λοιπός, 
λοιπή, 
λοιπόν (
λείπω, 
λέλοιπα) (from 
Pindar and 
Herodotus down), the 
Sept. for 
יֶתֶר, 
נותָר, 
שְׁאָר, 
left; plural 
the remaining, the rest: with substantives, as 
οἱ λοιποί ἀπόστολοι, 
Acts 2:37; 
1 Corinthians 9:5; add, 
Matthew 25:11; 
Romans 1:13; 
2 Corinthians 12:13; 
Galatians 2:13; 
Philippians 4:3; 
2 Peter 3:16; 
Revelation 8:13; absolutely, 
the rest of any number or class under consideration: simply, 
Matthew 22:6; 
Matthew 27:49; 
Mark 16:13; 
Luke 24:10; 
Acts 17:9; 
Acts 27:44; with a description added: 
οἱ λοιποί οἱ etc., 
Acts 28:9; 
1 Thessalonians 4:13; 
Revelation 2:24; 
οἱ λοιποί πάντες, 
2 Corinthians 13:2; 
Philippians 1:13; 
πᾶσι τοῖς λόγοις Luke 24:9; with a genitive: 
οἱ λοιποί τῶν ἀνθρώπων, 
Revelation 9:20; 
τοῦ σπέρματος, 
Revelation 12:17; 
τῶν νεκρῶν, 
Revelation 20:5; with a certain distinction and contrast, 
the rest, who are not of the specified class or number: 
Luke 8:10; 
Luke 18:9; 
Acts 5:13; 
Romans 11:7; 
1 Corinthians 7:12; 
1 Thessalonians 5:6; 
1 Timothy 5:20; 
Revelation 11:13; 
Revelation 19:21; 
τά λοιπά, 
the rest, the things that remain: 
Mark 4:19; 
Luke 12:26; 
1 Corinthians 11:34; 
Revelation 3:2. Neuter singular adverbially, 
τό λοιπόν what remains (Latin
quod supcrest), i. e. 
a. hereafter, for the future, henceforth (often so in Greek writings from 
Pindar down): 
Mark 14:41 R T WH (but 
τό in brackets); 
Matthew 26:45 (
WH omits; 
Tr brackets 
τό); 
1 Corinthians 7:29; 
Hebrews 10:13; and without the article, 
Mark 14:41 G L Tr (
WH (but see above)); 
2 Timothy 4:8; cf. 
Herm. ad Vig., p. 706. 
τοῦ λοιποῦ, 
henceforth, in the future, Ephesians 6:10 L T Tr WH; 
Galatians 6:17; 
Herodotus 2, 109; 
Aristophanes pax 1084; 
Xenophon, Cyril 4,4, 10; oec. 10, 9; al; cf. 
Herm. ad Vig., p. 706; often also in full 
τοῦ λοιποῦ χρόνου. (Strictly, 
τό λοιπόν is 'for the future' 
τοῦ λοιποῦ, 'in (the) future'; 
τό λοιπόν may be used for 
τοῦ λοιποῦ, but not 
τοῦ λοιποῦ for 
τό λοιπόν; cf. Meyer and Ellicott on Galatians, as above; 
Buttmann, §§ 128, 2; 132, 26; 
Winers Grammar, 463(432).) 
b. at last; already: 
Acts 27:20 (so in later usage, see 
Passow or Liddell and Scott, under the word). 
c. τό λοιπόν, dropping the notion of time, signifies 
for the rest, besides, moreover (
A. V. often finally), forming a transition to other things, to which the attention of the hearer or reader is directed: 
Ephesians 6:10 R G; 
Philippians 3:1; 
Philippians 4:8; 
1 Thessalonians 4:1 Rec.; 
2 Thessalonians 3:1; 
ὁ δέ λοιπόν has the same force in 
1 Corinthians 4:2 R G; 
λοιπόν in 
1 Corinthians 1:16; 
1 Corinthians 4:2 L T Tr WH; 
1 Thessalonians 4:1 G L T Tr WH. 
    THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
     Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
     All rights reserved. Used by permission. 
BLB Scripture Index of Thayer's