Line-By-Line Order:
Verse-Reference
Reference-Verse
Separate Line
Verse Only
Reference Only
|
Reference Delimiters:
None — Jhn 1:1 KJV
Square — [Jhn 1:1 KJV]
Curly — {Jhn 1:1 KJV}
Parens — (Jhn 1:1 KJV)
|
Paragraph Order:
Verse-Reference
Reference-Verse
Reference-Only
|
Number Delimiters:*
No Number
No Delimiter — 15
Square — [15]
Curly — {15}
Parens — (15)
|
Other Options:
Abbreviate Books
Use SBL Abbrev.
En dash not Hyphen
|
Quotes Around Verses
Remove Square Brackets |
Select All Verses |
Clear All Verses |
* 'Number Delimiters' only apply to 'Paragraph Order'
* 'Remove Square Brackets' does not apply to the Amplified Bible
“You must say whatever I command you; then Aaron your brother must declare it to Pharaoh so that he will let the Israelites go from his land.
“Tell the Israelites: This will be my holy anointing oil throughout your generations.
“Tell the Israelites: The one who presents a fellowship sacrifice to the LORD is to bring an offering to the LORD from his sacrifice.
“Say to the Israelites: Any Israelite or alien residing in Israel who gives any of his children to Molech must be put to death; the people of the country are to stone him.
“Speak to the Levites and tell them: When you receive from the Israelites the tenth that I have given you as your inheritance, you are to present part of it as an offering to the LORD — a tenth of the tenth.
Then the LORD put a message in Balaam's mouth and said, “Return to Balak and say what I tell you.”
The LORD met with Balaam and put a message in his mouth. Then he said, “Return to Balak and say what I tell you.”
“Tell the Israelites: When a man dies without having a son, transfer his inheritance to his daughter.
“Go near and listen to everything the LORD our God says. Then you can tell us everything the LORD our God tells you; we will listen and obey.'
“Repeat them to your children. Talk about them when you sit in your house and when you walk along the road, when you lie down and when you get up.
“Go to the king and speak these words to him.” Then Joab told her exactly what to say.[fn]
The young men who had grown up with him told him, “This is what you should say to this people who said to you, ‘Your father made our yoke heavy, but you, make it lighter on us! ' This is what you should tell them: ‘My little finger is thicker than my father's waist!
“Tell him, ‘This is what the LORD says: Have you murdered and also taken possession? ' Then tell him, ‘This is what the LORD says: In the place where the dogs licked up Naboth's blood, the dogs will also lick up your blood! ' ”
But the angel of the LORD said to Elijah the Tishbite, “Go and meet the messengers of the king of Samaria and say to them, ‘Is it because there is no God in Israel that you are going to inquire of Baal-zebub, the god of Ekron?
Then Eliakim son of Hilkiah, Shebnah, and Joah said to the royal spokesman, “Please speak to your servants in Aramaic, since we understand it. Don't speak with us in Hebrew[fn] within earshot of the people on the wall.”
Then the young men who had grown up with him told him, “This is what you should say to the people who said to you, ‘Your father made our yoke heavy, but you, make it lighter on us! ' This is what you should say to them: ‘My little finger is thicker than my father's waist!
The messenger who went to call Micaiah instructed him, “Look, the words of the prophets are unanimously favorable for the king. So let your words be like theirs, and speak favorably.”
Then the LORD said to me:
Do not say, “I am only a youth,”
for you will go to everyone I send you to
and speak whatever I tell you.
“Listen to the words of this covenant and tell them to the men of Judah and the residents of Jerusalem.
This is what the LORD says: “Go down to the palace of the king of Judah and announce this word there.
“Speak my words to them whether they listen or refuse to listen, for they are rebellious.
“Go to your people, the exiles, and speak to them. Tell them, ‘This is what the Lord GOD says,' whether they listen or refuse to listen.”
“Therefore say to them, ‘This is what the Lord GOD says: I will put a stop to this proverb, and they will not use it again in Israel.' But say to them, ‘The days have arrived, as well as the fulfillment of every vision.
Translations available: King James Version, New King James Version, New Living Translation, New International Version, English Standard Version, Christian Standard Bible, New American Standard Bible 2020, New American Standard Bible 1995, Legacy Standard Bible 2021, New English Translation, Revised Standard Version, American Standard Version, Young's Literal Translation, Darby Translation, Webster's Bible, Hebrew Names Version, Reina-Valera 1960, Latin Vulgate, Westminster Leningrad Codex, Septuagint, Morphological Greek New Testament, and Textus Receptus.
Loading
Loading
Interlinear |
Bibles |
Cross-Refs |
Commentaries |
Dictionaries |
Miscellaneous |