ἐπαίρω; 1 aorist 
ἐπῆρα, participle 
ἐπάρας, imperative 2 person plural 
ἐπάρατε, infinitive 
ἐπᾶραι; perfect 
ἐπῆρκα (
John 13:18 Tdf.); [passive and middle, present 
ἐπαίρομαι]; 1 aorist passive 
ἐπήρθην; (on the omission of the iota subscript, see 
αἴρω at the beginning); from Herodotus down; 
Sept. chiefly for 
נָשָׂא, also for 
הֵרִים; 
to lift up, raise up, raise on high: 
τὸν ἀρτέμονα, to hoist up, 
Acts 27:40 (τὰ ἱστία, Plutarch, mor., p. 870 [de Herod. malign. § 39]); 
τὰς χεῖρας, in offering prayer, 
1 Timothy 2:8 (
Nehemiah 8:6; 
Psalm 133:2 (
Ps. 134:2)); in blessing, 
Luke 24:50 [cf. Winer's Grammar § 65, 4 c.] (
Leviticus 9:22 [yet here 
ἐξάρας]; Sir. 50:20); 
τὰς κεφαλάς, of the timid and sorrowful recovering spirit, 
Luke 21:28 (so 
αὐχένα, Philo de secular § 20); 
τοὺς ὀφθαλμούς, to look up, 
Matthew 17:8; 
Luke 16:23; 
John 4:35; 
John 6:5; 
εἴς τινα, 
Luke 6:20; 
εἰς τὸν οὐρανόν, 
Luke 18:13; 
John 17:1; 
τὴν φωνήν, 
Luke 11:27; 
Acts 2:14; 
Acts 14:11; 
Acts 22:22, (Demosthenes 449, 13; 
Sept. Judges 2:4; 
Judges 9:7; 
2 Samuel 13:36); 
τὴν πτέρναν ἐπί τινα, to lift the heel against one (see 
πτέρνα), 
John 13:18. Passive 
ἐπήρθη, was taken up (of Christ, taken up into heaven), 
Acts 1:9; reflexively and metaphorically, 
to be lifted up with pride, to exalt oneself: 
2 Corinthians 11:20 (
Jeremiah 13:15; 
Psalm 46:10 (
Ps. 47:10); Sir. 11:4; Sir. 35:1 (Sir. 32:1); 1 Macc. 1:3 1 Macc. 2:63; Aristophanes nub. 810; Thucydides 4, 18; Aeschines 87, 24; with the dative of the thing of which one is proud, 
Proverbs 3:5; 
Zephaniah 1:11; Herodotus 9, 49; Thucydides 1, 120; Xenophon, Cyril 8, 5, 24); — on 
2 Corinthians 10:5 see 
ὕψωμα. 
    THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
     Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
     All rights reserved. Used by permission. 
    BLB Scripture Index of Thayer's