KOR

KOR

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G302 - an

Aa
ἄν
Transliteration
an (Key)
Pronunciation
an
Listen
Part of Speech
particle
Root Word (Etymology)
A primary particle
mGNT
166x in 2 unique form(s)
TR
191x in 2 unique form(s)
LXX
537x in 2 unique form(s)
Strong’s Definitions

ἄν án, an; a primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty:—(what-, where-, wither-, who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contracted for G1437.


KJV Translation Count — Total: 190x
KJV Translation Count — Total: 190x
  1. has no exact English equivalent, see definitions under AV

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
ἄν án, an; a primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty:—(what-, where-, wither-, who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contracted for G1437.
STRONGS G302:
ἄν, a particle indicating that something can or could occur on certain conditions, or by the combination of certain fortuitous causes. In Latin it has no equivalent; nor do the English haply, perchance, German wohl (wol), etwa, exactly and everywhere correspond to it. The use of this particle in the N. T., illustrated by copious examples from Greek writers, is shown by Winers Grammar, § 42; [cf. Buttmann, 216ff (186ff). Its use in classic Greek is fully exhibited (by Prof. Goodwin) in Liddell and Scott, under the word].
It is joined:
I. in the apodoses of hypothetical sentences
1. with the imperfect, where the Latin uses the imperfect subjunctive, e. g. Luke 7:39 (ἐγίνωσκεν ἄν, sciret, he would know); Luke 17:6 (ἐλέγετε ἄν ye would say); Matthew 23:30 (non essemus, we should not have been); John 5:46; John 8:42; John 9:41; John 15:19; John 18:36; 1 Corinthians 11:31; Galatians 1:10; Galatians 3:21 [but WH marginal reading brackets]; Hebrews 4:8; Hebrews 8:4, 7.
2. with the indicative aorist (where the Latin uses the pluperfect subjunctive like the future perfect subjunctive, I would have done it), to express what would have been, if this or that either were (εἰ with the imperfect in the protasis preceding), or had been (εἰ with the aorist or pluperfect preceding): Matthew 11:21 and Luke 10:13 (ἄν μετενόησαν they would have repented); Matthew 11:23; Matthew 12:7 (ye would not have condemned); Matthew 24:43 (he would have watched), Matthew 24:22 and Mark 13:20 (no one would have been saved, i. e. all even now would have to be regarded as those who had perished; cf. Winer's Grammar, 304 (286)); John 4:10 (thou wouldst have asked); John 14:2 (εἶπον ἄν I would have said so); John 14:28 (ye would have rejoiced); Romans 9:29 (we should have become); 1 Corinthians 2:8; Galatians 4:15 (R G); Acts 18:14. Sometimes the condition is not expressly stated, but is easily gathered from what is said: Luke 19:23 and Matthew 25:27 (I should have received it back with interest, namely, if thou hadst given it to the bankers).
3. with the pluperfect: John 11:21 [R Tr marginal reading] (οὐκ ἄν ἐτεθνήκει [L T Tr text WH ἀπέθανεν] would not have died, for which, in John 11:32, the aorist οὐκ ἄν ἀπέθανε); John 14:7 [not Tdf.] (εἰ with the pluperfect preceding); 1 John 2:19 (they would have remained with us). Sometimes (as in Greek writings, especially the later) ἄν is omitted, in order to intimate that the thing wanted but little (imperfect) or had wanted but little (pluperfect or aorist) of being done, which yet was not done because the condition was not fulfilled (cf. Alexander Buttmann in the Studien und Kritiken for 1858, p. 489ff; [N. T. Gram., p. 225 (194)]; Fritzsche on Romans, vol. ii., 33; Winer's Grammar, § 42, 2, p. 305 (286)), e. g. John 8:39 (where the ἄν is spurious); John 15:22, 24; John 19:11; Acts 26:32; Romans 7:7; Galatians 4:15 (ἄν before ἐδώκατε has been correctly expunged by L T Tr WH).
II. Joined to relative pronouns, relative adverbs, and adverbs of time and quality, it has the same force as the Latin cumque or cunque, -ever, -soever (German irgend, etwa).
1. followed by a past tense of the indicative, when some matter of fact, something certain, is spoken of; where, "when the thing itself which is said to have been done is certain, the notion of uncertainty involved in ἄν belongs rather to the relative, whether pronoun or particle" (Klotz ad Der., p. 145) [cf. Winer's Grammar, § 42, 3 a.]; ὅσοι ἄν as many as: Mark 6:56 (ὅσοι ἄν ἥπτοντο [ἥψαντο L text T Tr text WH] αὐτοῦ as many as touched him [cf. Buttmann, 216 (187)]); Mark 11:24 (ὅσα ἄν προσευχόμενοι αἰτεῖσθε [Griesbach omits ἄν], but L text T Tr WH have rightly restored ὅσα προσεύχεσθε κ. αἰτεῖσθε). καθότι ἄν in so far or so often as, according as (German je nachdem gerade): Acts 2:45; Acts 4:35. ὡς ἄν: 1 Corinthians 12:2 (in whatever manner ye were led [cf. Buttmann, § 139, 13; 383 (329f)]).
2. followed by a subjunctive,
a. the present, concerning that which may have been done, or is usually or constantly done (where the German uses mögen); ἡνίκα ἄν whensoever, as often as: 2 Corinthians 3:15 L T Tr WH; ὅς ἄν whoever, be he who he may: Matthew 16:25 (L T Tr WH ἐάν); [Mark 8:35 (where T Tr WH future indicative; see WH's Appendix, p. 172)]; Luke 10:5 (L T Tr WH aorist); Luke 10:8; Galatians 5:17 (T Tr WH ἐάν, L brackets ἐάν); 1 John 2:5; 1 John 3:17; Romans 9:15 (Exodus 33:19); Romans 16:2; 1 Corinthians 11:27 etc. ὅστις ἄν: 1 Corinthians 16:2 [Tr WH ἐάν; WH marginal reading aorist]; Colossians 3:17 (L text Tr WH ἐάν). ὅσοι ἄν: Matthew 7:12 (T WH ἐάν); Matthew 22:9 (L T Tr WH ἐάν). ὅπου ἄν whithersoever: Luke 9:57 (L Tr ἐάν); Revelation 14:4 (L Tr [T edition 7 not 8, WH] have adopted ὑπάγει, defended also by Buttmann, 228 (196)); James 3:4 (R G L Tr marginal reading in brackets). ὁσάκις ἄν how often soever: 1 Corinthians 11:25f (where L T Tr WH ἐάν). ὡς ἄν in what way soever: 1 Thessalonians 2:7 ([cf. Ellicott at the passage; Buttmann, 232 (200)], L T Tr WH ἐάν).
b. the aorist, where the Latin uses the future perfect; ὅς ἄν: Matthew 5:21, 22 (εἴπῃ whoever, if ever anyone shall have said); Matthew 5:31f (in Matthew 5:32 L T Tr WH read πᾶς ἀπολύων); Matthew 10:11; Matthew 26:48 (Tdf. ἐάν); Mark 3:29, 35; Mark 9:41, etc. ὅστις ἄν: Matthew 10:33 [L Tr WH text omit ἄν]; Matthew 12:50; John 14:13 [Tr marginal reading WH present]; Acts 3:23 (Tdf. ἐάν), etc. ὅσοι ἄν: Matthew 21:22 (Treg. ἐάν); Matthew 23:3 (T WH ἐάν); Mark 3:28 (Tr WH ἐάν); Luke 9:5 (L T Tr WH present); John 11:22; Acts 2:39 (Lachmann οὕς); Acts 3:22. ὅπου ἄν: Mark 14:9 (T WH ἐάν); Mark 9:18 (L T Tr WH ἐάν). ἄχρις οὗ ἄν until (donec): 1 Corinthians 15:25 Rec.; Revelation 2:25. ἕως ἄν until (usque dum): Matthew 2:13; Matthew 10:11; Matthew 22:44; Mark 6:10; Luke 21:32; 1 Corinthians 4:5, etc. ἡνίκα ἄν, of future time, not until then, when... or then at length, when...: 2 Corinthians 3:16 (T WH text ἐάν) [cf. Kühner, 2:951; Jelf, 2:565). ὡς ἄν as soon as [Buttmann, 232 (200)]: 1 Corinthians 11:34; Philippians 2:23. ἀφ’ οὗ ἄν ἐγερθῇ, Luke 13:25 (from the time, whatever the time is, when he shall have risen up). But ἐάν (which see) is also joined to the pronouns and adverbs mentioned, instead of ἄν; and in many places the manuscripts and editions fluctuate between ἄν and ἐάν (examples of which have already been adduced); [cf. Tdf. Proleg., p. 96; WH's Appendix, p. 173 "predominantly ἄν is found after consonants, and ἐάν after vowels"]. Finally, to this head must be referred ὅταν (equivalent to ὅτε ἄν) with the indicative and much more often with the subjunctive (see ὅταν), and ὅπως ἄν, although this last came to be used as a final conjunction in the sense, that, if it be possible: Luke 2:35; Acts 3:20 (Acts 3:19); Acts 15:17; Romans 3:4; see ὅπως, II 1 b. [Cf. Winers Grammar, 309 (290f); Buttmann, 234 (201).]
III. ἄν is joined to the optative [Winers Grammar, 303 (284); Buttmann, 217 (188)]; when a certain condition is laid down, as in wishes, I would that etc.: Acts 26:29 (εὐξαίμην [Tdf. εὐξάμην] ἄν, I could pray, namely, did it depend on me); in direct questions [Winers Grammar, the passage cited; Buttmann, 254 (219)]: Acts 8:31 (πῶς ἄν δυναίμην; i. e. on what condition, by what possibility, could I? cf. Xenophon, oec. 11, 5); Acts 17:18 (τί ἄν θέλοι... λέγειν what would he say? it being assumed that he wishes to utter some definite notion or other); Acts 2:12 R G; independent sentences and indirect questions in which the narrator introduces another's thought [Winers Grammar, § 42, 4; Buttmann, the passage cited]: Luke 1:62; Luke 6:11; Luke 9:46; [Luke 15:26 L brackets Tr WH; cf. Luke 18:36 L brackets Tr brackets WH marginal reading]; Acts 5:24; Acts 10:17; Acts 17:20 R G.
IV. ἄν is found without a mood in 1 Corinthians 7:5 (εἰ μή τι ἄν [WH brackets ἄν], except perhaps, namely, γένοιτο [but cf. Buttmann as below]). ὡς ἄν, adverbially, tanquam (so already the Vulg.), as if: 2 Corinthians 10:9 (like ὥσπερ ἄν in Greek writings; cf. Kühner, 2:210 [§ 398 Anm. 4; Jelf, § 430]; Buttmann, 219 (189); ([Liddell and Scott, under the word, D. III.]).
ἄν contracted from ἐάν, if; followed by the subjunctive: John 20:23 [Lachmann ἐάν. Also by the (present) indicative in 1 John 5:15 Lachmann; see Buttman 223 (192); Winers Grammar 295 (277)]. Further, L T Tr WH have received ἄν in John 13:20; John 16:23; [so WH John 12:32; cf. Winers Grammar 291 (274); Buttman 72 (63)].
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission.

BLB Scripture Index of Thayer's

Exodus
33:19
Matthew
2:13; 5:21; 5:22; 5:31; 5:32; 7:12; 10:11; 10:11; 10:33; 11:21; 11:23; 12:7; 12:50; 16:25; 21:22; 22:9; 22:44; 23:3; 23:30; 24:22; 24:43; 25:27; 26:48
Mark
3:28; 3:29; 3:35; 6:10; 6:56; 8:35; 9:18; 9:41; 11:24; 13:20; 14:9
Luke
1:62; 2:35; 6:11; 7:39; 9:5; 9:46; 9:57; 10:5; 10:8; 10:13; 13:25; 15:26; 17:6; 18:36; 19:23; 21:32
John
4:10; 5:46; 8:39; 8:42; 9:41; 11:21; 11:22; 11:32; 12:32;13:20; 14:2; 14:7; 14:13; 14:28; 15:19; 15:22; 15:24; 16:23; 18:36; 19:11; 20:23
Acts
2:12; 2:39; 2:45; 3:19; 3:20; 3:22; 3:23; 4:35; 5:24; 8:31; 10:17; 15:17; 17:18; 17:20; 18:14; 26:29; 26:32
Romans
3:4; 7:7; 9:15; 9:29; 16:2
1 Corinthians
2:8; 4:5; 7:5; 11:25; 11:27; 11:31; 11:34; 12:2; 15:25; 16:2
2 Corinthians
3:15; 3:16; 10:9
Galatians
1:10; 3:21; 4:15; 4:15; 5:17
Philippians
2:23
Colossians
3:17
1 Thessalonians
2:7
Hebrews
4:8; 8:4; 8:7
James
3:4
1 John
2:5; 2:19; 3:17; 5:15
Revelation
2:25; 14:4

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G302 matches the Greek ἄν (an),
which occurs 166 times in 151 verses in the MGNT Greek.

Page 1 / 4 (Mat 2:13–Mar 10:44)

Unchecked Copy BoxMat 2:13 - 저희가 떠난 후에 주의 사자가 요셉에게 현몽하여 가로되 헤롯이 아기를 찾아 죽이려하니 일어나 아기와 그의 모친을 데리고 애굽으로 피하여 내가 네게 이르기까지 거기 있으라 하시니
Unchecked Copy BoxMat 5:18 - 진실로 너희에게 이르노니 천지가 없어지기 전에는 율법의 일점 일획이라도 반드시 없어지지 아니하고 다 이루리라
Unchecked Copy BoxMat 5:19 - 그러므로 누구든지 이 계명 중에 지극히 작은 것 하나라도 버리고 또 그같이 사람을 가르치는 자는 천국에서 지극히 작다 일컬음을 받을 것이요 누구든지 이를 행하며 가르치는 자는 천국에서 크다 일컬음을 받으리라
Unchecked Copy BoxMat 5:21 - 옛 사람에게 말한바 살인치 말라 누구든지 살인하면 심판을 받게 되리라 하였다는 것을 너희가 들었으나
Unchecked Copy BoxMat 5:22 - 나는 너희에게 이르노니 형제에게 노하는 자마다 심판을 받게 되고 형제를 대하여 라가라 하는 자는 공회에 잡히게 되고 미련한 놈이라 하는 자는 지옥 불에 들어가게 되리라
Unchecked Copy BoxMat 5:26 - 진실로 네게 이르노니 네가 호리라도 남김이 없이 다 갚기 전에는 결단코 거기서 나오지 못하리라
Unchecked Copy BoxMat 5:31 - 또 일렀으되 누구든지 아내를 버리거든 이혼 증서를 줄 것이라 하였으나
Unchecked Copy BoxMat 10:11 - 아무 성이나 촌에 들어가든지 그 중에 합당한 자를 찾아내어 너희 떠나기까지 거기서 머물라
Unchecked Copy BoxMat 10:14 - 누구든지 너희를 영접도 아니하고 너희 말을 듣지도 아니하거든 그 집이나 성에서 나가 너희 발의 먼지를 떨어 버리라
Unchecked Copy BoxMat 10:23 - 이 동네에서 너희를 핍박하거든 저 동네로 피하라 내가 진실로 너희에게 이르노니 이스라엘의 모든 동네를 다 다니지 못하여서 인자가 오리라
Unchecked Copy BoxMat 10:33 - 누구든지 사람 앞에서 나를 부인하면 나도 하늘에 계신 내 아버지 앞에서 저를 부인하리라
Unchecked Copy BoxMat 10:42 - 또 누구든지 제자의 이름으로 이 소자 중 하나에게 냉수 한 그릇이라도 주는 자는 내가 진실로 너희에게 이르노니 그 사람이 결단코 상을 잃지 아니하리라 하시니라
Unchecked Copy BoxMat 11:21 - 화가 있을진저 고라신아 화가 있을진저 벳새다야 너희에게서 행한 모든 권능을 두로와 시돈에서 행하였더면 저희가 벌써 베옷을 입고 재에 앉아 회개하였으리라
Unchecked Copy BoxMat 11:23 - 가버나움아 네가 하늘에까지 높아지겠느냐 음부에까지 낮아지리라 네게서 행한 모든 권능을 소돔에서 행하였더면 그 성이 오늘날까지 있었으리라
Unchecked Copy BoxMat 12:7 - 나는 자비를 원하고 제사를 원치 아니하노라 하신 뜻을 너희가 알았더면 무죄한 자를 죄로 정치 아니하였으리라
Unchecked Copy BoxMat 12:20 - 상한 갈대를 꺾지 아니하며 꺼져가는 심지를 끄지 아니하기를 심판하여 이길 때까지 하리니
Unchecked Copy BoxMat 12:32 - 또 누구든지 말로 인자를 거역하면 사하심을 얻되 누구든지 말로 성령을 거역하면 이 세상과 오는 세상에도 사하심을 얻지 못하리라
Unchecked Copy BoxMat 12:50 - 누구든지 하늘에 계신 내 아버지의 뜻대로 하는 자가 내 형제요 자매요 모친이니라 하시더라
Unchecked Copy BoxMat 15:5 - 너희는 가로되 누구든지 아비에게나 어미에게 말하기를 내가 드려 유익하게 할것이 하나님께 드림이 되었다고 하기만 하면
Unchecked Copy BoxMat 16:25 - 누구든지 제 목숨을 구원코자 하면 잃을 것이요 누구든지 나를 위하여 제 목숨을 잃으면 찾으리라
Unchecked Copy BoxMat 16:28 - 진실로 너희에게 이르노니 여기 섰는 사람 중에 죽기 전에 인자가 그 왕권을 가지고 오는 것을 볼 자들도 있느니라
Unchecked Copy BoxMat 18:6 - 누구든지 나를 믿는 이 소자 중 하나를 실족케 하면 차라리 연자 맷돌을 그 목에 달리우고 깊은 바다에 빠뜨리우는 것이 나으니라
Unchecked Copy BoxMat 19:9 - 내가 너희에게 말하노니 누구든지 음행한 연고 외에 아내를 내어버리고 다른데 장가 드는 자는 간음함이니라
Unchecked Copy BoxMat 20:27 - 너희 중에 누구든지 으뜸이 되고자 하는 자는 너희 종이 되어야 하리라
Unchecked Copy BoxMat 21:22 - 너희가 기도할 때에 무엇이든지 믿고 구하는 것은 다 받으리라 하시니라
Unchecked Copy BoxMat 21:44 - 이 돌 위에 떨어지는 자는 깨어지겠고 이 돌이 사람 위에 떨어지면 저를 가루로 만들어 흩으리라 하시니
Unchecked Copy BoxMat 22:44 - 주께서 내 주께 이르시되 내가 네 원수를 네 발 아래 둘 때까지 내 우편에 앉았으라 하셨도다 하였느냐
Unchecked Copy BoxMat 23:16 - 화 있을찐저 소경된 인도자여 너희가 말하되 누구든지 성전으로 맹세하면 아무 일 없거니와 성전의 금으로 맹세하면 지킬지라 하는도다
Unchecked Copy BoxMat 23:18 - 너희가 또 이르되 누구든지 제단으로 맹세하면 아무 일 없거니와 그 위에 있는 예물로 맹세하면 지킬찌라 하는도다
Unchecked Copy BoxMat 23:30 - 만일 우리가 조상 때에 있었더면 우리는 저희가 선지자의 피를 흘리는데 참예하지 아니하였으리라 하니
Unchecked Copy BoxMat 23:39 - 내가 너희에게 이르노니 이제부터 너희는 찬송하리로다 주의 이름으로 오시는 이여 할 때까지 나를 보지 못하리라 하시니라
Unchecked Copy BoxMat 24:22 - 그 날들을 감하지 아니할 것이면 모든 육체가 구원을 얻지 못할 것이나 그러나 택하신 자들을 위하여 그 날들을 감하시리라
Unchecked Copy BoxMat 24:34 - 내가 진실로 너희에게 말하노니 이 세대가 지나가기 전에 이 일이 다 이루리라
Unchecked Copy BoxMat 24:43 - 너희가 알지 못함이니라 너희도 아는바니 만일 집 주인이 도적이 어느 경점에 올 줄을 알았더면 깨어 있어 그 집을 뚫지 못하게 하였으리라
Unchecked Copy BoxMat 25:27 - 그러면 네가 마땅히 내 돈을 취리하는 자들에게나 두었다가 나로 돌아 와서 내 본전과 변리를 받게 할 것이니라 하고
Unchecked Copy BoxMat 26:48 - 예수를 파는 자가 그들에게 군호를 짜 가로되 내가 입맞추는 자가 그이니 그를 잡으라 하였는지라
Unchecked Copy BoxMar 3:29 - 누구든지 성령을 훼방하는 자는 사하심을 영원히 얻지 못하고 영원한 죄에 처하느니라 하시니
Unchecked Copy BoxMar 3:35 - 누구든지 하나님의 뜻대로 하는 자는 내 형제요 자매요 모친이니라
Unchecked Copy BoxMar 6:10 - 또 가라사대 어디서든지 뉘 집에 들어가거든 그곳을 떠나기까지 거기 유하라
Unchecked Copy BoxMar 6:11 - 어느 곳에서든지 너희를 영접지 아니하고 너희 말을 듣지도 아니하거든 거기서 나갈 때에 발 아래 먼지를 떨어버려 저희에게 증거를 삼으라 하시니
Unchecked Copy BoxMar 6:56 - 아무데나 예수께서 들어가시는 마을이나 도시나 촌에서 병자를 시장에 두고 예수의 옷가에라도 손을 대게 하시기를 간구하니 손을 대는 자는 다 성함을 얻으니라
Unchecked Copy BoxMar 8:35 - 누구든지 제 목숨을 구원코자 하면 잃을 것이요 누구든지 나와 복음을 위하여 제 목숨을 잃으면 구원하리라
Unchecked Copy BoxMar 9:1 - 또 저희에게 이르시되 내가 진실로 너희에게 이르노니 여기 섰는 사람중에 죽기 전에 하나님의 나라가 권능으로 임하는 것을 볼 자들도 있느니라 하시니라
Unchecked Copy BoxMar 9:37 - 누구든지 내 이름으로 이런 어린 아이 하나를 영접하면 곧 나를 영접함이요 누구든지 나를 영접하면 나를 영접함이 아니요 나를 보내신 이를 영접함이니라
Unchecked Copy BoxMar 9:41 - 누구든지 너희를 그리스도에게 속한 자라 하여 물 한 그릇을 주면 내가 진실로 너희에게 이르노니 저가 결단코 상을 잃지 않으리라
Unchecked Copy BoxMar 9:42 - 또 누구든지 나를 믿는 이 소자 중 하나를 실족케 하면 차라리 연자 맷돌을 그 목에 달리우고 바다에 던지움이 나으리라
Unchecked Copy BoxMar 10:11 - 이르시되 누구든지 그 아내를 내어버리고 다른데 장가 드는 자는 본처에게 간음을 행함이요
Unchecked Copy BoxMar 10:15 - 내가 진실로 너희에게 이르노니 누구든지 하나님의 나라를 어린 아이와 같이 받들지 않는 자는 결단코 들어가지 못하리라 하시고
Unchecked Copy BoxMar 10:43 - 너희 중에는 그렇지 아니하니 너희 중에 누구든지 크고자 하는 자는 너희를 섬기는 자가 되고
Unchecked Copy BoxMar 10:44 - 너희 중에 누구든지 으뜸이 되고자 하는 자는 모든 사람의 종이 되어야 하리라

Search Results Continued…

1. Currently on page 1/4 (Mat 2:13–Mar 10:44) Mat 2:13–Mar 10:44

2. LOAD PAGE 2 Mar 11:23–Jhn 14:28

BLB Searches
Search the Bible
KOR
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
KOR

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan