ἐκβάλλω; imperfect 3 person plural 
ἐξέβαλλον (
Mark 6:13 (
Tr marginal reading aorist)); future 
ἐκβάλω; pluperfect 
ἐκβεβλήκειν (without augment, 
Mark 16:9; cf. 
Winers Grammar, § 12, 9; 
Buttmann, 33 (29)); 2 aorist 
ἐξέβαλον; (passive and middle present 
ἐκβάλλομαι); 1 aorist passive 
ἐξεβλήθην; future passive 
ἐκβληθήσομαι; (from 
Homer down); the 
Sept. generally for 
גָּרַשׁ, occasionally for 
הוצִיא, 
הורִישׁ, 
הִשְׁלִיך; 
to cast out; to drive out; to send out; 
1. with the included notion of more or less violence; 
a. to drive out, (
cast out): a person, 
Matthew 21:12; 
Mark 9:15; 
John 2:15 (
ἐκ); 
Luke 20:12, etc.; passive 
Matthew 8:12 (
T WH (rejected) marginal reading 
ἐξελεύσονται); 
δαιμόνια, 
Matthew 7:22; 
Matthew 8:16, 
31; 
Matthew 9:33; 
Mark 1:34, 
39; 
Luke 11:20; 
Luke 13:32, etc.; 
ἐκ τίνος, 
Mark 7:26; 
ἀπό, 
Mark 16:9 (
L WH Tr text 
παρά); 
ἐν τίνι, 
by, through (
Winer's Grammar, 389 (364)), 
Matthew 9:34; 
Matthew 12:24, 
27; 
Mark 3:22; 
Luke 11:15, 
19f; 
τῷ ὀνόματι τίνος, 
Matthew 7:22; (
Mark 9:38 Rst G); 
ἐπί τῷ ὀνόματι τίνος, 
Luke 9:49 (
WH Tr marginal reading 
ἐν; 
ἐν τῷ ὀνόματι Mark 9:38 Relz L T Tr WH); 
λόγῳ, 
Matthew 8:16; 
τινα ἔξω τῆς πόλεως, 
Luke 4:29; 
Acts 7:58. 
b. to cast out: 
τινα followed by 
ἔξω, 
John 6:37; 
John 9:34; 
John 12:31 (namely, out of the world, i. e. be deprived of the power and influence he exercises in the world); 
Luke 13:28; 
ἔξω with the genitive, 
Matthew 21:39; 
Mark 12:8; 
Luke 20:15. a thing: excrement from the belly into the sink, 
Matthew 15:17; middle 
ἐκβαλλόμενοι (i. e. 
for themselves, that they might the more easily save the ship and thereby their lives) 
τόν σῖτον εἰς τήν θάλασσαν, 
Acts 27:38. 
c. to expel a person from a society: to banish from a family, 
Galatians 4:30 (
Genesis 21:10); 
ἐκ (
Tdf. omits 
ἐκ) 
τῆς ἐκκλησίας, 
3 John 1:10. 
d. to compel one to depart: 
ἀπό τῶν ὁρίων, 
Acts 13:50; 
to bid one depart, in stern though not violent language, 
Matthew 9:25; 
Mark 5:40; 
Acts 9:40; 
Acts 16:37 (where distinguished from 
ἐξάγειν); to bid one go forth to do some business, 
Matthew 9:38; 
Luke 10:2. 
e. so employed that the rapid motion of the one going is transferred to the one sending forth; 
to command or 
cause one to depart in haste: 
Mark 1:43; 
James 2:25; 
τά πάντα (namely, 
πρόβατα), to let them out of the fold so that they rush forth (others, to thrust them forth by laying hold of them), 
John 10:4. 
f. to draw out with force, tear out: 
τί, 
Mark 9:47. 
g. with the implication of force overcoming opposing force; 
to cause a thing to move straight on to its intended goal: 
τήν κρίσιν εἰς νῖκος, 
Matthew 12:20.
h. to reject with contempt; to cast off or away: 
τό ὄνομα τίνος ὡς πονηρόν, 
Luke 6:22 (
Plato, Crito, p. 46 b.; de rep. 2, p. 377 c.; 
Sophocles O. C. 636,646; of actors driven from the stage, hissed and hooted off, 
Demosthenes, p. 449, 19). 
2. without the notion of violence; 
a. to draw out, extract, one thing inserted in another: 
τό κάρφος τό ἐν τῷ ὀφθαλμῷ, 
Luke 6:42; 
ἐκ τοῦ ὀφθαλμοῦ, ibid. and 
Matthew 7:5; 
ἀπό τοῦ ὀφθαλμοῦ 4 (where 
L T Tr WH ἐκ). 
b. to bring out of, to draw or bring forth: 
τί ἐκ τοῦ θησαυροῦ, 
Matthew 12:35; 
Matthew 13:52; money from a purse, 
Luke 10:35. 
c. to except, to leave out, i. e. 
not receive: 
τί, followed by 
ἔξω (or 
ἔξωθεν), 
Revelation 11:2 (leave out from the things to be measured, equivalent to 
μή αὐτήν μετρήσῃς). 
d. followed by 
εἰς with the accusative of place, 
to lead one forth or away somewhere with a force which he cannot resist: 
Mark 1:12. (On the pleonastic phrase 
ἐκβάλλειν ἔξω (or 
ἔξωθεν) cf. 
Winers Grammar, § 65, 2.) 
    THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
     Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
     All rights reserved. Used by permission. 
    BLB Scripture Index of Thayer's