Line-By-Line Order:
Verse-Reference
Reference-Verse
Separate Line
Verse Only
Reference Only
|
Reference Delimiters:
None — Jhn 1:1 KJV
Square — [Jhn 1:1 KJV]
Curly — {Jhn 1:1 KJV}
Parens — (Jhn 1:1 KJV)
|
Paragraph Order:
Verse-Reference
Reference-Verse
Reference-Only
|
Number Delimiters:*
No Number
No Delimiter — 15
Square — [15]
Curly — {15}
Parens — (15)
|
Other Options:
Abbreviate Books
Use SBL Abbrev.
En dash not Hyphen
|
Quotes Around Verses
Remove Square Brackets |
Select All Verses |
Clear All Verses |
* 'Number Delimiters' only apply to 'Paragraph Order'
* 'Remove Square Brackets' does not apply to the Amplified Bible
Now John had a camel-hair garment with a leather belt around his waist, and his food was locusts and wild honey.
But John tried to stop him, saying, “I need to be baptized by you, and yet you come to me? ”
These are the names of the twelve apostles: First, Simon, who is called Peter, and Andrew his brother; James the son of Zebedee, and John his brother;
Now when John heard in prison what the Christ was doing, he sent a message through his disciples
“This is John the Baptist,” he told his servants. “He has been raised from the dead, and that's why miraculous powers are at work in him.”
“For John came to you in the way of righteousness, and you didn't believe him. Tax collectors and prostitutes did believe him; but you, when you saw it, didn't even change your minds then and believe him.
John came baptizing[fn] in the wilderness and proclaiming a baptism of repentance for the forgiveness of sins.
John wore a camel-hair garment with a leather belt around his waist and ate locusts and wild honey.
King Herod heard about it, because Jesus's name had become well known. Some[fn] said, “John the Baptist has been raised from the dead, and that's why miraculous powers are at work in him.”
John said to him, “Teacher, we saw someone[fn] driving out demons in your name, and we tried to stop him because he wasn't following us.”
James and John, the sons of Zebedee, approached him and said, “Teacher, we want you to do whatever we ask you.”
While he was sitting on the Mount of Olives across from the temple, Peter, James, John, and Andrew asked him privately,
He asked for a writing tablet and wrote, “His name is John.” And they were all amazed.
John answered them all, “I baptize you with water, but one who is more powerful than I am is coming. I am not worthy to untie the strap of his sandals. He will baptize you with[fn] the Holy Spirit and fire.
and sent them to the Lord, asking, “Are you the one who is to come, or should we expect someone else? ”
When the men reached him, they said, “John the Baptist sent us to ask you, ‘Are you the one who is to come, or should we expect someone else? ' ”
“For John the Baptist did not come eating bread or drinking wine, and you say, ‘He has a demon! '
Herod the tetrarch heard about everything that was going on. He was perplexed, because some said that John had been raised from the dead,
John responded, “Master, we saw someone driving out demons in your name, and we tried to stop him because he does not follow us.”
When the disciples James and John saw this, they said, “Lord, do you want us to call down fire from heaven to consume them? ”[fn]
He was praying in a certain place, and when he finished, one of his disciples said to him, “Lord, teach us to pray, just as John also taught his disciples.”
(John testified concerning him and exclaimed, “This was the one of whom I said, ‘The one coming after me ranks ahead of me, because he existed before me.' ”)
“I baptize with[fn] water,” John answered them. “Someone stands among you, but you don't know him.
The next day John saw Jesus coming toward him and said, “Look, the Lamb of God, who takes away the sin of the world!
And John testified, “I saw the Spirit descending from heaven like a dove, and he rested on him.
John also was baptizing in Aenon near Salim, because there was plenty of water there. People were coming and being baptized,
John responded, “No one can receive anything unless it has been given to him from heaven.
When Jesus[fn] learned that the Pharisees had heard he was making and baptizing more disciples than John
So he departed again across the Jordan to the place where John had been baptizing earlier, and he remained there.
Many came to him and said, “John never did a sign, but everything John said about this man was true.”
“for John baptized with water, but you will be baptized with the Holy Spirit in a few days.”
When they arrived, they went to the room upstairs where they were staying: Peter, John, James, Andrew, Philip, Thomas, Bartholomew, Matthew, James the son of Alphaeus, Simon the Zealot, and Judas the son of James.
Now Peter and John were going up to the temple for the time of prayer at three in the afternoon.[fn]
Peter and John answered them, “Whether it's right in the sight of God for us to listen to you rather than to God, you decide;
“You know the events that took place throughout all Judea, beginning from Galilee after the baptism that John preached:
“I remembered the word of the Lord, how he said, ‘John baptized with water, but you will be baptized with the Holy Spirit.'
Paul and his companions set sail from Paphos and came to Perga in Pamphylia, but John left them and went back to Jerusalem.
“Now as John was completing his mission, he said, ‘Who do you think I am? I am not the one. But one is coming after me, and I am not worthy to untie the sandals on his feet.'
Paul said, “John baptized with a baptism of repentance, telling the people that they should believe in the one who would come after him, that is, in Jesus.”
When James, Cephas,[fn] and John — those recognized as pillars — acknowledged the grace that had been given to me, they gave the right hand of fellowship to me and Barnabas, agreeing that we should go to the Gentiles and they to the circumcised.
I, John, your brother and partner in the affliction, kingdom, and endurance that are in Jesus, was on the island called Patmos because of the word of God and the testimony of Jesus.
I also saw the holy city, the new Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared like a bride adorned for her husband.
Translations available: King James Version, New King James Version, New Living Translation, New International Version, English Standard Version, Christian Standard Bible, New American Standard Bible 2020, New American Standard Bible 1995, Legacy Standard Bible 2021, New English Translation, Revised Standard Version, American Standard Version, Young's Literal Translation, Darby Translation, Webster's Bible, Hebrew Names Version, Reina-Valera 1960, Latin Vulgate, Westminster Leningrad Codex, Septuagint, Morphological Greek New Testament, and Textus Receptus.
Loading
Loading
Interlinear |
Bibles |
Cross-Refs |
Commentaries |
Dictionaries |
Miscellaneous |