KOR

KOR

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G2210 - zēmioō

Aa
ζημιόω
Transliteration
zēmioō (Key)
Pronunciation
dzay-mee-o'-o
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 2:888,299

Strong’s Definitions

ζημιόω zēmióō, dzay-mee-o'-o; from G2209; to injure, i.e. (reflexively or passively) to experience detriment:—be cast away, receive damage, lose, suffer loss.


KJV Translation Count — Total: 6x

The KJV translates Strong's G2210 in the following manner: lose (2x), suffer loss (2x), be cast away (1x), receive damage (1x).

KJV Translation Count — Total: 6x
The KJV translates Strong's G2210 in the following manner: lose (2x), suffer loss (2x), be cast away (1x), receive damage (1x).
  1. to affect with damage, do damage to

  2. to sustain damage, to receive injury, suffer loss

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
ζημιόω zēmióō, dzay-mee-o'-o; from G2209; to injure, i.e. (reflexively or passively) to experience detriment:—be cast away, receive damage, lose, suffer loss.
STRONGS G2210:
ζημιόω, -ῶ: (ζημία), to affect with damage, do damage to: τινά ([Thucydides], Xenophon, Plato); in the N. T. only in the passive, future ζημιωθήσομαι ([Xenophon, mem. 3, 9, 12, others; but "as often"] in secular authors [future middle] ζημιώσομαι in passive sense; cf. Krüger § 39, 11 Anm.; Kühner, on Xenophon, mem. as above; [Liddell and Scott, under the word; Veitch, under the word]); 1 aorist ἐζημιώθην; absolutely, to sustain damage, to receive injury, suffer loss: 1 Corinthians 3:15; ἔν τινι ἔκ τινος, in a thing from one, 2 Corinthians 7:9; with the accusative of the thing: (one from whom another is taken away [as a penalty] by death, is said τὴν ψυχήν τινος ζημιοῦσθαι, Herodotus 7, 39), τὴν ψυχὴν αὐτοῦ, to forfeit his life, i. e. according to the context, eternal life, Matthew 16:26; Mark 8:36, for which Luke, in Luke 9:25, ἑαυτόν i. e. himself, by being shut out from the everlasting kingdom of God. πάντα ἐζημιώθην, reflexive [yet see Meyer], I forfeited, gave up all things, I decided to suffer the loss of all these [(?)] things, Philippians 3:8.
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission.

BLB Scripture Index of Thayer's

Matthew
16:26
Mark
8:36
Luke
9:25
1 Corinthians
3:15
2 Corinthians
7:9
Philippians
3:8

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G2210 matches the Greek ζημιόω (zēmioō),
which occurs 6 times in 6 verses in the MGNT Greek.

Unchecked Copy BoxMat 16:26 - 사람이 만일 온 천하를 얻고도 제 목숨을 잃으면 무엇이 유익하리요 사람이 무엇을 주고 제 목숨을 바꾸겠느냐
Unchecked Copy BoxMar 8:36 - 사람이 만일 온 천하를 얻고도 제 목숨을 잃으면 무엇이 유익하리요
Unchecked Copy BoxLuk 9:25 - 사람이 만일 온 천하를 얻고도 자기를 잃든지 빼앗기든지 하면 무엇이 유익하리요
Unchecked Copy Box1Co 3:15 - 누구든지 공력이 불타면 해를 받으리니 그러나 자기는 구원을 얻되 불 가운데서 얻은 것 같으리라
Unchecked Copy Box2Co 7:9 - 내가 지금 기뻐함은 너희로 근심하게 한 까닭이 아니요 도리어 너희가 근심함으로 회개함에 이른 까닭이라 너희가 하나님의 뜻대로 근심하게 된 것은 우리에게서 아무 해도 받지 않게 하려 함이라
Unchecked Copy BoxPhl 3:8 - 또한 모든 것을 해로 여김은 내 주 그리스도 예수를 아는 지식이 가장 고상함을 인함이라 내가 그를 위하여 모든 것을 잃어버리고 배설물로 여김은 그리스도를 얻고
BLB Searches
Search the Bible
KOR
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
KOR

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan