KJV

KJV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Prior Book Prior Section Back to Commentaries Author Bio & Contents Next Section Next Book
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

The Bible Says
Romanos 1:16-17 Explicação

Na seção anterior, Paulo afirmou o seu desejo de pregar o evangelho aos crentes em Roma, crentes que já eram mundialmente conhecidos por sua fé (Romanos 1:8). Agora, Paulo afirma: Pois não me envergonho do evangelho, porque ele é poder de Deus para a salvação de todo aquele que crê, primeiro do judeu e depois do grego (v. 16). Ao dizer não me envergonho do evangelho, Paulo está expressando que o evangelho é uma ótima notícia e ele se orgulha de compartilhá-la com as pessoas. Isso é grandemente para o benefício delas.

Paulo deixa claro que ele é ousado em proclamar o evangelho de Jesus (v. 16). Por quê? Porque as boas novas de Jesus contêm o poder para a salvação.

A palavra grega traduzida como salvação é "soteria". Essa palavra aparece em Romanos cinco vezes. Romanos 13:11 diz que é hora de acordarmos, porque "a nossa salvação está agora mais próxima do que quando cremos". Isso nos ajuda a entender o que Paulo quer dizer com salvação ou "salvar".

Muitos pensam que "salvar" se limita ao momento em que um crente confia em Jesus para salvá-lo de seu pecado e da penalidade da separação eterna de Deus. Eles pensam na salvação como sendo limitada ao momento em que somos nascidos de novo pelo Espírito.

Mas Romanos 13:11 diz que "agora a salvação está mais próxima de nós do que quando cremos." Este versículo diz que a cada dia que vivemos, enquanto nos afastamos do ponto de nossa salvação inicial, estamos ficando "mais próximos" ou mais perto de nossa salvação. Isso acontece porque Paulo está falando do tipo de salvação que nos livra da presença do pecado; quando somos glorificados com um novo corpo. Salvação significa "algo é liberto de algo" e o que está sendo liberto de algo é determinado pelo contexto. A palavra grega "sozo" é geralmente traduzida como "salvar", mas também é traduzida como "ficar bem" quando alguém é libertado de uma doença (Marcos 8:35).

Isso mostra que a salvação não é um termo técnico - uma palavra que significa a mesma coisa independentemente do contexto. A salvação à qual nós, cristãos, estamos nos aproximando a cada dia em Romanos 13:11 é a salvação de nossos corpos terrenos cheios de pecado, quando eles forem substituídos por novos corpos ressuscitados. Salvação ou salvar simplesmente significa "algo está sendo liberto de algo" e o contexto determina "o que está sendo liberto de quê".

A salvação das nossas vidas ou almas possuem três tempos verbais: passado presente e futuro:

  • No passado, fomos salvos da penalidade do pecado quando acreditamos pela primeira vez. Essa é uma salvação que é um presente de Deus recebido pela fé (João 3:14-15). É um presente que não pode ser conquistado nem perdido.
  • No futuro, seremos salvos da presença do pecado, quando ressuscitarmos e recebermos um novo corpo (Romanos 13:11). Este é o tempo futuro.
  • No presente, estamos sempre sendo salvos das consequências adversas do poder do pecado quando caminhamos pela fé no poder do Espírito (Gálatas 6:8).

Em Romanos, a principal preocupação de Paulo é com esses crentes romanos que já receberam a libertação da penalidade eterna do pecado e já estão caminhando na fé para continuarem a andar a cada dia no poder da ressurreição de Jesus pela fé.

Paulo espera que ao fazerem isso, eles serão libertos do poder do pecado. O pecado traz derrota e perda para nós. Paulo logo deixará claro que as consequências do pecado são profundamente negativas; elas levam à morte e à autodestruição (Romanos 6:23). E Paulo deseja desesperadamente que nos aproveitemos do poder da ressurreição dentro de nós e alcancemos as grandes recompensas da fé (Romanos 14:12).

Os versículos 16 e 17 são, apropriadamente, frequentemente considerados o tema ou a declaração de tese do livro de Romanos:

“Pois não me envergonho do evangelho, porque ele é poder de Deus para a salvação de todo aquele que crê, primeiro do judeu e depois do grego. Pois no evangelho é revelada, de fé em fé, a justiça de Deus, como está escrito: Mas o justo viverá da fé.”

O ele mencionado aqui refere-se às boas novas ou evangelho de Jesus. As boas novas são muito, muito mais do que apenas a realidade de que, ao confiarmos simplesmente no trabalho de Jesus em nosso favor de carregar nossos pecados na cruz, podemos ser libertados para sempre da penalidade do pecado. A grande notícia é também que podemos experimentar o poder ressurrecto da vida de Jesus no nosso dia a dia através de vivermos pela fé. Isso é principalmente sobre o que este livro trata: como experimentar uma vida onde o poder ressurreto de Jesus define quem somos e como vivemos.

A frase, Pois no evangelho é revelada, de fé em fé, a justiça de Deus (v. 17) é uma expressão fundamental. Nossa nova vida em Jesus começa quando confiamos em Sua obra consumada na cruz como nossa única esperança no céu. Mas isso é apenas o começo (de fé). O resto de nossa vida também deve ser marcado pela fé, pois é assim que apropriamos o poder ressurreto de Jesus para a vida diária (em fé).

Como está escrito (v. 17) refere-se ao que chamamos de "Antigo Testamento", que na época abrangia a maior parte das Escrituras Sagradas mencionadas em 1:2, uma vez que o Novo Testamento ainda não estava completo.

A citação, Mas o justo viverá da fé vem de Habacuque 2:4. Nos capítulos 1 e 2 de Habacuque, o profeta pergunta a Deus por que Ele está permitindo que a injustiça fique impune em Israel, e Deus responde que planeja trazer os babilônios para atacar Israel a fim de castigá-los. "Como isso é justo?", questiona Habacuque, "quando os babilônios são ainda piores?"

Deus responde que existem duas maneiras de viver: uma é pelo orgulho humano, pela fé em si mesmo e na humanidade. A outra é pela fé no Deus verdadeiro e vivo. É aí que a verdadeira justiça surge quando confiamos em Deus e andamos em obediência a Ele.

“Eis que a sua alma está orgulhosa, não é reta nele; mas o justo viverá pela sua fé.”

(Habacuque 2:4)

Aprenderemos através de Romanos como caminhar na fé para que nossas vidas sejam verdadeiramente justas. Viver com justiça é viver de acordo com o desígnio perfeito de Deus. Quando vivemos de acordo com o desígnio de Deus, cumprimos o propósito para o qual fomos criados. Esse é o caminho para a nossa maior realização.

Para sermos capazes de caminhar na fé, primeiro devemos receber o dom gratuito da graça de Deus pela fé. Isso é o começo da fé na frase de fé em fé. Mas enquanto essa inicial é o que nos traz o presente de uma vida ressuscitada, nossa oportunidade de experimentar esse presente em nossa existência diária requer uma viva a cada dia. Essa é a segunda fé na frase de fé em fé, e é essa fé que Paulo principalmente ensinará neste livro.

Isso faz sentido, dado que a audiência aqui é um grupo de crentes cuja fé é mencionada "em todo o mundo" (v. 8).

Romanos 1:14-15 Explicação ← Prior Section
Romanos 1:18-21 Explicação Next Section →
Atos 1:1-5 Explicação ← Prior Book
1 Coríntios 1:1 Explicação Next Book →
BLB Searches
Search the Bible
KJV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
KJV

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

CONTENT DISCLAIMER:

The Blue Letter Bible ministry and the BLB Institute hold to the historical, conservative Christian faith, which includes a firm belief in the inerrancy of Scripture. Since the text and audio content provided by BLB represent a range of evangelical traditions, all of the ideas and principles conveyed in the resource materials are not necessarily affirmed, in total, by this ministry.