Line-By-Line Order:
Verse-Reference
Reference-Verse
Separate Line
Verse Only
Reference Only
|
Reference Delimiters:
None — Jhn 1:1 KJV
Square — [Jhn 1:1 KJV]
Curly — {Jhn 1:1 KJV}
Parens — (Jhn 1:1 KJV)
|
Paragraph Order:
Verse-Reference
Reference-Verse
Reference-Only
|
Number Delimiters:*
No Number
No Delimiter — 15
Square — [15]
Curly — {15}
Parens — (15)
|
Other Options:
Abbreviate Books
Use SBL Abbrev.
En dash not Hyphen
|
Quotes Around Verses
Remove Square Brackets |
Select All Verses |
Clear All Verses |
* 'Number Delimiters' only apply to 'Paragraph Order'
* 'Remove Square Brackets' does not apply to the Amplified Bible
Then God said, “Let the water under the sky be gathered into one place, and let the dry land appear.” And it was so.
The LORD appeared to Abram and said, “To your offspring[fn] I will give this land.” So he built an altar there to the LORD who had appeared to him.
When Abram was ninety-nine years old, the LORD appeared to him, saying, “I am God Almighty. Live[fn] in my presence and be blameless.
The LORD appeared to Abraham at the oaks of Mamre while he was sitting at the entrance of his tent during the heat of the day.
The LORD appeared to him and said, “Do not go down to Egypt. Live in the land that I tell you about;
and the LORD appeared to him that night and said, “I am the God of your father Abraham. Do not be afraid, for I am with you. I will bless you and multiply your offspring because of my servant Abraham.”
Jacob said to Joseph, “God Almighty appeared to me at Luz in the land of Canaan and blessed me.
Then the angel of the LORD appeared to him in a flame of fire within a bush. As Moses looked, he saw that the bush was on fire but was not consumed.
As Aaron was speaking to the entire Israelite community, they turned toward the wilderness, and there in a cloud the LORD's glory appeared.
Moses and Aaron then entered the tent of meeting. When they came out, they blessed the people, and the glory of the LORD appeared to all the people.
While the whole community threatened to stone them, the glory of the LORD appeared to all the Israelites at the tent of meeting.
After Korah assembled the whole community against them at the entrance to the tent of meeting, the glory of the LORD appeared to the whole community.
When the community assembled against them, Moses and Aaron turned toward the tent of meeting, and suddenly the cloud covered it, and the LORD's glory appeared.
Then Moses and Aaron went from the presence of the assembly to the doorway of the tent of meeting. They fell facedown, and the glory of the LORD appeared to them.
Then the angel of the LORD appeared to him and said, “The LORD is with you, valiant warrior.”
The angel of the LORD appeared to the woman and said to her, “Although you are unable to conceive and have no children, you will conceive and give birth to a son.
Everyone who saw it said, “Nothing like this has ever happened or has been seen since the day the Israelites came out of the land of Egypt until now.[fn] Think it over, discuss it, and speak up! ”
At Gibeon the LORD appeared to Solomon in a dream at night. God said, “Ask. What should I give you? ”
Then the LORD appeared to Solomon at night and said to him:
I have heard your prayer and have chosen this place for myself as a temple of sacrifice.
The blossoms appear in the countryside.
The time of singing[fn] has come,
and the turtledove's cooing is heard in our land.
the LORD appeared to him[fn] from far away.
I have loved you with an everlasting love;
therefore, I have continued to extend faithful love to you.
Translations available: King James Version, New King James Version, New Living Translation, New International Version, English Standard Version, Christian Standard Bible, New American Standard Bible 2020, New American Standard Bible 1995, Legacy Standard Bible 2021, New English Translation, Revised Standard Version, American Standard Version, Young's Literal Translation, Darby Translation, Webster's Bible, Hebrew Names Version, Reina-Valera 1960, Latin Vulgate, Westminster Leningrad Codex, Septuagint, Morphological Greek New Testament, and Textus Receptus.
Loading
Loading
Interlinear |
Bibles |
Cross-Refs |
Commentaries |
Dictionaries |
Miscellaneous |