KOR

KOR

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G4183 - polys

Aa
πολύς
Transliteration
polys (Key)
Pronunciation
pol-oos'
Listen
Part of Speech
adjective
Root Word (Etymology)
Including the forms from the alternate pollos
mGNT
415x in 42 unique form(s)
TR
365x in 30 unique form(s)
LXX
547x in 42 unique form(s)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 6:536,*

Strong’s Definitions

πολύς polýs, pol-oos'; including the forms from the alternate πολλός pollós; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:—abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare G4118, G4119.


KJV Translation Count — Total: 365x

The KJV translates Strong's G4183 in the following manner: many (210x), much (73x), great (59x), miscellaneous (23x).

KJV Translation Count — Total: 365x
The KJV translates Strong's G4183 in the following manner: many (210x), much (73x), great (59x), miscellaneous (23x).
  1. many, much, large

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
πολύς polýs, pol-oos'; including the forms from the alternate πολλός pollós; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:—abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare G4118, G4119.
STRONGS G4183:
πολύς, πολλή (from an older form πολλός, found in Homer, Hesiod, Pindar), πολύ; ((cf. Curtius, § 375)); the Sept. chiefly for רַב; much; used
a. of multitude, number, etc., many, numerous, great: ἀριθμός, Acts 11:21; λαός, Acts 18:10; ὄχλος, Mark 5:24; Mark 6:34; (Mark 8:1 L T Tr WH); Luke 7:11; Luke 8:4; John 6:2, 5; Revelation 7:9; Revelation 19:6, etc.; πλῆθος, Mark 3:7; Luke 5:6; Acts 14:1, etc.; equivalent to abundant, plenteous (A. V. often much), καρπός, John 12:24; John 15:5, 8; θερισμός (the harvest to be gathered), Matthew 9:37; Luke 10:2; γῆ, Matthew 13:5; Mark 4:5; χόρτος, John 6:10; οἶνος, 1 Timothy 3:8; plural πολλοί τελῶναι, Matthew 9:10; Mark 2:15; πολλοί προφῆται, Matthew 13:17; Luke 10:24; σοφοί, 1 Corinthians 1:26; πατέρες, 1 Corinthians 4:15; δυνάμεις, Matthew 7:22; Matthew 13:58, etc.; ὄχλοι, Matthew 4:25; Matthew 8:1; Matthew 12:15 (but here L T WH omit; Tr brackets ὄχλοι); Luke 5:15, etc.; δαιμόνια, Mark 1:34; and in many other examples; with participles used substantively, Matthew 8:16; 1 Corinthians 16:9, etc.; with the article prefixed: αἱ ἁμαρτίαι αὐτῆς αἱ πολλαί, her sins which are many, Luke 7:47; τά πολλά γράμματα, the great learning with which I see that you are furnished, Acts 26:24; πολύς ὄχλος, the great multitude of common people present, Mark 12:37 (cf. ὄχλος πολύς, John 12:9 T Tr marginal reading WH; see ὄχλος, 1). Plural masculine πολλοί, absolutely and without the article, many, a large part of mankind: πολλοί simply, Matthew 7:13, 22; Matthew 20:28; Matthew 26:28; Mark 2:2; Mark 3:10; Mark 10:45; Mark 14:24; Luke 1:1, 14; Hebrews 9:28, and very often; opposed to ὀλίγοι, Matthew 20:16 (T WH omit; Tr brackets the clause); ἕτεροι πολλοί, Acts 15:35; ἄλλαι πολλαί, Mark 15:41; ἕτεραι πολλαί, Luke 8:3; πολλοί followed by a partitive genitive, as τῶν Φαρισαίων, Matthew 3:7; add, Luke 1:16; John 12:11; Acts 4:4; Acts 13:43; 2 Corinthians 12:21; Revelation 8:11, etc.; followed by ἐκ with a genitive of class, as πολλοί ἐκ τῶν μαθητῶν αὐτοῦ, John 6:60; add, John 7:31,40; 10:20; 11:19,45; Acts 17:12; πολλοί ἐκ τῆς πόλεως, John 4:39. with the article prefixed, οἱ πολλοί, the many (cf. Winer's Grammar, 110 (105)): those contrasted with εἷς (i. e. both with Adam and with Christ), according to the context equivalent to the rest of mankind, Romans 5:15, 19, cf. Romans 5:12, 18; we the (i. e. who are) many, Romans 12:5; 1 Corinthians 10:17; the many whom ye know, 2 Corinthians 2:17; the many i. e. the most part, the majority, Matthew 24:12; 1 Corinthians 10:33.
b. with nouns denoting an action, an emotion, a state, which can be said to have as it were measure, weight, force, intensity, size, continuance, or repetition, much equivalent to great, strong, intense, large: ἀγάπη, Ephesians 2:4; ὀδύνη, 1 Timothy 6:10; θρῆνος, κλαυθμός, ὀδυρμός, Matthew 2:18; χαρά (Rec.st χάρις), Philemon 1:7; ἐπιθυμία, 1 Thessalonians 2:17; μακροθυμία, Romans 9:22; ἔλεος, 1 Peter 1:3; γογγυσμός, John 7:12; τρόμος, 1 Corinthians 2:3; πόνος (Rec. ζῆλος), Colossians 4:13; ἀγών, 1 Thessalonians 2:2; ἄθλησις, Hebrews 10:32; θλῖψις, 2 Corinthians 2:4; 1 Thessalonians 1:6; καύχησις, 2 Corinthians 7:4; πεποίθησις, 2 Corinthians 8:22; πληροφορία, 1 Thessalonians 1:5; παρρησία, 2 Corinthians 3:12; 2 Corinthians 7:4; 1 Timothy 3:13; Philemon 1:8; παράκλησις, 2 Corinthians 8:4; συζήτησις (T WH Tr text ζήτησις), Acts 15:7; Acts 28:29 (Rec.); στάσις, Acts 23:10; ἀσιτία, Acts 27:21; βία, Acts 24:7 (Rec.); διακονία, Luke 10:40; σιγή, deep silence, Acts 21:40 (Xenophon, Cyril 7, 1, 25); φαντασία, Acts 25:23; δύναμις καί δόξα, Matthew 24:30; Luke 21:27; μισθός, Matthew 5:12; Luke 6:23, 35; εἰρήνη, Acts 24:2 (3); περί οὗ πολύς ἡμῖν λόγος, about which (but see λόγος, I. 3 a.) we have much (in readiness) to say, Hebrews 5:11 (πολύν λόγον ποιεῖσθαι περί τίνος, Plato, Phaedo, p. 115{d}; cf. Lex. Plato, iii., p. 148).
c. of time, much, long: πολύν χρόνον, John 5:6; μετά χρόνον πολύν, Matthew 25:19; ὥρα πολλή, much time (i. e. a large part of the day) is spent (see ὥρα, 2), Mark 6:35; ὥρας πολλῆς γενομένης (Tdf. γινομένης), of a late hour of the day, ibid. (so πολλῆς ὥρας, Polybius 5, 8, 3; --but see p. 679bline 2. ἐπί πολλήν ὥραν, Josephus, Antiquities 8, 4, 4; Ἐμάχοντο... ἄχρι πολλῆς ὥρας, Dionysius Halicarnassus, 2, 54); πολλοῖς χρόνοις, for a long time, Luke 8:29 (οὐ πολλῷ χρόνῳ, Herodian, 1, 6, 24 (8 edition, Bekker); χρόνοις πολλοῖς ὕστερον, Plutarch, Thes. 6; (see χρόνος, under the end)); εἰς ἔτη πολλά, Luke 12:19; (ἐκ or) ἀπό πολλῶν ἐτῶν, Acts 24:10; Romans 15:23 (here WH Tr text ἀπό ἱκανῶν ἐτῶν); ἐπί πολύ, (for) a long time, Acts 28:6; μετ' οὐ πολύ, not long after (see μετά, II. 2 b.), Acts 27:14.
d. Neuter singular πολύ, much, substantively, equivalent to many things: Luke 12:48; much, adverbially, of the mode and degree of an action: ἠγάπησε, Luke 7:47; πλανᾶσθε, Mark 12:27; namely, ὠφελεῖ, Romans 3:2. πολλοῦ as a genitive of price (from Homer down; cf. Passow, under the word, IV. b. vol. ii., p. 1013a; (cf. Winer's Grammar, 206 (194))): πραθῆναι, for much, Matthew 26:9. ἐν πολλῷ, in (administering) much (i. e. many things), Luke 16:10; with great labor, great effort, Acts 26:29 (where L T Tr WH ἐν μεγάλῳ (see μέγας, 1 a. γ.)). with a comparitive (cf. Winer's Grammar, § 35, 1): πολύ σπουδαιότερον, 2 Corinthians 8:22 (in Greek writings from Homer down); πολλῷ πλείους, many more, John 4:41; πολλῷ (or πολύ) μᾶλλον, see μᾶλλον, 1 a. following with the article, τό πολύ, German das Viele (opposed to τό ὀλίγον), 2 Corinthians 8:15 (cf. Buttmann, 395 (338); Winer's Grammar, 589 (548)). Plural, πολλά
α. many things; as, διδάσκειν, λαλεῖν, Matthew 13:3; Mark 4:2; Mark 6:34; John 8:26; John 14:30; παθεῖν, Matthew 16:21; Mark 5:26; Mark 9:12; Luke 9:22, etc., and often in Greek writings from Pindar Ol. 13, 90 down; ποιεῖν, Mark 6:20 (T Tr marginal reading WH ἀπόρειν); πρᾶξαι, Acts 26:9; add as other examples, Matthew 25:21, 23; Mark 12:41; Mark 15:3; John 16:12; 2 Corinthians 8:22; 2 John 1:12; 3 John 1:13; πολλά καί ἀλλά, John 20:30. (On the Greek (and Latin) usage which treats the notion of multitude not as something external to a thing and consisting merely in a comparison of it with other things, but as an attribute inhering in the thing itself, and hence, capable of being co-ordinated with another attributive word by means of καί (which see, I. 3), see Kühner, § 523, 1 (or on Xenophon, mem. 1, 2, 24); Bäumlein, Partikeln, p. 146; Krüger, § 69, 32, 3; Lob. Paral., p. 60; Herm. ad Vig., p. 835; Winers Grammar, § 59, 3 at the end; Buttmann, 362f (311). Cf. Passow, under the word, I. 3 a.; Liddell and Scott, under II. 2.)
β. adverbially (cf. Winers Grammar, 463 (432); Buttmann, § 128, 2), much: Mark (Mark 6:20 T Tr marginal reading (?) WH (see ἀπορέω)); Mark 9:26; Romans 16:6, 12 (L brackets the clause); in many ways, James 3:2; with many words (R. V. much), with verbs of saying; as, κηρύσσειν, παρακαλεῖν, etc., Mark 1:45; Mark 3:12; Mark 5:10, 23, 43; 1 Corinthians 16:12; many times, often, repeatedly: Matthew 9:14 (R G Tr WH marginal reading) (and often in Greek writings from Homer down; cf. Passow, under the word, V. 1 a. vol. ii., p. 1013{b}; (Liddell and Scott, III. a.); Stallbaum on Plato, Phaedo, p. 61 c.); with the article πολλά, for the most part (R. V. these many times) (Vulg. plurimum), Romans 15:22 (L Tr marginal reading πολλάκις) (examples from Greek writings are given by Passow, the passage cited (Liddell and Scott, the passage cited), and by Fritzsche, Ep. ad Romans, iii., p. 281).
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission.

BLB Scripture Index of Thayer's

Matthew
2:18; 3:7; 4:25; 5:12; 7:13; 7:22; 7:22; 8:1; 8:16; 9:10; 9:14; 9:37; 12:15; 13:3; 13:5; 13:17; 13:58; 16:21; 20:16; 20:28; 24:12; 24:30; 25:19; 25:21; 25:23; 26:9; 26:28
Mark
1:34; 1:45; 2:2; 2:15; 3:7; 3:10; 3:12; 4:2; 4:5; 5:10; 5:23; 5:24; 5:26; 5:43; 6:20; 6:20; 6:34; 6:34; 6:35; 8:1; 9:12; 9:26; 10:45; 12:27; 12:37; 12:41; 14:24; 15:3; 15:41
Luke
1:1; 1:14; 1:16; 5:6; 5:15; 6:23; 6:35; 7:11; 7:47; 7:47; 8:3; 8:4; 8:29; 9:22; 10:2; 10:24; 10:40; 12:19; 12:48; 16:10; 21:27
John
4:39; 4:41; 5:6; 6:2; 6:5; 6:10; 6:60; 7:12; 7:31; 7:40; 8:26; 10:20; 11:19; 11:45; 12:9; 12:11; 12:24; 14:30; 15:5; 15:8; 16:12; 20:30
Acts
4:4; 11:21; 13:43; 14:1; 15:7; 15:35; 17:12; 18:10; 21:40; 23:10; 24:2; 24:7; 24:10; 25:23; 26:9; 26:24; 26:29; 27:14; 27:21; 28:6; 28:29
Romans
3:2; 5:12; 5:15; 5:18; 5:19; 9:22; 12:5; 15:22; 15:23; 16:6; 16:12
1 Corinthians
1:26; 2:3; 4:15; 10:17; 10:33; 16:9; 16:12
2 Corinthians
2:4; 2:17; 3:12; 7:4; 7:4; 8:4; 8:15; 8:22; 8:22; 8:22; 12:21
Ephesians
2:4
Colossians
4:13
1 Thessalonians
1:5; 1:6; 2:2; 2:17
1 Timothy
3:8; 3:13; 6:10
Philemon
1:7; 1:8
Hebrews
5:11; 9:28; 10:32
James
3:2
1 Peter
1:3
2 John
1:12
3 John
1:13
Revelation
7:9; 8:11; 19:6

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G4183 matches the Greek πολύς (polys),
which occurs 415 times in 377 verses in the MGNT Greek.

Page 1 / 8 (Mat 2:18–Mat 26:47)

Unchecked Copy BoxMat 2:18 - 라마에서 슬퍼하며 크게 통곡하는 소리가 들리니 라헬이 그 자식을 위하여 애곡하는 것이라 그가 자식이 없으므로 위로 받기를 거절하였도다 함이 이루어졌느니라
Unchecked Copy BoxMat 3:7 - 요한이 많은 바리새인과 사두개인이 세례 베푸는데 오는 것을 보고 이르되 독사의 자식들아 누가 너희를 가르쳐 임박한 진노를 피하라 하더냐
Unchecked Copy BoxMat 4:25 - 갈릴리와 데가볼리와 예루살렘과 유대와 요단강 건너편에서 허다한 무리가 좇으니라
Unchecked Copy BoxMat 5:12 - 기뻐하고 즐거워하라 하늘에서 너희의 상이 큼이라 너희 전에 있던 선지자들을 이같이 핍박하였느니라
Unchecked Copy BoxMat 5:20 - 내가 너희에게 이르노니 너희 의가 서기관과 바리새인보다 더 낫지 못하면 결단코 천국에 들어가지 못하리라
Unchecked Copy BoxMat 6:25 - 그러므로 내가 너희에게 이르노니 목숨을 위하여 무엇을 먹을까 무엇을 마실까 몸을 위하여 무엇을 입을까 염려하지 말라 목숨이 음식보다 중하지 아니하며 몸이 의복보다 중하지 아니하냐
Unchecked Copy BoxMat 6:30 - 오늘 있다가 내일 아궁이에 던지우는 들풀도 하나님이 이렇게 입히시거든 하물며 너희일까보냐 믿음이 적은 자들아
Unchecked Copy BoxMat 7:13 - 좁은 문으로 들어가라 멸망으로 인도하는 문은 크고 그 길이 넓어 그리로 들어가는 자가 많고
Unchecked Copy BoxMat 7:22 - 그 날에 많은 사람이 나더러 이르되 주여 주여 우리가 주의 이름으로 선지자 노릇하며 주의 이름으로 귀신을 쫓아 내며 주의 이름으로 많은 권능을 행치 아니하였나이까 하리니
Unchecked Copy BoxMat 8:1 - 예수께서 산에서 내려오시니 허다한 무리가 좇으니라
Unchecked Copy BoxMat 8:11 - 또 너희에게 이르노니 동서로부터 많은 사람이 이르러 아브라함과 이삭과 야곱과 함께 천국에 앉으려니와
Unchecked Copy BoxMat 8:16 - 저물매 사람들이 귀신 들린 자를 많이 데리고 예수께 오거늘 예수께서 말씀으로 귀신들을 쫓아 내시고 병든 자를 다 고치시니
Unchecked Copy BoxMat 8:30 - 마침 멀리서 많은 돼지 떼가 먹고 있는지라
Unchecked Copy BoxMat 9:10 - 예수께서 마태의 집에서 앉아 음식을 잡수실 때에 많은 세리와 죄인들이 와서 예수와 그 제자들과 함께 앉았더니
Unchecked Copy BoxMat 9:14 - 그 때에 요한의 제자들이 예수께 나아와 가로되 우리와 바리새인들은 금식하는데 어찌하여 당신의 제자들은 금식하지 아니하나이까
Unchecked Copy BoxMat 9:37 - 이에 제자들에게 이르시되 추수할 것은 많되 일군은 적으니
Unchecked Copy BoxMat 10:31 - 두려워하지 말라 너희는 많은 참새보다 귀하니라
Unchecked Copy BoxMat 11:20 - 예수께서 권능을 가장 많이 베푸신 고을들이 회개치 아니하므로 그 때에 책망하시되
Unchecked Copy BoxMat 12:15 - 예수께서 아시고 거기를 떠나가시니 사람이 많이 좇는지라 예수께서 저희 병을 다 고치시고
Unchecked Copy BoxMat 12:41 - 심판 때에 니느웨 사람들이 일어나 이 세대 사람을 정죄하리니 이는 그들이 요나의 전도를 듣고 회개하였음이어니와 요나보다 더 큰 이가 여기 있으며
Unchecked Copy BoxMat 12:42 - 심판 때에 남방 여왕이 일어나 이 세대 사람을 정죄하리니 이는 그가 솔로몬의 지혜로운 말을 들으려고 땅 끝에서 왔음이어니와 솔로몬보다 더 큰이가 여기있느니라
Unchecked Copy BoxMat 13:2 - 큰 무리가 그에게로 모여 들거늘 예수께서 배에 올라가 앉으시고 온 무리는 해변에 섰더니
Unchecked Copy BoxMat 13:3 - 예수께서 비유로 여러가지를 저희에게 말씀하여 가라사대 씨를 뿌리는 자가 뿌리러 나가서
Unchecked Copy BoxMat 13:5 - 더러는 흙이 얇은 돌밭에 떨어지매 흙이 깊지 아니하므로 곧 싹이 나오나
Unchecked Copy BoxMat 13:17 - 내가 진실로 너희에게 이르노니 많은 선지자와 의인이 너희 보는 것들을 보고자 하여도 보지 못하였고 너희 듣는 것들을 듣고자 하여도 듣지 못하였느니라
Unchecked Copy BoxMat 13:58 - 저희의 믿지 않음을 인하여 거기서 많은 능력을 행치 아니하시니라
Unchecked Copy BoxMat 14:14 - 예수께서 나오사 큰 무리를 보시고 불쌍히 여기사 그 중에 있는 병인을 고쳐 주시니라
Unchecked Copy BoxMat 14:24 - 배가 이미 육지에서 수리나 떠나서 바람이 거슬리므로 물결을 인하여 고난을 당하더라
Unchecked Copy BoxMat 15:30 - 큰 무리가 절뚝발이와 불구자와 소경과 벙어리와 기타 여럿을 데리고 와서 예수의 발앞에 두매 고쳐 주시니
Unchecked Copy BoxMat 16:21 - 이 때로부터 예수 그리스도께서 자기가 예루살렘에 올라가 장로들과 대제사장들과 서기관들에게 많은 고난을 받고 죽임을 당하고 제 삼일에 살아나야 할 것을 제자들에게 비로소 가르치시니
Unchecked Copy BoxMat 19:2 - 큰 무리가 좇거늘 예수께서 거기서 저희 병을 고치시더라
Unchecked Copy BoxMat 19:22 - 그 청년이 재물이 많으므로 이 말씀을 듣고 근심하며 가니라
Unchecked Copy BoxMat 19:30 - 그러나 먼저 된 자로서 나중 되고 나중 된 자로서 먼저 될 자가 많으니라
Unchecked Copy BoxMat 20:10 - 먼저 온 자들이 와서 더 받을 줄 알았더니 저희도 한 데나리온씩 받은지라
Unchecked Copy BoxMat 20:28 - 인자가 온것은 섬김을 받으려 함이 아니라 도리어 섬기려 하고 자기 목숨을 많은 사람의 대속물로 주려 함이니라
Unchecked Copy BoxMat 20:29 - 저희가 여리고에서 떠나 갈때에 큰 무리가 예수를 좇더라
Unchecked Copy BoxMat 21:8 - 무리의 대부분은 그 겉옷을 길에 펴며 다른이는 나무 가지를 베어 길에 펴고
Unchecked Copy BoxMat 21:36 - 다시 다른 종들을 처음보다 많이 보내니 저희에게도 그렇게 하였는지라
Unchecked Copy BoxMat 22:14 - 청함을 받은 자는 많되 택함을 입은 자는 적으니라
Unchecked Copy BoxMat 24:5 - 많은 사람이 내 이름으로 와서 이르되 나는 그리스도라 하여 많은 사람을 미혹케 하리라
Unchecked Copy BoxMat 24:10 - 그 때에 많은 사람이 시험에 빠져 서로 잡아 주고 서로 미워하겠으며
Unchecked Copy BoxMat 24:11 - 거짓 선지자가 많이 일어나 많은 사람을 미혹하게 하겠으며
Unchecked Copy BoxMat 24:12 - 불법이 성하므로 많은 사람의 사랑이 식어지리라
Unchecked Copy BoxMat 24:30 - 그 때에 인자의 징조가 하늘에서 보이겠고 그 때에 땅의 모든 족속들이 통곡하며 그들이 인자가 구름을 타고 능력과 큰 영광으로 오는 것을 보리라
Unchecked Copy BoxMat 25:19 - 오랜 후에 그 종들의 주인이 돌아와 저희와 회계할새
Unchecked Copy BoxMat 25:21 - 그 주인이 이르되 잘 하였도다 착하고 충성된 종아 네가 작은 일에 충성하였으매 내가 많은 것으로 네게 맡기리니 네 주인의 즐거움에 참예할지어다 하고
Unchecked Copy BoxMat 25:23 - 그 주인이 이르되 잘 하였도다 착하고 충성된 종아 네가 작은 일에 충성하였으매 내가 많은 것으로 네게 맡기리니 네 주인의 즐거움에 참예할지어다 하고
Unchecked Copy BoxMat 26:9 - 이것을 많은 값에 팔아 가난한 자들에게 줄 수 있었겠도다 하거늘
Unchecked Copy BoxMat 26:28 - 이것은 죄 사함을 얻게 하려고 많은 사람을 위하여 흘리는바 나의 피 곧 언약의 피니라
Unchecked Copy BoxMat 26:47 - 말씀하실 때에 열 둘 중에 하나인 유다가 왔는데 대제사장들과 백성의 장로들에게서 파송된 큰 무리가 검과 몽치를 가지고 그와 함께 하였더라

BLB Searches
Search the Bible
KOR
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
KOR

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan