赶紧离开坟墓,又害怕,又大大的欢喜,跑去要报告他的门徒(第 8 节)。

这节经文中的代词“他们”指的是那些在一周的第一天早上来膏抹耶稣身体并发现耶稣坟墓是空的妇女(马太福音 28:5-7,马可福音 16:2-5,路加福音 24:1-8,约翰福音 20:1)。

从很多方面来看,马太福音中门徒讲述妇女复活的记载是四本福音书记载中最笼统、最不详细的,也是最短的。

和马可福音和路加福音一样,马太福音似乎将抹大拉的马利亚向彼得和约翰的报告(约翰福音 20:2)与其他妇女的报告(马太福音 28:8、马可福音 16:8、路加福音 24:8-11)混为一谈。因此,马太福音 28:8 中的代词“她们”似乎一般或大致是指抹大拉的马利亚,尽管它主要是指前面经文中提到的其他妇女。

抹大拉的马利亚很可能在其他妇女到来之前参观过耶稣的坟墓,因此,在其他妇女向其他门徒报告耶稣复活的消息之前,她就告诉了两个门徒耶稣的坟墓是空的。

回想一下抹大拉的马利亚独自一人“在天还黑的时候”来到耶稣那里(约翰福音 20:1),发现石头已经滚开了。抹大拉的马利亚似乎错误地认为宗教领袖已经秘密转移了耶稣的尸体(约翰福音 20:2)。她的假设和报告表明抹大拉的马利亚没有看到天使,也没有听到他对妇女说的话。

其余的妇女后来“日出的时候”成群来到祂的坟墓(马可福音 16:2)。这些妇女看到石头滚开,进入祂的坟墓,遇见天使,听到祂的信息(马太福音 28:5-7,马可福音 16:2-7,路加福音 24:1-8)。

马太写道,女人们很快就离开了坟墓

这表明她们没有在坟墓里或坟墓周围逗留,而是在天使对她们说完话后就离开了。这也表明她们匆匆离开,没有从容不迫地去找门徒。在这句话的结尾,马太说妇女们跑去报告这个消息。

马太还写道,妇女们离开时既感到恐惧,又感到无比的喜悦

看来,尽管当她们第一次遇到天使时,天使向她们保证“不要害怕”,但这些妇女仍然对这个令人兴奋的消息感到一定程度的恐惧

马可写道:“她们又惊又怕”(马可福音 16:8a),这表明她们所经历的恐惧更多的是一种神经质的惊奇,而不是一种恐惧或害怕的感觉。妇女们离开坟墓时,身体因惊讶和兴奋而颤抖。

妇女们也感到非常高兴“非常高兴”这个表述表明妇女们感到的快乐多于恐惧

他们所感受到的巨大快乐正如耶稣在被出卖的那个晚上告诉门徒的那样:

“我实实在在地告诉你们,你们将要痛哭、哀号,世人倒要喜乐;你们将要忧愁,然而你们的忧愁要变为喜乐。”
(约翰福音 16:20)

那时,耶稣将他们的悲伤(因他的死亡)和喜悦(因他的复活)比作分娩的妇人:

“妇女生产的时候,就痛苦,因为她的时刻到了;既生了孩子,就不再记念那痛苦,因为欢喜世上又生了一个孩子。”
(约翰福音 16:21)

耶稣接着解释了当从死里复活后,门徒们重聚时会有多么大的喜悦

“所以,你们现在也有忧愁,但是我会再见到你们,你们的心就会欢喜,没有人能夺走你们的喜乐。”
(约翰福音 16:22)

他们的喜悦不仅强烈,而且不可战胜,因为没有人能夺走它。

马太在结束对妇女们对天使信息的反应的简短叙述时,告诉读者,妇女们确实将此事报告给了他的门徒

代词“它”暗示了以下所有内容:

  • 滚开的石头(马可福音 16:3-4,路加福音 24:2)
  • 空坟墓(马可福音 16:5,路加福音 24:3)
  • 天使和他传达的耶稣复活的信息(马太福音 28:5-6,马可福音 16:5-6,路加福音 24:4-7)
  • 天使提醒门徒们要去加利利与耶稣见面,正如他告诉他们去见他一样(马太福音 28:7,马可福音 16:7)。

妇女们把这一切事告诉了耶稣的门徒

马可和路加向门徒们分享了有关他们报告的更多细节。

马可补充说,妇女们“什么也不告诉人,因为她们害怕”(马可福音 16:8b)。马可所说的“什么也不告诉人”可能是指她们没有把在坟墓看到的事情或从天使那里听到的事情告诉耶稣门徒以外的任何人。换句话说,她们只向门徒汇报,没有其他人汇报。她们严格遵循天使的指示,不敢告诉其他人。她们可能意识到自己可能被指控参与了夺取耶稣尸体的阴谋。

路加明确指出,妇女们将这个消息“告诉了十一个门徒和所有其余的人”(路加福音 24:9b)。“十一个门徒”指的是耶稣最初的十二门徒中剩下的十一个。犹大是十二门徒之一,他因将耶稣出卖给宗教领袖而感到悔恨,已经自杀(马太福音 27:3-5)。除犹大外,十二门徒现在就是十一个门徒。目前尚不清楚路加指的是每个成员还是十一个门徒,或者他只是泛泛地指核心门徒群体。

路加的表达“和其余的人”(路加福音 24:9b)指的是耶稣的追随者中除了那十一人之外的更大的群体。革流巴是耶稣的追随者,但他不在那十一人之中。革流巴后来在去往以马忤斯的路上遇见了耶稣(路加福音 24:13, 18)。当路加讲述去往以马忤斯的路上的故事时,他似乎暗示革流巴是“其余的人”(路加福音 24:9b)中听到妇女们报告的人之一,因为革流巴知道妇女们所说的关于空坟墓的话(路加福音 24:22-23)。

接下来,路加指出了一些向他的门徒报告这些事情的妇女。

“她们是抹大拉的马利亚,约亚拿,并雅各的母亲马利亚,还有与她们在一起的妇女们,把这些事告诉了使徒们。”
(路加福音 24:10)

从路加的记载来看,当抹大拉的马利亚还在向门徒解释她所看到的事情时,其他妇女也回来了,开始向他们汇报。

门徒讲述耶稣的坟墓是空的其中一个女人是抹大拉的玛利亚(路加福音 24:10)。

抹大拉的马利亚是耶稣的追随者,她身上曾被赶出七个魔鬼(马可福音 16:9b,路加福音 8:2b)。抹大拉的马利亚参加了耶稣的葬礼(马太福音 27:61),在安息日刚结束的前一天晚上参观了耶稣的坟墓(马太福音 28:1,马可福音 16:1),并且很可能在那天早上“天还黑的时候”独自参观了耶稣的坟墓(约翰福音 20:1)。她没有说看到天使,也没有在第一次看到耶稣的坟墓时进入坟墓。

路加还提到约亚拿是回来门徒汇报的另一位妇女(路加福音 24:10)。约亚拿似乎不是耶稣的典型追随者-因为她是希律党人的妻子,而且不是普通的希律党人。她嫁给了希律的管家苦撒(路加福音 8:3a)。她和丈夫似乎相当富有,约亚拿还用自己的钱亲自支持耶稣和他的事工(路加福音 8:3b)。

路加指认的最后一位从坟墓中出来的女人是雅各的母亲玛利亚(路加福音 24:10)。马太似乎将雅各的母亲玛利亚称为“另一个玛利亚”(马太福音 27:61,28:1),以区别于抹大拉的玛利亚和耶稣的母亲玛利亚(马太福音 27:56)。

雅各的母亲玛利亚似乎就是嫁给革罗罢的玛利亚(约翰福音 19:25)。如果是这样,她不仅在耶稣被钉十字架时在场,还在耶稣下葬时在场(马太福音 27:56),并在安息日后的晚上与抹大拉的玛利亚一起参观了坟墓(马太福音 28:1,马可福音 16:1)。现在,她正从坟墓回来,告诉门徒她和与她在一起的“其他妇女”(路加福音 24:10)在那里看到和听到的事情。

最后,路加描述了妇女们关于空坟墓报告和天使给门徒的信息是如何被这些男人接受的,

“但这些话在他们看来是无稽之谈,他们不愿相信。”
(路加福音 24:11)

妇女们迅速从坟墓跑出来,她们所看到和听到的一切报告给门徒,当她们回来时,门徒紧张恐惧,浑身发抖,心中充满着极大的喜悦和惊讶(马可福音 16:8)-更不用说她们可能已经喘不过气来了。她们对这个最令人惊奇的消息兴奋不已。

在她们抑制不住的喜悦和热情时,妇女们报告耶稣从死里复活的消息在悲痛欲绝的门徒听来就像是“无稽之谈”。

在路加福音 24:11 中,被翻译为“胡言乱语”的希腊词是 λῆρος (G3026 - 发音为:“lē-ros”)。希波克拉底-这位希腊医学先驱,以医务人员宣誓的希波克拉底誓言最为著名-使用“lēros”来描述发高烧的人精神错乱和胡言乱语的状态(《流行病》,III.3)。英文单词“delirious”源于“lēros”。门徒们第一次报告那天早上所见的情况时,以为妇女们精神错乱了。

但这些妇女并没有胡言乱语,也没有发疯。她们说的是实话。但门徒们似乎太悲伤和怀疑了,以至于无法相信这些妇女难以置信的说法。

据说,门徒们最初听到耶稣复活的消息时,是第一批持怀疑态度的人。在他们将耶稣的福音传遍耶路撒冷、犹太全地、撒马利亚和地极之前,门徒们首先必须确信耶稣的核心主张,而他们最初认为这是胡言乱语,毫无根据。

似乎在进一步考虑了抹大拉的马利亚和其他妇女所说的话之后,彼得和约翰才决定亲自调查坟墓(路加福音 24:12,约翰福音 2:3-10)。

门徒们最初对妇女们关于复活的报告不屑一顾,这给我们带来了关于福音书真实性和可靠性的两个重要观点。

首先,这是门徒失败的另一个令人不快的例子。编造历史故事的作者倾向于以一种让自己看起来更好的方式讲述或复述他们的叙述。他们可以通过虚假地将作者描绘成比他本人更英勇的方式来做到这一点。他们也可以通过避免可能让作者尴尬的细节来做到这一点。

福音书一贯地描写门徒的缺点和不足。门徒们的一些尴尬时刻包括:

  • 争论谁才是最伟大的
    (马太福音 18:1-4,20:20-28,马可福音 9:33-37,路加福音 9:46-48,22:24-27)
  • 在客西马尼屡次睡着,没有与耶稣一起祷告
    (马太福音 26:40, 43, 45,马可福音 14:37, 40-41,路加福音 22:45-46)
  • 承诺跟随耶稣后却抛弃了他
    (马太福音 26:35,56,马可福音 14:31,50)
  • 彼得发誓并诅咒,否认他认识耶稣
    (马太福音 26:69-75,马可福音 14:66-72,路加福音 22:54-62,约翰福音 18:15-18,25-27)

门徒最初对耶稣复活的怀疑和对最先报告此事的妇女的轻蔑态度是他们失败模式的另一个令人不快的例子。

此外,福音书在复活叙述的高潮部分失败进一步证明了他们叙述的可信度和真实性。这表明作者或赞助者致力于记录复活事件的发生过程,而不是创造理想化的叙述。

第二个也许更重要的一点证实了福音书的可靠性,那就是福音书记载妇女是第一批见证耶稣空坟墓的证人。(妇女也是第一个遇到复活的耶稣的人-抹大拉的马利亚,见:马可福音 16:9,约翰福音 20:11-18;然后是一群妇女,见:马太福音 28:9-10)。

在古代犹太文化中,女性不被认为是可信的证人。

例如,犹太人的口头传统《米什纳》声称,妇女关于生下一个孩子的证词可以被接受,但她关于刚生下的孩子的性别的证词则不被接受:

“人们相信女人会说‘我生了孩子’或‘我没有生孩子’,但不会说‘是个男孩’或‘是个女孩’。”
(米示拿·尼达 5:9)

而《米什纳》也基本禁止将妇女的证词作为法庭上的有效证据:

“在征收什一税方面,人们相信妇女、奴隶和未成年人,但在其他问题上,他们的证词不被接受。”
(米示拿。舍维特书 10:8)

“妇女不得自带证件,必须有代表或证人,且代表或证人必须是男性。”
(米示拿。托塞夫塔吉丁 1:2)

“除以下人外,所有人都有资格在死刑案件中作证:妇女、奴隶、品行有缺陷的人、聋哑人、傻瓜和未成年人。”
(米示拿·埃杜约特 3:6)

路加福音中描述,门徒们对报告空和天使消息的妇女也抱有类似的轻蔑态度。回想一下,妇女们的“话在他们看来是胡言乱语,他们不相信”(路加福音 24:11)。

如果福音书作者捏造了复活的故事,那么依靠女性证词来证实复活的故事就毫无意义,因为在古代犹太文化中,女性几乎不可信。相反,四本福音书都说,女性是第一个知道并见证耶稣复活的人,因为事情就是这样发生的。福音书最重要的主张-耶稣复活-首先是由女性的叙述确立的。

福音书依赖女性的证词,而这在其当时的文化背景中被广泛忽视,加上福音书作者的自我陈述并不讨人喜欢,这进一步证实了他们对耶稣的生活、死亡和复活的历史记录的真实性。

???? 28:5-7 ?? ← Prior Section
???? 28:9-10 ?? Next Section →
???? 1:1-5 ?? ← Prior Book
???? 1:1 ?? Next Book →
BLB Searches
Search the Bible
KJV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
KJV

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

CONTENT DISCLAIMER:

The Blue Letter Bible ministry and the BLB Institute hold to the historical, conservative Christian faith, which includes a firm belief in the inerrancy of Scripture. Since the text and audio content provided by BLB represent a range of evangelical traditions, all of the ideas and principles conveyed in the resource materials are not necessarily affirmed, in total, by this ministry.