KOR

KOR

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G3906 - paratēreō

Aa
παρατηρέω
Transliteration
paratēreō (Key)
Pronunciation
par-at-ay-reh'-o
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 8:146,1174

Strong’s Definitions

παρατηρέω paratēréō, par-at-ay-reh'-o; from G3844 and G5083; to inspect alongside, i.e. note insidiously or scrupulously:—observe, watch.


KJV Translation Count — Total: 6x

The KJV translates Strong's G3906 in the following manner: watched (4x), observe (1x), watched (with G2258) (1x).

KJV Translation Count — Total: 6x
The KJV translates Strong's G3906 in the following manner: watched (4x), observe (1x), watched (with G2258) (1x).
  1. to stand beside and watch, to watch assiduously, observe carefully

    1. to watch, attend to with the eyes

      1. of auguries, to see what he is going to do

      2. in a bad sense, to watch insidiously

      3. to watch one's self

    2. to observe, keep scrupulously

      1. to neglect nothing requisite to the religious observance of

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
παρατηρέω paratēréō, par-at-ay-reh'-o; from G3844 and G5083; to inspect alongside, i.e. note insidiously or scrupulously:—observe, watch.
STRONGS G3906:
παρατηρέω, παρατήρω: imperfect 3 person plural παρετήρουν; 1 aorist παρετήρησα; middle, present παρατηροῦμαι; imperfect 3 person plural παρετηροῦντο; properly, to stand beside and watch (cf. παρά, IV. 1); to watch assiduously, observe carefully;
a. to watch, attend to, with the eyes: τά ἐκ τοῦ οὐρανοῦ γιγνόμενα; of auguries, Dio Cassius, 38, 13; τινα, one, to see what he is going to do (Xenophon, mem. 3, 14, 4); contextually in a bad sense, to watch insidiously, Luke 20:20 (Tr marginal reading ἀποχωρησαντες) (joined with ἐνεδρεύειν, Polybius 17, 3, 2); τινα (Polybius 11, 9, 9; the Sept. Psalm 36:12 (Psalms 37:12); Susanna 16) followed by the interrogative εἰ, Mark 3:2 R G T WH Tr text; Luke vi.; Rec.; middle to watch for oneself: Mark 3:2 L Tr marginal reading; Luke 6:7 L T Tr WH ((in both passive followed by interrogative εἰ)); Luke 14:1; active with an accusative of place (Polybius 1, 29, 4): τάς πύλας (followed by ὅπως, cf. Buttmann, 237 (205)), Acts 9:24 R G, where L T Tr WH give middle παρετηροῦντο.
b. to observe equivalent to to keep scrupulously; to neglect nothing requisite to the religious observance of: ἑβδομάδας, Josephus, Antiquities 3, 5, 5; (τήν τῶν σαββάτων ἡμέραν. id. 14, 10, 25); middle (for oneself, i. e. for one's salvation), ἡμέρας, μῆνας, καιρούς, Galatians 4:10 (ὅσα προσταττουσιν, οἱ νόμοι, Dio Cassius, 53, 10; (τά εἰς βρῶσιν οὐ νενομισμενα, Josephus, contra Apion 2, 39, 2)).
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission.

BLB Scripture Index of Thayer's

Psalms
36:12; 37:12
Mark
3:2; 3:2
Luke
6:7; 14:1; 20:20
Acts
9:24
Galatians
4:10

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G3906 matches the Greek παρατηρέω (paratēreō),
which occurs 6 times in 6 verses in the MGNT Greek.

Unchecked Copy BoxMar 3:2 - 사람들이 예수를 송사하려 하여 안식일에 그 사람을 고치시는가 엿보거늘
Unchecked Copy BoxLuk 6:7 - 서기관과 바리새인들이 예수를 송사할 빙거를 찾으려 하여 안식일에 병 고치시는가 엿보니
Unchecked Copy BoxLuk 14:1 - 안식일에 예수께서 바리새인의 한 두령의 집에 떡 잡수시러 들어 가시니 저희가 엿보고 있더라
Unchecked Copy BoxLuk 20:20 - 이에 저희가 엿보다가 예수를 총독의 치리와 권세 아래 붙이려하여 정탐들을 보내어 그들로 스스로 의인인 체하며 예수의 말을 책잡게 하니
Unchecked Copy BoxAct 9:24 - 그 계교가 사울에게 알려지니라 저희가 그를 죽이려고 밤낮으로 성문까지 지키거늘
Unchecked Copy BoxGal 4:10 - 너희가 날과 달과 절기와 해를 삼가 지키니
BLB Searches
Search the Bible
KOR
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
KOR

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan