KOR

KOR

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G2919 - krinō

Aa
κρίνω
Transliteration
krinō (Key)
Pronunciation
kree'-no
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
Perhaps a primitive word
mGNT
114x in 47 unique form(s)
TR
114x in 44 unique form(s)
LXX
179x in 46 unique form(s)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 3:921,469

Strong’s Definitions

κρίνω krínō, kree'-no; properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish:—avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think.


KJV Translation Count — Total: 114x

The KJV translates Strong's G2919 in the following manner: judge (88x), determine (7x), condemn (5x), go to law (2x), call in question (2x), esteem (2x), miscellaneous (8x).

KJV Translation Count — Total: 114x
The KJV translates Strong's G2919 in the following manner: judge (88x), determine (7x), condemn (5x), go to law (2x), call in question (2x), esteem (2x), miscellaneous (8x).
  1. to separate, put asunder, to pick out, select, choose

  2. to approve, esteem, to prefer

  3. to be of opinion, deem, think, to be of opinion

  4. to determine, resolve, decree

  5. to judge

    1. to pronounce an opinion concerning right and wrong

      1. to be judged, i.e. summoned to trial that one's case may be examined and judgment passed upon it

    2. to pronounce judgment, to subject to censure

      1. of those who act the part of judges or arbiters in matters of common life, or pass judgment on the deeds and words of others

  6. to rule, govern

    1. to preside over with the power of giving judicial decisions, because it was the prerogative of kings and rulers to pass judgment

  7. to contend together, of warriors and combatants

    1. to dispute

    2. in a forensic sense

      1. to go to law, have suit at law

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
κρίνω krínō, kree'-no; properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish:—avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think.
STRONGS G2919:
κρίνω; future κρίνω; 1 aorist ἔκρινα; perfect κέκρικα; 3 person singular pluperfect, without augment (Winers Grammar, § 12, 9; (Buttmann, 33 (29))), κεκρίκει (Acts 20:16 G L T Tr WH); passive, present κρίνομαι; imperfect ἐκρινομην; perfect κεκριμαι; 1 aorist ἐκριθην (cf. Buttmann, 52 (45)); 1 future κριθήσομαι; the Sept. for שָׁפַט, and also for דּוּן and רִיב; Latin cerno, i. e.
1. to separate, put asunder; to pick out, select, choose (Homer, Herodotus, Aeschylus, Sophocles, Xenophon, Plato, others; μετά νεανίσκων ἀρίστων κεκριμένων (chosen, picked), 2 Macc. 13:15; κεκρίμενοι ἄρχοντες, Josephus, Antiquities 11, 3, 10); hence,
2. to approve, esteem: ἡμέραν παῥ ἡμέραν, one day above another, i. e. to prefer (see παρά, III. 2 b.), Romans 14:5 (so τί πρό τίνος, Plato, Phil., p. 57 e.; τόν Ἀπολλῶ πρό Μαρσυου, rep. 3, p. 399{e}.); πᾶσαν ἡμέραν, to esteem every day, i. e. hold it sacred, ibid.
3. to be of opinion, deem, think: ὀρθῶς ἔκρινας, thou hast decided (judged) correctly, Luke 7:43; followed by an infinitive Acts 15:19; followed by a direct question, 1 Corinthians 11:13; τοῦτο, ὅτι etc. to be of opinion etc. 2 Corinthians 5:14; followed by the accusative with an infinitive Acts 16:15; τινα or τί followed by a predicate accusative, κρίνειν τινα ἄξιον τίνος, to judge one (to be) worthy of a thing, Acts 13:46; ἄπιστον κρίνεται, Acts 26:8.
4. to determine, resolve, decree: τί, 1 Corinthians 7:37 (κρῖναι τί καί πρόθεσθαι, Polybius 3, 6, 7; τό κρίθεν, which one has determined on, one's resolve, 5, 52, 6; 9, 13, 7; τοῖς κριθεισι ἐμμένειν δεῖ, Epictetus diss. 2, 15, 7ff); δόγματα, passive (the decrees that had been ordained (cf. A. V.)), Acts 16:4; τοῦτο κρίνατε, followed by an infinitive preceded by the article τό, Romans 14:13; also with ἐμαυτῷ added, for myself i. e. for my own benefit (lest I should prepare grief for myself by being compelled to grieve you), 2 Corinthians 2:1; followed by an infinitive, Acts 20:16; Acts 25:25; 1 Corinthians 2:2 G L T Tr WH ((see below)); 1 Corinthians 5:3; Titus 3:12 (1 Macc. 11:33; 3Macc. 1:6 3Macc. 6:30; Judith 11:13; Wis. 8:9; Diodorus 17, 95; Josephus, Antiquities 7, 1, 5; 12, 10, 4; 13, 6, 1); with τοῦ prefixed, 1 Corinthians 2:2 Rec. ((see above)); followed by the accusative with an infinitive Acts 21:25 (2 Macc. 11:36); with τοῦ prefixed, Acts 27:1 (cf. Buttmann, § 140, 16 δ.); (κρίνεται τίνι, it is one's pleasure, it seems good to one, 1 Esdr. 6:20f (21f); 1 Esdras 8:90 (92)).
5. to judge;
a. to pronounce an opinion concerning right and wrong;
α. in a forensic sense ((differing from δικάζειν, the official term, in giving prominence to the intellectual process, the sifting and weighing of evidence)), of a human judge: τινα, to give a decision respecting one, John 7:51; κατά τόν νόμον, John 18:31; Acts 23:3; Acts 24:6 Rec.; the substance of the decision is added in an infinitive, Acts 3:13; passive to be judged, i. e. summoned to trial that one's case may be examined and judgment passed upon it, Acts 25:10; Acts 26:6; Romans 3:4 (from Psalm 50:6 (Ps. 51:4)); περί with the genitive of the thing, Acts 23:6; Acts 24:21; (Acts 25:20); with addition of ἐπί and the genitive of the judge, before one, Acts 25:9. Where the context requires, used of a condemnatory judgment, equivalent to to condemn: simply, Acts 13:27.
β. of the judgment of God or of Jesus the Messiah, deciding between the righteousness and the unrighteousness of men: absolutely, John 5:30; John 8:50; δικαίως, 1 Peter 2:23; ἐν δικαιοσύνη,Revelation 19:11; τινα, 1 Corinthians 5:13; passive James 2:12; ζῶντας καί νεκρούς, 2 Timothy 4:1; 1 Peter 4:5; νεκρούς, passive, Revelation 11:18 (Buttmann, 260 (224)); τήν οἰκουμένην, the inhabitants of the world, Acts 17:31 (cf. Winer's Grammar, 389 (364)); τόν κόσμον, Romans 3:6; τά κρυπτά τῶν ἀνθρώπων, Romans 2:16; κρίνειν τό κρίμα τίνος ἐκ τίνος (see κρίμα, 2 under the end), Revelation 18:20, cf. 6:10; κρίνειν κατά τό ἑκάστου ἔργον, 1 Peter 1:17; τούς νεκρούς ἐκ τῶν γεγραμμένων ἐν τοῖς βιβλίοις κατά τά ἔργα αὐτῶν, passive, Revelation 20:12f; with the accusative of the substance of the judgment, thou didst pronounce this judgment, ταῦτα ἔκρινας, Revelation 16:5; contextually, used specifically of the act of condemning and decreeing (or inflicting) penalty on one: τινα, John 3:18; John 5:22; John 12:47; Acts 7:7; Romans 2:12; 1 Corinthians 11:31; 2 Thessalonians 2:12; Hebrews 10:30; Hebrews 13:4; 1 Peter 4:6 (cf. Winer's Grammar, 630 (585)); James 5:9 (where Rec. κατάκριμα); Revelation 18:8; Revelation 19:2 (Wis. 12:10, 22); τόν κόσμον, opposed to σῴζειν, John 3:17; John 12:47; of the devil it is said ἄρχων τοῦ κόσμου τούτου κέκριται, because the victorious cause of Christ has rendered the supreme wickedness of Satan evident to all, and put an end to his power to dominate and destroy, John 16:11.
γ. of Christians as hereafter to sit with Christ at the judgment: τόν κόσμον, 1 Corinthians 6:2; ἀγγέλους, 1 Corinthians 6:3 (cf. ἄγγελος, 2 under the end; yet see Meyer edition Heinrici ad the passages cited).
b. to pronounce judgment; to subject to censure; of those who act the part of judges or arbiters in the matters of common life, or pass judgment on the deeds and words of others: universally, and without case, John 8:16, 26; κατά τί, John 8:15; κατ' ὄψιν, John 7:24; ἐν κρίματι τίνι κρίνειν, Matthew 7:2; τινα, passive (with the nominative of person), Romans 3:7; ἐκ τοῦ στόματος σου κρίνω σε, out of thine own mouth (i. e. from what thou hast just said) will I take the judgment that must be passed on thee, Luke 19:22; τί, 1 Corinthians 10:15; passive, 1 Corinthians 10:29; τό δίκαιον, Luke 12:57; followed by εἰ, whether, Acts 4:19; with the accusative of the substance of the judgment: τί i. e. κρίσιν τινα, 1 Corinthians 4:5; κρίσιν κρίνειν (Plato, rep. 2, p. 360 d.) δικαίαν (cf. Buttmann, § 131, 5), John 7:24 (ἀληθινήν καί δικαίαν, Tobit 3:2; κρίσεις ἀδίκους, Susanna 53); of the disciplinary judgment to which Christians subject the conduct of their fellows, passing censure upon them as the facts require, 1 Corinthians 5:12; of those who judge severely (unfairly), finding fault with this or that in others, Matthew 7:1; Luke 6:37; Romans 2:1; τινα, Romans 2:1, 3; Romans 14:3f, 10, 13; followed by ἐν with the dative of the thing, Colossians 2:16; Romans 14:22; hence equivalent to to condemn: Romans 2:27; James 4:11f.
6. Hebraistically equivalent to to rule, govern; to preside over with the power of giving judicial decisions, because it was the prerogative of kings and rulers to pass judgment: Matthew 19:28; Luke 22:30 (τόν λαόν, 2 Kings 15:5; 1 Macc. 9:73; Josephus, Antiquities 5, 3, 3; οἱ κρίνοντες τήν γῆν, Psalm 2:10; Sap. i. 1; cf. Gesenius, Thesaurus, iii., p. 1463f).
7. Passive and middle to contend together, of warriors and combatants (Homer, Diodorus, others); to dispute (Herodotus 3, 120; Aristophanes nub. 66); in a forensic sense, to go to law, have a suit at law: with the dative of the person with whom (Winer's Grammar, § 31, 1 g.), Matthew 5:40 (Job 9:3; Job 13:19; Euripides, Med. 609); followed by μετά with the genitive of the person with whom one goes to law, and ἐπί; with the genitive of the judge, 1 Corinthians 6: (1), 6. (Compare: ἀνακρίνω, ἀποκρίνω, ἀνταποκρίνω (ἀνταποκρίνομαι), διακρίνω, ἐνκρίνω, ἐπικρίνω, κατακρίνω, συνκρίνω, ὑποκρίνω (ὑποκρίνομαι), συνυποκρίνω (συνυποκρίνομαι).)
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission.

BLB Scripture Index of Thayer's

2 Kings
1; 15:5
Job
9:3; 13:19
Psalms
2:10; 50:6; 51:4
Matthew
5:40; 7:1; 7:2; 19:28
Luke
6:37; 7:43; 12:57; 19:22; 22:30
John
3:17; 3:18; 5:22; 5:30; 7:24; 7:24; 7:51; 8:15; 8:16; 8:26; 8:50; 12:47; 12:47; 16:11; 18:31
Acts
3:13; 4:19; 7:7; 13:27; 13:46; 15:19; 16:4; 16:15; 17:31; 20:16; 20:16; 21:25; 23:3; 23:6; 24:6; 24:21; 25:9; 25:10; 25:20; 25:25; 26:6; 26:8; 27:1
Romans
2:1; 2:1; 2:3; 2:12; 2:16; 2:27; 3:4; 3:6; 3:7; 14:3; 14:5; 14:10; 14:13; 14:13; 14:22
1 Corinthians
2:2; 2:2; 4:5; 5:3; 5:12; 5:13; 6; 6:2; 6:3; 7:37; 10:15; 10:29; 11:13; 11:31
2 Corinthians
2:1; 5:14
Colossians
2:16
2 Thessalonians
2:12
2 Timothy
4:1
Titus
3:12
Hebrews
10:30; 13:4
James
2:12; 4:11; 5:9
1 Peter
1:17; 2:23; 4:5; 4:6
Revelation
6:10; 11:18; 16:5; 18:8; 18:20; 19:2; 19:11; 20:12

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G2919 matches the Greek κρίνω (krinō),
which occurs 114 times in 98 verses in the MGNT Greek.

Page 1 / 2 (Mat 5:40–Rom 3:4)

Unchecked Copy BoxMat 5:40 - 또 너를 송사하여 속옷을 가지고자 하는 자에게 겉옷까지도 가지게 하며
Unchecked Copy BoxMat 7:1 - 비판을 받지 아니하려거든 비판하지 말라
Unchecked Copy BoxMat 7:2 - 너희의 비판하는 그 비판으로 너희가 비판을 받을 것이요 너희의 헤아리는 그 헤아림으로 너희가 헤아림을 받을 것이니라
Unchecked Copy BoxMat 19:28 - 예수께서 가라사대 내가 진실로 너희에게 이르노니 세상이 새롭게 되어 인자가 자기 영광의 보좌에 앉을 때에 나를 좇는 너희도 열 두 보좌에 앉아 이스라엘 열 두 지파를 심판하리라
Unchecked Copy BoxLuk 6:37 - 비판치 말라 그리하면 너희가 비판을 받지 않을 것이요 정죄하지 말라 그리하면 너희가 정죄를 받지 않을 것이요 용서하라 그리하면 너희가 용서를 받을 것이요
Unchecked Copy BoxLuk 7:43 - 시몬이 대답하여 가로되 제 생각에는 많이 탕감함을 받은 자니이다 가라사대 네 판단이 옳다 하시고
Unchecked Copy BoxLuk 12:57 - 또 어찌하여 옳은 것을 스스로 판단치 아니하느냐
Unchecked Copy BoxLuk 19:22 - 주인이 이르되 악한 종아 내가 네 말로 너를 판단하노니 너는 내가 두지 않은 것을 취하고 심지 않은 것을 거두는 엄한 사람인 줄을 알았느냐
Unchecked Copy BoxLuk 22:30 - 너희로 내 나라에 있어 내 상에서 먹고 마시며 또는 보좌에 앉아 이스라엘 열 두 지파를 다스리게 하려 하노라
Unchecked Copy BoxJhn 3:17 - 하나님이 그 아들을 세상에 보내신 것은 세상을 심판하려 하심이 아니요 저로 말미암아 세상이 구원을 받게하려 하심이라
Unchecked Copy BoxJhn 3:18 - 저를 믿는 자는 심판을 받지 아니하는 것이요 믿지 아니하는 자는 하나님의 독생자의 이름을 믿지 아니하므로 벌써 심판을 받은 것이니라
Unchecked Copy BoxJhn 5:22 - 아버지께서 아무도 심판하지 아니하시고 심판을 다 아들에게 맡기셨으니
Unchecked Copy BoxJhn 5:30 - 내가 아무 것도 스스로 할 수 없노라 듣는대로 심판하노니 나는 나의 원대로 하려하지 않고 나를 보내신 이의 원대로 하려는고로 내 심판은 의로우니라
Unchecked Copy BoxJhn 7:24 - 외모로 판단하지 말고 공의의 판단으로 판단하라 하시니라
Unchecked Copy BoxJhn 7:51 - 우리 율법은 사람의 말을 듣고 그 행한 것을 알기 전에 판결하느냐
Unchecked Copy BoxJhn 8:15 - 너희는 육체를 따라 판단하나 나는 아무도 판단치 아니하노라
Unchecked Copy BoxJhn 8:16 - 만일 내가 판단하여도 내 판단이 참되니 이는 내가 혼자 있는 것이 아니요 나를 보내신 이가 나와 함께 계심이라
Unchecked Copy BoxJhn 8:26 - 내가 너희를 대하여 말하고 판단할 것이 많으나 나를 보내신 이가 참되시매 내가 그에게 들은 그것을 세상에게 말하노라 하시되
Unchecked Copy BoxJhn 8:50 - 나는 내 영광을 구치 아니하나 구하고 판단하시는 이가 계시니라
Unchecked Copy BoxJhn 12:47 - 사람이 내 말을 듣고 지키지 아니할지라도 내가 저를 심판하지 아니하노라 내가 온 것은 세상을 심판하려 함이 아니요 세상을 구원하려 함이로라
Unchecked Copy BoxJhn 12:48 - 나를 저버리고 내 말을 받지 아니하는 자를 심판할 이가 있으니 곧 나의 한 그 말이 마지막 날에 저를 심판하리라
Unchecked Copy BoxJhn 16:11 - 심판에 대하여라 함은 이 세상 임금이 심판을 받았음이니라
Unchecked Copy BoxJhn 18:31 - 빌라도가 가로되 너희가 저를 데려다가 너희 법대로 재판하라 유대인들이 가로되 우리에게는 사람을 죽이는 권이 없나이다 하니
Unchecked Copy BoxAct 3:13 - 아브라함과 이삭과 야곱의 하나님 곧 우리 조상의 하나님이 그 종 예수를 영화롭게 하셨느니라 너희가 저를 넘겨주고 빌라도가 놓아 주기로 결안한 것을 너희가 그 앞에서 부인하였으니
Unchecked Copy BoxAct 4:19 - 베드로와 요한이 대답하여 가로되 하나님 앞에서 너희 말 듣는 것이 하나님 말씀 듣는 것보다 옳은가 판단하라
Unchecked Copy BoxAct 7:7 - 또 가라사대 종 삼는 나라를 내가 심판하리니 그 후에 저희가 나와서 이곳에서 나를 섬기리라 하시고
Unchecked Copy BoxAct 13:27 - 예루살렘에 사는 자들과 저희 관원들이 예수와 및 안식일마다 외우는바 선지자들의 말을 알지 못하므로 예수를 정죄하여 선지자들의 말을 응하게 하였도다
Unchecked Copy BoxAct 13:46 - 바울과 바나바가 담대히 말하여 가로되 하나님의 말씀을 마땅히 먼저 너희에게 전할 것이로되 너희가 버리고 영생 얻음에 합당치 않은 자로 자처하기로 우리가 이방인에게로 향하노라
Unchecked Copy BoxAct 15:19 - 그러므로 내 의견에는 이방인중에서 하나님께로 돌아 오는 자들을 괴롭게 말고
Unchecked Copy BoxAct 16:4 - 여러 성으로 다녀 갈 때에 예루살렘에 있는 사도와 장로들의 작정한 규례를 저희에게 주어 지키게 하니
Unchecked Copy BoxAct 16:15 - 저와 그 집이 다 세례를 받고 우리에게 청하여 가로되 만일 나를 주 믿는 자로 알거든 내 집에 들어와 유하라 하고 강권하여 있게 하니라
Unchecked Copy BoxAct 17:31 - 이는 정하신 사람으로 하여금 천하를 공의로 심판할 날을 작정하시고 이에 저를 죽은 자 가운데서 다시 살리신 것으로 모든 사람에게 믿을만한 증거를 주셨음이니라 하니라
Unchecked Copy BoxAct 20:16 - 바울이 아시아에서 지체치 않기 위하여 에베소를 지나 행선하기로 작정하였으니 이는 될 수 있는대로 오순절 안에 예루살렘에 이르려고 급히 감이러라
Unchecked Copy BoxAct 21:25 - 주를 믿는 이방인에게는 우리가 우상의 제물과 피와 목매어 죽인 것과 음행을 피할 것을 결의하고 편지하였느니라 하니
Unchecked Copy BoxAct 23:3 - 바울이 가로되 회칠한 담이여 하나님이 너를 치시리로다 네가 나를 율법대로 판단한다고 앉아서 율법을 어기고 나를 치라 하느냐 하니
Unchecked Copy BoxAct 23:6 - 바울이 그 한 부분은 사두개인이요 한 부분은 바리새인인줄 알고 공회에서 외쳐 가로되 여러분 형제들아 나는 바리새인이요 또 바리새인의 아들이라 죽은 자의 소망 곧 부활을 인하여 내가 심문을 받노라
Unchecked Copy BoxAct 24:21 - 오직 내가 저희 가운데 서서 외치기를 내가 죽은 자의 부활에 대하여 오늘 너희 앞에 심문을 받는다고 한 이 한 소리가 있을 따름이니이다 하니
Unchecked Copy BoxAct 25:9 - 베스도가 유대인의 마음을 얻고자하여 바울더러 묻되 네가 예루살렘에 올라가서 이 사건에 대하여 내 앞에서 심문을 받으려느냐
Unchecked Copy BoxAct 25:10 - 바울이 가로되 내가 가이사의 재판 자리 앞에 섰으니 마땅히 거기서 심문을 받을 것이라 당신도 잘 아시는 바에 내가 유대인들에게 불의를 행한 일이 없나이다
Unchecked Copy BoxAct 25:20 - 내가 이 일을 어떻게 사실할는지 의심이 있어서 바울에게 묻되 예루살렘에 올라가서 이 일에 심문을 받으려느냐 한즉
Unchecked Copy BoxAct 25:25 - 나는 살피건대 죽일 죄를 범한 일이 없더이다 그러나 저가 황제에게 호소한고로 보내기를 작정하였나이다
Unchecked Copy BoxAct 26:6 - 이제도 여기 서서 심문 받는 것은 하나님이 우리 조상에게 약속하신 것을 바라는 까닭이니
Unchecked Copy BoxAct 26:8 - 당신들은 하나님이 죽은 사람 다시 살리심을 어찌하여 못 믿을 것으로 여기나이까
Unchecked Copy BoxAct 27:1 - 우리의 배 타고 이달리야로 갈 일이 작정되매 바울과 다른 죄수 몇 사람을 아구사도대의 백부장 율리오란 사람에게 맡기니
Unchecked Copy BoxRom 2:1 - 그러므로 남을 판단하는 사람아 무론 누구든지 네가 핑계치 못할 것은 남을 판단하는 것으로 네가 너를 정죄함이니 판단하는 네가 같은 일을 행함이니라
Unchecked Copy BoxRom 2:3 - 이런 일을 행하는 자를 판단하고도 같은 일을 행하는 사람아 네가 하나님의 판단을 피할 줄로 생각하느냐
Unchecked Copy BoxRom 2:12 - 무릇 율법 없이 범죄한 자는 또한 율법 없이 망하고 무릇 율법이 있고 범죄한 자는 율법으로 말미암아 심판을 받으리라
Unchecked Copy BoxRom 2:16 - 곧 내 복음에 이른 바와 같이 하나님이 예수 그리스도로 말미암아 사람들의 은밀한 것을 심판하시는 그날이라
Unchecked Copy BoxRom 2:27 - 또한 본래 무할례자가 율법을 온전히 지키면 의문과 할례를 가지고 율법을 범하는 너를 판단치 아니하겠느냐
Unchecked Copy BoxRom 3:4 - 그럴 수 없느니라 사람은 다 거짓되되 오직 하나님은 참되시다 할찌어다 기록된바 주께서 주의 말씀에 의롭다 함을 얻으시고 판단 받으실 때에 이기려 하심이라 함과 같으니라

Search Results Continued…

1. Currently on page 1/2 (Mat 5:40–Rom 3:4) Mat 5:40–Rom 3:4

BLB Searches
Search the Bible
KOR
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
KOR

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan