ἐγώ, genitive 
ἐμοῦ, enclitic 
μοῦ; dative 
ἐμοί, enclitic 
μοί; accusative 
ἐμέ, enclitic 
μέ; plural 
ἡμεῖς, etc.; personal pronoun,
I.
1. The nominatives 
ἐγώ and 
ἡμεῖς, when joined to a verb, generally have force and emphasis, or indicate antithesis, as 
Matthew 3:11; 
Mark 1:8; 
Luke 3:16 (
ἐγὼ μέν... 
ὁ δέ); 
Matthew 3:14 (
ἐγὼ... 
ἔχω, 
καὶ σύ); 
Matt 5:22, 
28, 
39, and often; 
ἡμεῖς, contrasted with God, 
Matthew 6:12; 
ἡμεῖς κ. 
οἱ Φαρισαῖοι, 
Matthew 9:14; cf. Winer's Grammar, § 22, 6. But sometimes they are used where there is no emphasis or antithesis in them, as 
Matthew 10:16; 
John 10:17; and in many editions in 
Mark 1:2; 
Luke 7:27; cf. Buttmann, § 129, 12. 
ἰδοὺ ἐγώ, 
הִנֵּנִי, 
behold me, here am I: 
Acts 9:10 (
1 Samuel 3:8). 
ἐγώ, like 
אֲנִי, 
I am: 
John 1:23; 
Acts 7:32 [cf. Winers Grammar, 585 (544); Buttmann, 125 (109)].
2. The enclitic (and monosyllabic) genitive, dative, and accusative are connected with nouns, verbs, adverbs, but not with prepositions: 
ἔμπροσθέν μου, 
John 1:15; 
ὀπίσω μου, 
Matthew 3:11; 
ἰσχυρότερός μου, ibid.; 
τίς μου ἥψατο, 
Mark 5:31; 
λέγει μοι, 
Revelation 5:5; 
ἀρνήσηταί με, 
Matthew 10:33; 
Luke 12:9 (on the accent in these expressions cf. Winers Grammar, § 6, 3; [
Lipsius, Gram. Untersuch., p. 59ff; 
Lob. Path. Elementa ii., p. 323f; 
Tdf. N. T. edition 7, Proleg., p. 61f; edition 8, p. 104]); but 
δἰ ἐμοῦ, 
κατ’ ἐμοῦ, 
πρὸ ἐμοῦ, etc., 
σὺν, 
ἐν ἐμοί, 
περὶ, 
δἰ, 
ἐπ’, 
κατ’, 
εἰς ἐμέ. The only exception is 
πρός, to which the enclitic 
μέ is generally joined, 
Matthew 25:36; 
Mark 9:19, and very often; very rarely 
πρὸς ἐμέ, 
John 6:37a, and according to 
L T Tr WH in 
Acts 22:8, 
13; 
Acts 24:19; [also 
Acts 23:22 T Tr WH; John 6:35 and 
45 T Tr text WH; 
Luke 1:43 T WH; 
Matthew 19:14; 
John 6:37b, 
John 6:65, 
Tdf.; 
John 6:44 Tr text WH marginal reading; 
1 Corinthians 16:11 L Tr; but 
πρὸς μέ, 
Matthew 3:14 Tdf. and 
Matthew 11:28 Griesbach; cf. Lipsius as above, p. 61 note]. Moreover, the full forms 
ἐμοῦ, 
ἐμοί, 
ἐμέ are used in case of emphasis or antithesis; thus, 
ἐμοῦ, 
Luke 10:16; 
ἐμοί, 
John 7:23; 
John 10:38, etc.; 
ἐμέ, 
Mark 14:7; 
John 7:7, etc.
3. As in classic Greek, 
μοῦ and 
ἡμῶν are very often used for the possessive pronouns 
ἐμός and 
ἡμέτερος [Buttmann, § 127, 21]; and when so used,
a. they are generally placed after their substantives, as 
ὁ οἶκός μου, 
ἡ ζωὴ ἡμῶν, etc. — the fuller form 
ἐμοῦ only for the sake of distinction or antithesis [cf. Buttmann § 127, 22], as 
μητέρα αὐτοῦ καὶ ἐμοῦ, 
Romans 16:13; 
πίστεως ὑμῶν τέ καί ἐμοῦ, 
Romans 1:12.
b. But they are sometimes placed before substantives, even which have the article, when no emphasis resides in the pronoun or antithesis is involved in its use [Winers Grammar, § 22, 7 N. 1; Buttmann, as above]: 
μου τοὺς λόγους, 
Matthew 7:24, 
26; even before prepositions, 
μου ὑπὸ τὴν στέγην, 
Matthew 8:8; less frequently 
ἡμῶν, as 
ἡμῶν τὴν πόλιν, 
Acts 16:20; it is prefixed for emphasis in 
ἡμῶν τὸ πολίτευμα, 
Philippians 3:20, cf. Winers Grammar, as above; Rost § 99, 4, p. 452ff 7th edition adduces a multitude of examples from Greek authors; [cf. Krüger, § 47, 9, 12 who states the rule as follows: when joined to a substantive having the article the reflexive genitive, with 
αὐτοῦ ipsius, and 
ἀλλήλων, requires the attributive position, the personal genitive, and 
αὐτοῦ ejus, the partitive position].
4. τί ἐμοὶ (
ἡμῖν) 
καὶ σοί (
ὑμῖν); 
what have I (we) to do with thee (you)? [cf. Buttmann, 138 (121); Winer's Grammar, 211 (198); 585 (544)]: 
Matthew 8:29; 
Mark 1:24; 
Mark 5:7; 
Luke 8:28; 
John 2:4; Heb. 
וָלָך מַה־לִּי, 
Judges 11:12; 
2 Kings 3:13; 
2 Samuel 16:10; 
2 Chronicles 35:21; 
1 Esdr. 1:24; also in classic Greek; cf. Aulus Gellius n. a. 1, 2; Epictetus diss. 2, 9, 16; 
τί ἡμῖν κ. 
αὐτῷ, ibid. 1, 1, 16; 
τί ἐμοὶ καὶ αὐτοῖς, ibid. 1, 27, 13; 22, 15. 
τί γάρ μοι, 
what does it concern me? what have I to do etc.: 
1 Corinthians 5:12; cf. 
Bos, Ellipses Graec., p. 599, Schaefer edition; Bernhardy, p. 98; Krüger, § 48, 3, 9; Kühner, 2:364f; [Buttmann, as above, also 394 (337); Winers Grammar, 586 (545)]. 
    THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
     Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
     All rights reserved. Used by permission. 
    BLB Scripture Index of Thayer's