Line-By-Line Order:
Verse-Reference
Reference-Verse
Separate Line
Verse Only
Reference Only
|
Reference Delimiters:
None — Jhn 1:1 KJV
Square — [Jhn 1:1 KJV]
Curly — {Jhn 1:1 KJV}
Parens — (Jhn 1:1 KJV)
|
Paragraph Order:
Verse-Reference
Reference-Verse
Reference-Only
|
Number Delimiters:*
No Number
No Delimiter — 15
Square — [15]
Curly — {15}
Parens — (15)
|
Other Options:
Abbreviate Books
Use SBL Abbrev.
En dash not Hyphen
|
Quotes Around Verses
Remove Square Brackets |
Select All Verses |
Clear All Verses |
* 'Number Delimiters' only apply to 'Paragraph Order'
* 'Remove Square Brackets' does not apply to the Amplified Bible
So Pharaoh sent for Abram and said, “What have you done to me? Why didn't you tell me she was your wife?
“Isn't the whole land before you? Separate from me: if you go to the left, I will go to the right; if you go to the right, I will go to the left.”
And the LORD said to her:
Two nations are in your womb;
two peoples will come from you and be separated.
One people will be stronger than the other,
and the older will serve the younger.
Abimelech sent for Isaac and said, “So she is really your wife! How could you say, ‘She is my sister'? ”
Isaac answered him, “Because I thought I might die on account of her.”
Laban said to him, “Just because you're my relative, should you work for me for nothing? Tell me what your wages should be.”
They sent the long-sleeved robe to their father and said, “We found this. Examine it. Is it your son's robe or not? ”
“the land of Egypt is open before you; settle your father and brothers in the best part of the land. They can live in the land of Goshen. If you know of any capable men among them, put them in charge of my livestock.”
Do not covet your neighbor's house. Do not covet your neighbor's wife, his male or female servant, his ox or donkey, or anything that belongs to your neighbor.
“You are not to violate the intimacy that belongs to your father and mother.[fn] She is your mother; you must not have sexual intercourse with her.
“You are not to have sexual intercourse with your father's wife's daughter, who is adopted by[fn] your father; she is your sister.
“You are not to have sexual intercourse with your father's sister; she is your father's close relative.
“You are not to have sexual intercourse with your mother's sister, for she is your mother's close relative.
“You are not to violate the intimacy that belongs to[fn] your father's brother by approaching his wife to have sexual intercourse; she is your aunt.
“You are not to have sexual intercourse with your daughter-in-law. She is your son's wife; you are not to have sex with her.
“You are not to have sexual intercourse with your brother's wife; she is your brother's family.
“You are not to have sexual intercourse with a woman and her daughter. You are not to marry her son's daughter or her daughter's daughter and have sex with her. They are close relatives; it is depraved.
“Your male and female slaves are to be from the nations around you; you may purchase male and female slaves.
“Do not covet your neighbor's wife or desire your neighbor's house, his field, his male or female slave, his ox or donkey, or anything that belongs to your neighbor.
“If you listen to and are careful to keep these ordinances, the LORD your God will keep his covenant loyalty with you, as he swore to your ancestors.
“Burn up the carved images of their gods. Don't covet the silver and gold on the images and take it for yourself, or else you will be ensnared by it, for it is detestable to the LORD your God.
“Do not sacrifice to the LORD your God an ox or sheep with a defect or any serious flaw, for that is detestable to the LORD your God.
“you are to appoint over you the king the LORD your God chooses. Appoint a king from your brothers. You are not to set a foreigner over you, or one who is not of your people.
“A woman is not to wear male clothing, and a man is not to put on a woman's garment, for everyone who does these things is detestable to the LORD your God.
“Do not despise an Edomite, because he is your brother. Do not despise an Egyptian, because you were a resident alien in his land.
“Do not bring a female prostitute's wages or a male prostitute's[fn] earnings into the house of the LORD your God to fulfill any vow, because both are detestable to the LORD your God.
“Stand outside while the man you are making the loan to brings the security out to you.
“Write all the words of this law on the stones after you cross to enter the land the LORD your God is giving you, a land flowing with milk and honey, as the LORD, the God of your ancestors, has promised you.
They said to Joshua, “We are your servants.”
Then Joshua asked them, “Who are you and where do you come from? ”
“So our elders and all the inhabitants of our land told us, ‘Take provisions with you for the journey; go and meet them and say, “We are your servants. Please make a treaty with us.” '
“Now my lord, as surely as the LORD lives and as you yourself live — it is the LORD who kept you from participating in bloodshed and avenging yourself by your own hand—may your enemies and those who intend to harm my lord be like Nabal.
Her brother Absalom said to her, “Has your brother Amnon been with you? Be quiet for now, my sister. He is your brother. Don't take this thing to heart.” So Tamar lived as a desolate woman in the house of her brother Absalom.
“but if you return to the city and tell Absalom, ‘I will be your servant, Your Majesty! Previously, I was your father's servant, but now I will be your servant,' then you can counteract Ahithophel's counsel for me.
But when I leave you, the Spirit of the LORD may carry you off to some place I don't know. Then when I go report to Ahab and he doesn't find you, he will kill me. But I, your servant, have feared the LORD from my youth.
Then Elisha sent him a messenger, who said, “Go wash seven times in the Jordan and your skin will be restored and you will be clean.”
“Even previously when Saul was king, you were leading Israel out to battle and bringing us back. The LORD your God also said to you, ‘You will shepherd my people Israel, and you will be ruler over my people Israel.' ”
LORD our God, all this wealth that we've provided for building you a house for your holy name comes from your hand; everything belongs to you.
“What is it, Queen Esther? ” the king asked her. “Whatever you want, even to half the kingdom, will be given to you.”
“Listen, my people, and I will speak;
I will testify against you, Israel.
I am God, your God.
and in your faithful love destroy my enemies.
Wipe out all those who attack me,
for I am your servant.
But I have not run away from being your shepherd,
and I have not longed for the fatal day.
You know my words were spoken in your presence.
Translations available: King James Version, New King James Version, New Living Translation, New International Version, English Standard Version, Christian Standard Bible, New American Standard Bible 2020, New American Standard Bible 1995, Legacy Standard Bible 2021, New English Translation, Revised Standard Version, American Standard Version, Young's Literal Translation, Darby Translation, Webster's Bible, Hebrew Names Version, Reina-Valera 1960, Latin Vulgate, Westminster Leningrad Codex, Septuagint, Morphological Greek New Testament, and Textus Receptus.
Loading
Loading
Interlinear |
Bibles |
Cross-Refs |
Commentaries |
Dictionaries |
Miscellaneous |