Line-By-Line Order:
Verse-Reference
Reference-Verse
Separate Line
Verse Only
Reference Only
|
Reference Delimiters:
None — Jhn 1:1 KJV
Square — [Jhn 1:1 KJV]
Curly — {Jhn 1:1 KJV}
Parens — (Jhn 1:1 KJV)
|
Paragraph Order:
Verse-Reference
Reference-Verse
Reference-Only
|
Number Delimiters:*
No Number
No Delimiter — 15
Square — [15]
Curly — {15}
Parens — (15)
|
Other Options:
Abbreviate Books
Use SBL Abbrev.
En dash not Hyphen
|
Quotes Around Verses
Remove Square Brackets |
Select All Verses |
Clear All Verses |
* 'Number Delimiters' only apply to 'Paragraph Order'
* 'Remove Square Brackets' does not apply to the Amplified Bible
“At harvest, you are to give a fifth of it to Pharaoh, and four-fifths will be yours as seed for the field and as food for yourselves, your households, and your dependents.”
“You are to give the right thigh to the priest as a contribution from your fellowship sacrifices.
“You are not to present any animal to the LORD that is blind, injured, maimed, or has a running sore, festering rash, or scabs; you may not put any of them on the altar as a food offering to the LORD.
“Throughout your generations, you are to give the LORD a contribution from the first batch of your dough.
“You are to present an offering to the LORD from every tenth you receive from the Israelites. Give some of it to the priest Aaron as an offering to the LORD.
“If his father has no brothers, give his inheritance to the nearest relative of his clan, and he will take possession of it. This is to be a statutory ordinance for the Israelites as the LORD commanded Moses.”
Moses told them, “If the Gadites and Reubenites cross the Jordan with you, every man in battle formation before the LORD, and the land is subdued before you, you are to give them the land of Gilead as a possession.
“We will cross over in battle formation before the LORD into the land of Canaan, but we will keep our hereditary possession across the Jordan.”
“The pasturelands of the cities you are to give the Levites will extend from the city wall five hundred yards[fn] on every side.
“The cities you give the Levites will include six cities of refuge, which you will provide so that the one who kills someone may flee there; in addition to these, give forty-two other cities.
“The total number of cities you give the Levites will be forty-eight, along with their pasturelands.
“Of the cities that you give from the Israelites' territory, you should take more from a larger tribe and less from a smaller one. Each tribe is to give some of its cities to the Levites in proportion to the inheritance it receives.”
“Select three cities across the Jordan and three cities in the land of Canaan to be cities of refuge.
“But if you can't explain it to me, you must give me thirty linen garments and thirty changes of clothes.”
“Tell us your riddle,” they replied.[fn] “Let's hear it.”
“Make images of your tumors and of your mice that are destroying the land. Give glory to Israel's God, and perhaps he will stop oppressing you,[fn] your gods, and your land.
So King Joash called the priest Jehoiada and the other priests and asked, “Why haven't you repaired the temple's damage? Since you haven't, don't take any silver from your assessors; instead, hand it over for the repair of the temple.”
Therefore, you must stay away from that place, Tattenai governor of the region west of the Euphrates River, Shethar-bozenai, and your[fn] colleagues, the officials in the region.
“The best of all the firstfruits of every kind and contribution of every kind from all your gifts will belong to the priests. You are to give your first batch of dough to the priest so that a blessing may rest on your homes.
Translations available: King James Version, New King James Version, New Living Translation, New International Version, English Standard Version, Christian Standard Bible, New American Standard Bible 2020, New American Standard Bible 1995, Legacy Standard Bible 2021, New English Translation, Revised Standard Version, American Standard Version, Young's Literal Translation, Darby Translation, Webster's Bible, Hebrew Names Version, Reina-Valera 1960, Latin Vulgate, Westminster Leningrad Codex, Septuagint, Morphological Greek New Testament, and Textus Receptus.
Loading
Loading
Interlinear |
Bibles |
Cross-Refs |
Commentaries |
Dictionaries |
Miscellaneous |