KOR

KOR

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G2491 - iōannēs

Aa
Ἰωάννης
Transliteration
iōannēs (Key)
Pronunciation
ee-o-an'-nace
Listen
Part of Speech
proper masculine noun
Root Word (Etymology)
Of Hebrew origin יוֹחָנָן (H3110)
Strong’s Definitions

Ἰωάννης Iōánnēs, ee-o-an'-nace; of Hebrew origin (H3110); Joannes (i.e. Jochanan), the name of four Israelites:—John.


KJV Translation Count — Total: 133x

The KJV translates Strong's G2491 in the following manner: John (the Baptist) (92x), John (the apostle) (36x), John (Mark) (4x), John (the chief priest) (1x).

KJV Translation Count — Total: 133x
The KJV translates Strong's G2491 in the following manner: John (the Baptist) (92x), John (the apostle) (36x), John (Mark) (4x), John (the chief priest) (1x).
  1. John = "Jehovah is a gracious giver"

    1. John the Baptist was the son of Zacharias and Elisabeth, the forerunner of Christ. By order of Herod Antipas he was cast into prison and afterwards beheaded.

    2. John the apostle, the writer of the Fourth Gospel, son of Zebedee and Salome, brother of James the elder. He is that disciple who (without mention by name) is spoken of in the Fourth Gospel as especially dear to Jesus and according to the traditional opinion is the author of the book of Revelation.

    3. John surnamed Mark, the companion of Barnabas and Paul. #Acts 12:12

    4. John a certain man, a member of the Sanhedrin. # Ac 4:6

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
Ἰωάννης Iōánnēs, ee-o-an'-nace; of Hebrew origin (H3110); Joannes (i.e. Jochanan), the name of four Israelites:—John.
STRONGS G2491:
Ἰωάννης and ((so WH uniformly, except in Acts 4:6; Acts 13:5; Revelation 22:8) Tr in the Gospels of Luke and John (in the Acts, excluding Acts 4:6) and the Revelation (excluding Revelation 22:8)) Ἰωάνης (cf. Tdf. Proleg., p. 79; WHs Appendix, p. 159; Scrivener, Introduction, p. 562 (cf. under the word Nu)), genitive Ἰωάννου, dative Ἰωάννῃ and (in (Matthew 11:4 WH; Revelation 1:1 WH); Luke 7:18 T Tr WH (22 T Tr WH) Ἰωαννει (cf. WHs Appendix, p. 158; Buttmann, 17 (16), 7)), accusative Ἰωάννην, 6 (יוחָנָן and יְהוחָנָן, to whom Jehovah is gracious (others whom Jehovah has graciously given), German Gotthold; the Sept. Ἰωανναν (Tdf. Ἰωανάν), 1 Chronicles 3:24; Ἰωνᾶ, 2 Kings 25:23; Ἰωάνης, 2 Chronicles 28:12 (cf. B. D. American edition, under the word )), John; in the N. T. the men of this name are:
1. John the Baptist, the son of Zacharias the priest and Elisabeth, the forerunner of Christ. By order of Herod Antipas he was cast into prison and afterward bebeaded: Matthew 3:1; Matthew 14:3, and often in the historical books of the N. T.; Josephus, Antiquities 18, 5, 2 (B. D. American edition, under the word ).
2. John the apostle, the writer of the Fourth Gospel, son of Zebedee and Salome, brother of James the elder: Matthew 4:21; Matthew 10:2 (3); Mark 1:19; Mark 9:2, 38; Luke 5:10; Luke 6:14; Acts 1:13, and often; Galatians 2:9. He is that disciple who (without mention by name) is spoken of in the Fourth Gospel as especially dear to Jesus (John 13:23; John 19:26; John 21:7, 20), and according to the traditional opinion is the author of the Apocalypse, Revelation 1:1, 4, 9; Revelation 21:2 Rec.; Rev 22:8. In the latter part of his life he had charge of the churches in Asia Minor, and died there at a very advanced age. That be never came into Asia Minor, but died in Palestine somewhat in years, the following writers among others have attempted to prove, though by considerations far from satisfactory: Lützelberger, Die kirchl. Tradition üb. d. Ap. Johannes as above Schriften. Lpz. 1840; Keim, i., p. 161ff (English translation, i. 218ff); Holtzmann in Sehenkel iii., p. 332ff; Scholten, Der Ap. Johannes in Kleinasien. Aus. d. Holland. deutsch 5: Spiegel. Berl. 1872. On the other side cf., besides others, Grimm in Ersch u. Gruber's Encyklop. 2nd sect. vol. xxii., p. 6ff; Steitz, Die Tradition üb. die Wirksamkeit des Job. in Ephesus, in the Theol. Studien und Kritiken for 1868, 3rd Heft; Krenkel, Der Apost. Johannes. Berl. 1868; Hilgenfeld in the Zeitschr. f. wissensch. Theol. for 1872, p. 372ff, and for 1877, p. 508ff; (also Einl. in d. N. T., p. 394ff); Luthardt, Der johann. Ursprung des 4ten Evang. (Lpz. 1874), p. 93ff (English translation, p. 115ff; Godet, Commentaire etc. 3rd edition vol. i. Introduction, 50:1; § iv., p. 57ff; Bleek, Einl. in d. N. T. (edited by Mangold), p. 167ff; Fisher, The Beginnings of Christianity, p. 327ff).
3. the father of the apostle Peter: Tdf. in John 1:42 (43) and John 21:15ff (in both passages, R G Ἰωνᾶ, L Tr WH Ιωανου) (see Ἰωνᾶς, 2).
4. a certain man ἐκ γένους ἀρχιερατικοῦ, a member of the Sanhedrin (cf. ἀρχιερεύς, 2): Acts 4:6.
5. John surnamed Mark, the companion of Barnabas and Paul: Acts 12:12, 25; Acts 13:5, 13; Acts 15:37 (Tr everywhere with one nu ν; so WH except in Acts 13:5); see Μᾶρκος.
6. John, according to the testimony of Papias in Eusebius, h. e. 3, 39 (cf. Westcott, Canon, 5th edition, p. 70), a disciple of Christ and afterward a Christian presbyter in Asia Minor, whom not a few at the present day, following the opinion of Dionysius of Alexandria (in Eusebius, h. e. 7, 25) regard as the author of the Apocalypse, and accordingly, esteem him as an eminent prophet of the primitive Christians and as the person referred to in Revelation 1:1, 4, 9; Revelation 21:2 Rec.; Revelation 22:8. Full articles respecting him may be found — by Grimm in Ersch u. Gruber's Encyklop. 2nd sect. vol. xxiv., p. 217f; Gass in Herzog vi., p. 763ff; Holtzmann in Schenkel iii., p. 352f; (Salmon in Dict. of Chris. Biog. iii. 398ff; cf. C. L. Leimbach, Das Papiasfragment (Gotha, 1875), especially, p. 114ff).
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission.

BLB Scripture Index of Thayer's

2 Kings
25:23
1 Chronicles
3:24
2 Chronicles
28:12
Matthew
3:1; 4:21; 10:2; 11:4; 14:3
Mark
1:19; 9:2; 9:38
Luke
5:10; 6:14; 7:18
John
1:42; 13:23; 19:26; 21:7; 21:15; 21:20
Acts
1:13; 4:6; 4:6; 4:6; 12:12; 12:25; 13:5; 13:5; 13:5; 13:13; 15:37
Galatians
2:9
Revelation
1:1; 1:1; 1:1; 1:4; 1:4; 1:9; 1:9; 21:2; 21:2; 22:8; 22:8; 22:8; 22:8

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G2491 matches the Greek Ἰωάννης (iōannēs),
which occurs 135 times in 132 verses in the MGNT Greek.

Page 1 / 3 (Mat 3:1–Mar 13:3)

Unchecked Copy BoxMat 3:1 - 그 때에 세례 요한이 이르러 유대 광야에서 전파하여 가로되
Unchecked Copy BoxMat 3:4 - 이 요한은 약대 털옷을 입고 허리에 가죽띠를 띠고 음식은 메뚜기와 석청이었더라
Unchecked Copy BoxMat 3:13 - 이 때에 예수께서 갈릴리로서 요단강에 이르러 요한에게 세례를 받으려 하신대
Unchecked Copy BoxMat 3:14 - 요한이 말려 가로되 내가 당신에게 세례를 받아야 할 터인데 당신이 내게로 오시나이까
Unchecked Copy BoxMat 4:12 - 예수께서 요한의 잡힘을 들으시고 갈릴리로 물러 가셨다가
Unchecked Copy BoxMat 4:21 - 거기서 더 가시다가 다른 두 형제 곧 세베대의 아들 야고보와 그 형제 요한이 그 부친 세베대와 한가지로 배에서 그물 깁는 것을 보시고 부르시니
Unchecked Copy BoxMat 9:14 - 그 때에 요한의 제자들이 예수께 나아와 가로되 우리와 바리새인들은 금식하는데 어찌하여 당신의 제자들은 금식하지 아니하나이까
Unchecked Copy BoxMat 10:2 - "열 두 사도의 이름은 이러하니 베드로라 하는 시몬을 비롯하여 그의 형제 안드레와 세베대의 아들 야고보와 그의 형제 요한,"
Unchecked Copy BoxMat 11:2 - 요한이 옥에서 그리스도의 하신 일을 듣고 제자들을 보내어
Unchecked Copy BoxMat 11:4 - 예수께서 대답하여 가라사대 너희가 가서 듣고 보는 것을 요한에게 고하되
Unchecked Copy BoxMat 11:7 - 저희가 떠나매 예수께서 무리에게 요한에 대하여 말씀하시되 너희가 무엇을 보려고 광야에 나갔더냐 바람에 흔들리는 갈대냐
Unchecked Copy BoxMat 11:11 - 내가 진실로 너희에게 말하노니 여자가 낳은 자 중에 세례요한보다 큰 이가 일어남이 없도다 그러나 천국에서는 극히 작은 자라도 저보다 크니라
Unchecked Copy BoxMat 11:12 - 세례요한의 때부터 지금까지 천국은 침노를 당하나니 침노하는 자는 빼앗느니라
Unchecked Copy BoxMat 11:13 - 모든 선지자와 및 율법의 예언한 것이 요한까지니
Unchecked Copy BoxMat 11:18 - 요한이 와서 먹지도 않고 마시지도 아니하매 저희가 말하기를 귀신이 들렸다 하더니
Unchecked Copy BoxMat 14:2 - 그 신하들에게 이르되 이는 세례요한이라 저가 죽은 자 가운데서 살아났으니 그러므로 이런 권능이 그 속에서 운동하는도다 하더라
Unchecked Copy BoxMat 14:3 - 전에 헤롯이 그 동생 빌립의 아내 헤로디아의 일로 요한을 잡아 결박하여 옥에 가두었으니
Unchecked Copy BoxMat 14:4 - 이는 요한이 헤롯에게 말하되 당신이 그 여자를 취한 것이 옳지 않다 하였음이라
Unchecked Copy BoxMat 14:8 - 그가 제 어미의 시킴을 듣고 가로되 세례요한의 머리를 소반에 담아 여기서 내게 주소서 하니
Unchecked Copy BoxMat 14:10 - 사람을 보내어 요한을 옥에서 목 베어
Unchecked Copy BoxMat 16:14 - "가로되 더러는 세례 요한, 더러는 엘리야, 어떤이는 예레미야나 선지자 중의 하나라 하나이다"
Unchecked Copy BoxMat 17:1 - 엿새 후에 예수께서 베드로와 야고보와 그 형제 요한을 데리시고 따로 높은 산에 올라가셨더니
Unchecked Copy BoxMat 17:13 - 그제야 제자들이 예수의 말씀하신 것이 세례 요한인 줄을 깨달으니라
Unchecked Copy BoxMat 21:25 - 요한의 세례가 어디로서 왔느냐 하늘로서냐 사람에게로서냐 저희가 서로 의논하여 가로되 만일 하늘로서라 하면 어찌하여 저를 믿지 아니하였느냐 할것이요
Unchecked Copy BoxMat 21:26 - 만일 사람에게로서라 하면 모든 사람이 요한을 선지자로 여기니 백성이 무섭다 하여
Unchecked Copy BoxMat 21:32 - 요한이 의의 도로 너희에게 왔거늘 너희는 저를 믿지 아니하였으되 세리와 창기는 믿었으며 너희는 이것을 보고도 종시 뉘우쳐 믿지 아니하였도다
Unchecked Copy BoxMar 1:4 - 세례요한이 이르러 광야에서 죄 사함을 받게 하는 회개의 세례를 전파하니
Unchecked Copy BoxMar 1:6 - 요한은 약대털을 입고 허리에 가죽띠를 띠고 메뚜기와 석청을 먹더라
Unchecked Copy BoxMar 1:9 - 그 때에 예수께서 갈릴리 나사렛으로부터 와서 요단강에서 요한에게 세례를 받으시고
Unchecked Copy BoxMar 1:14 - 요한이 잡힌 후 예수께서 갈릴리에 오셔서 하나님의 복음을 전파하여
Unchecked Copy BoxMar 1:19 - 조금 더 가시다가 세베대의 아들 야고보와 그 형제 요한을 보시 니 저희도 배에 있어 그물을 깁는데
Unchecked Copy BoxMar 1:29 - 회당에서 나와 곧 야고보와 요한과 함께 시몬과 안드레의 집에 들어가시니
Unchecked Copy BoxMar 2:18 - 요한의 제자들과 바리새인들이 금식하고 있는지라 혹이 예수께 와서 말하되 요한의 제자들과 바리새인의 제자들은 금식하는데 어찌하여 당신의 제자들은 금식하지 아니하나이까
Unchecked Copy BoxMar 3:17 - 또 세베대의 아들 야고보와 야고보의 형제 요한이니 이 둘에게는 보아너게 곧 우뢰의 아들이란 이름을 더하셨으며
Unchecked Copy BoxMar 5:37 - 베드로와 야고보와 야고보의 형제 요한 외에 아무도 따라옴을 허치 아니하시고
Unchecked Copy BoxMar 6:14 - 이에 예수의 이름이 드러난지라 헤롯왕이 듣고 가로되 이는 세례 요한이 죽은 자 가운데서 살아났도다 그러므로 이런 능력이 그 속에서 운동하느니라 하고
Unchecked Copy BoxMar 6:16 - 헤롯은 듣고 가로되 내가 목 베인 요한 그가 살아났다 하더라
Unchecked Copy BoxMar 6:17 - 전에 헤롯이 자기가 동생 빌립의 아내 헤로디아에게 장가 든고로 이 여자를 위하여 사람을 보내어 요한을 잡아 옥에 가두었으니
Unchecked Copy BoxMar 6:18 - 이는 요한이 헤롯에게 말하되 동생의 아내를 취한 것이 옳지 않다 하였음이라
Unchecked Copy BoxMar 6:20 - 헤롯이 요한을 의롭고 거룩한 사람으로 알고 두려워하여 보호하며 또 그의 말을 들을 때에 크게 번민을 느끼면서도 달게 들음이러라
Unchecked Copy BoxMar 6:24 - 저가 나가서 그 어미에게 말하되 내가 무엇을 구하리이까 그 어미가 가로되 세례 요한의 머리를 구하라 하니
Unchecked Copy BoxMar 6:25 - 저가 곧 왕에게 급히 들어가 구하여 가로되 세례 요한의 머리를 소반에 담아 곧 내게 주기를 원하옵나이다 한대
Unchecked Copy BoxMar 8:28 - "여짜와 가로되 세례 요한이라 하고 더러는 엘리야, 더러는 선지자 중의 하나라 하나이다"
Unchecked Copy BoxMar 9:2 - 엿새 후에 예수께서 베드로와 야고보와 요한을 데리시고 따로 높은 산에 올라 가셨더니 저희 앞에서 변형되사
Unchecked Copy BoxMar 9:38 - 요한이 예수께 여짜오되 선생님 우리를 따르지 않는 어떤 자가 주의 이름으로 귀신을 내어 쫓는 것을 우리가 보고 우리를 따르지 아니하므로 금하였나이다
Unchecked Copy BoxMar 10:35 - 세베대의 아들 야고보와 요한이 주께 나아와 여짜오되 선생님이 여 무엇이든지 우리의 구하는 바를 우리에게 하여주시기를 원하옵나이다
Unchecked Copy BoxMar 10:41 - 열 제자가 듣고 야고보와 요한에 대하여 분히 여기거늘
Unchecked Copy BoxMar 11:30 - 요한의 세례가 하늘로서냐 사람에게로서냐 내게 대답하라
Unchecked Copy BoxMar 11:32 - 그러면 사람에게로서라 할까 하였으나 모든 사람이 요한을 참 선지자로 여기므로 저희가 백성을 무서워하는지라
Unchecked Copy BoxMar 13:3 - 예수께서 감람산에서 성전을 마주 대하여 앉으셨을 때에 베드로와 야고보와 요한과 안드레가 종용히 묻자오되

Search Results Continued…

1. Currently on page 1/3 (Mat 3:1–Mar 13:3) Mat 3:1–Mar 13:3

2. LOAD PAGE 2 Mar 14:33–Jhn 10:41

BLB Searches
Search the Bible
KOR
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
KOR

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan