WLC

WLC

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G1330 - dierchomai

Choose a new font size and typeface
διέρχομαι
Transliteration
dierchomai (Key)
Pronunciation
dee-er'-khom-ahee
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
mGNT
43x in 18 unique form(s)
TR
42x in 17 unique form(s)
LXX
122x in 26 unique form(s)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 2:676,257

Strong’s Definitions

διέρχομαι diérchomai, dee-er'-khom-ahee; from G1223 and G2064; to traverse (literally):—come, depart, go (about, abroad, everywhere, over, through, throughout), pass (by, over, through, throughout), pierce through, travel, walk through.


KJV Translation Count — Total: 43x

The KJV translates Strong's G1330 in the following manner: pass (8x), pass through (7x), go (7x), go over (3x), go through (2x), walk (2x), miscellaneous (13x), variations of 'to go' (1x).

KJV Translation Count — Total: 43x
The KJV translates Strong's G1330 in the following manner: pass (8x), pass through (7x), go (7x), go over (3x), go through (2x), walk (2x), miscellaneous (13x), variations of 'to go' (1x).
  1. to go through, pass through

    1. to go, walk, journey, pass through a place

    2. to travel the road which leads through a place, go, pass, travel through a region

  2. to go different places

    1. of people, to go abroad

    2. of a report, to spread, go abroad

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
διέρχομαι diérchomai, dee-er'-khom-ahee; from G1223 and G2064; to traverse (literally):—come, depart, go (about, abroad, everywhere, over, through, throughout), pass (by, over, through, throughout), pierce through, travel, walk through.
STRONGS G1330:
διέρχομαι; imperfect διηρχόμην; future διελεύσομαι (Luke 2:35; see Winers Grammar, 86 (82); [cf. Buttmann, 58 (50)]); 2 aorist διῆλθον; perfect participle διεληλυθώς (Hebrews 4:14); [from Homer down];
1. where διά has the force of through (Latin per; [cf. διά, C.]): to go through, pass through, [on its constructions cf. Winers Grammar, § 52, 4, 8];
a. διά τινος, to go, walk, journey, pass through a place (German den Durchweg nehmen): Matthew 12:43; Matthew 19:24 R L Tr marginal reading WH marginal reading; Mark 10:25 [Rec.st εἰσελθεῖν]; Luke 11:24; Luke 18:25 L Tr marginal reading; John 4:4; 1 Corinthians 10:1; διὰ μέσου αὐτῶν , through the midst of a crowd, Luke 4:30; John 8:59 Rec.; [διά μέσου (L T Tr WH δ. μέσον, see διά, B. I.) Σαμαρείας, Luke 17:11]; δἰ ὑμῶν, i. e. διὰ τῆς χώρας ὑμῶν, 2 Corinthians 1:16 (where Lachmann text ἀπελθεῖν); [διὰ πάντων namely, τῶν ἁγίων (see πᾶς, II. 1), Acts 9:32].
b. with an accusative to travel the road which leads through a place, go, pass, travel through a region: Luke 19:1; Acts 12:10; Acts 13:6; Acts 14:24; Acts 15:3, 41; Acts 16:6; Acts 17:23 (τὰ σεβάσματα); Acts 18:23; 19:1, 21; 20:2; 1 Corinthians 16:5; Hebrews 4:14; of a thing: τὴν ψυχὴν διελεύσεται ῤομφαία, penetrate, pierce, Luke 2:35 (of a spear, dart, with the genitive Homer, Iliad 20, 263; 23, 876).
c. absolutely: ἐκείνης namely, ὁδοῦ (δἰ before ἐκείνης in Rec. is spurious) ἤμελλε διέρχεσθαι, for he was to pass that way, Luke 19:4.
d. with specification of the goal or limit, so that the prefix διά makes reference to the intervening space to be passed through or gone over: ἐνθάδε, John 4:15 T WH Tr marginal reading; [εἰς τὴν Ἀχαίαν, Acts 18:27]; εἰς τὸ πέραν to go, cross, over to the farther shore, Mark 4:35; Luke 8:22; θάνατος διῆλθεν εἰς πάντας ἀνθρώπους, passed through unto all men, so that no one could escape its power, Romans 5:12; ἕως τινός, go even unto, etc. Luke 2:15; Acts 9:38; Acts 11:19, 22 R G [Winer's Grammar, 609 (566)].
2. where διά answers to the Latin dis [cf. διά, C.]; to go to different places (2 Chronicles 17:9; Amos 6:2): Acts 8:4, 40; [Acts 10:38]; διελθόντες ἀπὸ τῆς Πέργης having departed from Perga namely, to various places, Acts 13:14 [others refer this to 1, understanding διελθόντες of passing through the extent of country]; ἐν οἷς διῆλθον, among whom, i. e. in whose country I went about, or visited different places, Acts 20:25; διήρχοντο κατὰ τὰς κώμας, they went about in various directions from one village to another, Luke 9:6; of a report, to spread, go abroad: διέρχεται λόγος, Luke 5:15; Thucydides 6, 46; Xenophon, an. 1, 4, 7. [Synonym: see ἔρχομαι.]
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

2 Chronicles
17:9
Amos
6:2
Matthew
12:43; 19:24
Mark
4:35; 10:25
Luke
2:15; 2:35; 2:35; 4:30; 5:15; 8:22; 9:6; 11:24; 17:11; 18:25; 19:1; 19:4
John
4:4; 4:15; 8:59
Acts
8:4; 8:40; 9:32; 9:38; 10:38; 11:19; 11:22; 12:10; 13:6; 13:14; 14:24; 15:3; 15:41; 16:6; 17:23; 18:23; 18:27; 19:1; 19:21; 20:2; 20:25
Romans
5:12
1 Corinthians
10:1; 16:5
2 Corinthians
1:16
Hebrews
4:14; 4:14

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G1330 matches the Greek διέρχομαι (dierchomai),
which occurs 42 times in 41 verses in the TR Greek.

BLB Searches
Search the Bible
WLC
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
WLC

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan